Отборная попаданка архидемона. Книга 3 - читать онлайн книгу. Автор: Любовь Свадьбина cтр.№ 113

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Отборная попаданка архидемона. Книга 3 | Автор книги - Любовь Свадьбина

Cтраница 113
читать онлайн книги бесплатно

– Совсем? – уточняет Леонхашарт с некоторым удивлением.

Он ожидал, что на него нападут в камере. Или похитят при перевозке между следственным изолятором и Архисоветом… Но отпускать?

Или хотят напасть в коридоре, ударить в спину? По нервному виду охранника такое вполне можно предположить. Или нашли способ, как убить вне тюрьмы и не хотят связываться с охранниками?

На миг, почти неуловимо и только частично, над плечом охранника проступает свисающий с потолка язык, и охранник снова дёргает плечом от прикосновения невидимого языка Саламандры.

«Так, ясно, нервный он не из-за того, что ему меня убить приказали», – решает Леонхашарт, даже сочувствуя местным работникам: им не повезло, что коридоры и двери тут слишком широкие.

– И что, у Архисовета никаких вопросов ко мне? – Поднявшись с дивана, Леонхашарт потягивается.

– Это приказ лично Гатанаса Аведдина.

Желание потягиваться у Леонхашарта пропадает, и он стискивает зубы.

Гатанас Аведдин помогает совершенно не вовремя.

Возможно, у преступников не было пока возможности напасть, может, они напали бы сегодня ночью, но… не оставаться же в камере просто так. Хотя это можно объяснить знаком протеста против ареста или высоких полномочий Возмездия… Только это будет выглядеть слишком подозрительно.

Поэтому Леонхашарт направляется к двери, чтобы выйти на свободу, в кольцевой город, где нападения следует ожидать с любой стороны, в любую секунду. Положа руку на сердце – в тюрьме Леонхашарту было как-то даже спокойнее.


***


Под сенью деревьев жарко и влажно, несмотря на рассветный час. Яркие бабочки порхают между крапчатыми цветами, звенят птичьи трели, перекрикиваются звери. Для Лиссы, выросшей в нормальном цветущем мире, вся эта пробуждающаяся живность интересна, но больше беспокоят юркие змеи и крупные премерзкие насекомые.

Мад же, выросший в кольцевом городе и видевший живую природу только по телевизору, в оранжереях, зоопарках и мире Танош, в полном восторге от всего, в том числе от двадцатисантиметровых сороконожек:

– Смотри-смотри! Миледи Юмаат делала таких помощников, но они путались в ногах, она плюнула и стала делать тараканов.

Схватив огромную сороконожку, Мад переворачивает её и с улыбкой смотрит на извивающееся сегментарное тело:

– А в природе она живёт и не путается.

Лисса вздыхает:

– Оставь, вдруг она ядовитая…

Поводов для вздохов у неё полно. Они собирались переместиться в какой-нибудь уютный признанный мир, но когда добрались до точки перемещения и начали заполнять документы, их настигли её разъярённая кузина, отец и пара дедушек. Лисса так и не поняла, что драгоценная кузина им наплела, но родственники без разговоров напали на Мада. Времени на объяснения не было, Лисса с Мадом едва успели нырнуть в открывающийся портал.

С той стороны оказался парусный речной порт, на площадке перехода не ожидали появления бегущих существ, и Лиссе с Мадом, разорвавшим круг заклинателей, удалось проскочить мимо расслабленно болтавших охранников.

Перепуганные, Мад и Лисса пронеслись по мосткам, мимо лодок, барж. Рядом шумел город, чуть поодаль стояли на приколе дирижабли, пахло рыбой, пресной водой, пряностями.

Мад и Лисса просто бежали. Потом просто сидели между пропахших салом тюков на одной из барж. Эта баржа успела отчалить до того, как порт оцепили в поисках вторженцев.

Страх, вонь, ругающиеся матросы и необходимость прятаться – не так Лисса представляла визит в знаменитый центральный магический мир Эёран. Она знала, что драконы в своём мире искусственно сдерживают развитие технологий, но не ожидала такого вот, поэтому не сразу догадалась, куда они попали.

Осознание пришло в следующем порту – возле влажных юго-восточных лесов. Сложилось, когда увидели статую дракона на площади, драконов на флагах, два десятка разноцветных драконов в небе, а на доске объявлений обнаружили приказ об отлове демонокотов – шпионов враждебного мира.

– Откуда они знают, что демонокоты – шпионы? – ошарашенно шептал Мад, таращась на этот злосчастный приказ. – Они не должны об этом знать!

На них оглянулись несколько прохожих. Лисса схватила под руку Мада, бормотавшего, что им надо срочно вернуться и предупредить Возмездие, и потащила прочь.

Он хотел обратно в Нарак.

– Ты можешь нас туда телепортировать? – Лисса и так прекрасно знала ответ.

– Нет.

– Тогда надо уходить. Это Эёран. Они иномирцев к себе так просто не пускают, нас будут искать.

Мад всё недоумевал, почему эёранцы знают правду о демонокотах.

– Да какая разница? – спросила Лисса. – Это дела драконов и демонов, пусть сами разбираются.

Её обжёг странный взгляд Мада.

– Ты права, – согласился он. – Но нам надо найти какую-нибудь информацию об открытии дороги между мирами. Мы с тобой обладаем демонической магией, не думаю, что нам здесь будут рады.

Поселение, где они находились, выглядело слишком примитивно. Здесь, похоже, жили простые работяги, а не профессиональные маги, и Лисса с Мадом ушли в лес: собирались пройти через него к городу покрупнее (если верить карте возле перекрёстка – таковой был).

Шли они уже не первый день, охотились, постепенно Мада увлекла природа, сороконожки эти…

БАБАХ!

Взрыв громыхает так близко, что вздрагивают листья на деревьях.

Мад и Лисса замирают. Прислушиваются. Но лес молчит. Все умолкли, тоже ждут и прислушиваются.

Ничего не происходит.

Проходит минута, десять, двадцать – уже и птицы снова поют, и звери шебуршатся в листьях, перекликаться…

Что-то взорвалось в лесу… и всё?

– Давай посмотрим, – предлагает Мад. – Осторожно. Если это что-то нехорошее, лучше узнать, а не бегать вслепую по незнакомой местности. К тому же… Мне показалось, я ощутил демоническую магию. Наших агентов здесь довольно много, если удастся с ними связаться, они помогут покинуть этот проклятый Эёран.

Лисса настороженно смотрит на него.

– Давай проверим, – Мад протягивает ей руку.

Помедлив, Лисса касается кончиками пальцев его ладони, и он перехватывает её, осторожно ведёт за собой. Они практически крадутся, хотя теперь, когда лес ожил, сильно таиться без надобности: шаги не расслышать в многочисленных звуках.

Между деревьев всё чаще вспыхивает блеклое утреннее небо, всё шире эти просветы. Наконец Мад и Лисса выходят на край выложенного чёрным камнем котлована. Поверхность слегка поблескивает микровкраплениями, придающими камню сходство со звёздным небом.

– Ух ты! Какой полигон! – восхищённо выдыхает Мад. – Экранирующий магию.

Дно его не блестит – всё покрыто копотью. И пахнет здесь противно, словно после химической реакции.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию