Возвышение и мятеж - читать онлайн книгу. Автор: Майкл Г. Мэннинг cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Возвышение и мятеж | Автор книги - Майкл Г. Мэннинг

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

Мёйра поморщилась:

— В этом весь Мэттью — нашёл способ отличиться. Он всегда был странноватым.

Линаралла не уловила юмор в её ремарке. Вместо этого она согласно кивнула:

— То, что он сделал, очень впечатляет.

— Значит, он теперь может предсказывать будущее? — спросила Мёйра. Когда Линаралла начала качать головой, чтобы её поправить, она поспешно добавила: — Знаю, знаю, это на самом деле не предвиденье. Просто позволь мне пользоваться немного более упрощёнными терминами. Говорить раз за разом о «прогнозировании вероятностей» будет слишком утомительно.

Линаралла сжала губы, упрощение ей явно не нравилось, но через несколько секунд она коротко кивнула:

— Как пожелаешь. Его способность кажется более ограниченной по сравнению со Старейшинами, которые могли различать что-то на тысячи лет вперёд, но это делает её ещё более невероятной. В то время как долгосрочные вероятности менее подвержены огромному количеству мелких переменных повседневной жизни, различение вероятностей в пределах часа или двух — это совсем другое дело, поскольку почти каждая маленькая частичка хаоса в системе может радикально изменить возможные исходы.

Мёйра могла уследить за ходом её мыслей, но находила чрезмерно точную терминологию Линаралла утомительной. «Впрочем, жаловаться не следует», — подумала она, — «она от этого лишь пустится в долгое объяснение того, почему считает это необходимым». Мёйра улыбнулась, и сменила тему:

— И где он сейчас?

— Отдыхает в своей комнате, — сказала Линаралла. — Керэн и Айрин приглядывают за ним по очереди. У тебя какие новости?

— Подожди, пока не доберёмся до замка, — отозвалась Мёйра. — Иначе мне придётся их пересказывать дважды.

Они уже были в пределах видимости со стен Ланкастера, и чья-то фигура там им махала. Мёйра и Линаралла помахали в ответ. Фигура исчезла, и несколько минут спустя рядом с ними появилась Керэн.

— Мойра! — воскликнула она, но затем нахмурилась почти сразу же, как только произнесла это. — А, не Мойра… Мёйра. Прости.

— Ничего неожиданного, — сказала Мёйра. — Я уже начинаю подумывать о смене внешности, чтобы всем было проще.

— Неплохая идея, — высказала своё мнение Керэн. — Я удивляюсь, почему ты ещё этого не сделала.

Мёйра подмигнула ей, и подчёркнуто погладила свои волосы:

— Трудно изменить идеал.

Керэн рассмеялась, но Линаралла без всякого выражения уставилась на неё, снова не уловив шутки. Затем спросила:

— Я понимаю, что ты считаешься симпатичной, но ты едва ли идеальна, по крайней мере физически.

— Она не это имела ввиду, — выдала Керэн.

Но Линаралла продолжила:

— Симметрия является критичной составляющий красоты, а твой нос не идеально ровный, не говоря уже о пропорциях твоих грудей и бёдер, которые не до конца сбалансированы. К тому же, гладкость твоей кожи…

— Линн! — предостерегла Керэн. — Это была шутка.

— О, — сказала Ши'Хар.

Между тем Мёйра обнаружила, что разглядывает свой облик. Её тело было намеренно созданным, и она никогда на самом деле не думала его менять, даже для исправления нормальных вариаций формы или цвета кожи, с которыми люди обычно мирились. Однако ничто этому не препятствовало. «Я могу быть грудастой, блондинкой, стройной, короткой, длинной — какой пожелаю», — осознала она. «Почему я остаюсь копией Мойры?». Она не была уверена, но решила, что это было просто привычкой. Поддавшись порыву, она сменила цвет своих волос на светлый медовый.

Керэн широко улыбнулась:

— Выглядит хорошо. Мойра обзавидуется. — Она протянула руки: — Хватайтесь. Укорочу вам прогулку.

Секунду спустя они появились в главном зале Замка Ланкастер. Почти все остальные уже собрались там, чтобы встретить её, и после долгих приветствий Мёйра посмотрела, кто присутствовал, а кто — нет. Чад, Сайхан, Элэйн, Алисса и Грэм присутствовали, но Мэттью был заметен своим отсутствием.

— Где Мэтт? — спросила Мёйра. — Ему тоже надо это услышать.

Они посмотрели друг на друга, хотя Мёйра заметила, что через несколько секунд их взгляды непременно переключались на Керэн, которая вздохнула:

— Он на самом деле не может говорить, — признала Керэн. — Он был ранен в бою.

Мойра взволнованно спросила:

— Он в порядке?

Керэн кивнула:

— Его раны были исцелены, но ваш отец с ним что-то сделал. Мы думаем, что это начинает проходить, но может пройти некоторое время, прежде чем он сможет нормально общаться.

Мёйра нахмурилась:

— Может, тебе следует объяснить, что именно произошло. Я в замешательстве.

Чад Грэйсон высказался первым:

— Папка обратил его в камень, и он такой упёртый от природы, что обратно превращается целую вечность.

Элэйн зыркнула на лесничего:

— Если у тебя нет никаких полезных комментариев, то изволь не открывать рта. — Как только она перевела взгляд обратно на Мёйру, лучник начал беззвучно произносить что-то ей в спину.

Мёйра стала слушать, как они пытались объяснить случившееся, но их совместные ответы лишь ухудшили ситуацию. В конце концов всё спасла Линаралла с её чрезмерно точной терминологией:

— Мордэкай лишил его тело большей части энтропии, фактически замедлив для него течение времени, чтобы его можно было исцелить. Мы согреваем его, и он постепенно возвращается к норме, но говорить с ним трудно, поскольку его восприятие звука всё ещё слишком далёкое от нас.

— Линн говорит, что наша речь скорее всего звучит сейчас для него как птичьи трели, — любезно добавила Керэн.

— А он говорит, будто квакает, — сказал Чад. — Скучно до одури.

— Однако мы нашли временное решение, — сказала Керэн. — Мы записываем то, что хотим сказать, а потом ждём, пока он напишет ответ.

Чад Грэйсон хихикнул:

— Это примерно так же весело, как наблюдать за ростом травы.

— Значит, мне придётся всё написать, — сказала Мёйра. — Я всё объясню в процессе.

Грэм сходил за письменными принадлежностями и бумагой в кабинет Герцога Роланда, и после того, как Мёйра удобно уселась за высоким столом в главном зале, она начала писать, время от времени останавливаясь, чтобы рассказать остальным новости.

Мэттью,

Мойра послала меня передать вести о событиях в городе и дома. Керэн и остальные уже рассказали мне, что здесь случилось.

Во-первых, Леди Роуз и наш отец сбежали, но я полагаю, что, учитывая случившееся здесь, ты это уже знаешь. Мы до сих пор не знаем, где сейчас Леди Роуз, но я верю, что если наш отец выжил, то она наверняка с ним.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию