Проклятье предателя - читать онлайн книгу. Автор: Майкл Г. Мэннинг cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проклятье предателя | Автор книги - Майкл Г. Мэннинг

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

— Весь этот ёбанный мир проклят, парень, но я не думаю, что к этому можно причислять вашу любовь. Заводить детей я бы вам не советовал, но я — последний, кому следует судить о чужих грехах, истинных или мнимых.

Раян поднял взгляд:

— Ты действительно так думаешь?

— Ага, — сказал Тирион, — и я думаю, что Эмма это тоже уже знает. Разве не так, девочка?

Она открыла глаза:

— Я усваиваю не так медленно, как он, — ответила она, накрывая ладонь Раяна своей собственной.

Её брат быстро отдёрнул руку, будто обжёгшись:

— И давно ты в сознании? — Сдвинув ноги, он осторожно убрал её голову со своих колен, и отодвинулся в сторону.

— Почти с тех пор, как я сюда пришёл, — сказал Тирион. — Тебе следует внимательнее следить за её эйсаром.

— Надо было что-то сказать Эм, — упрекнул её Раян.

Эмма улыбнулась:

— Я просто наслаждалась моментом. Ты вообще перестал брать меня за руку, но когда думаешь, что я сплю, ты ужасно милый.

Раян покраснел, но в темноте никто этого не увидел. Тирион понял это лишь по перемене выражения его лица, и по тому, как скакнуло сердце парня.

— Теперь, когда вы оба в сознании, нам нужно поговорить. Это — хорошее начало, но нам нужно больше.

— Чего именно больше? — с подозрением спросил Раян, обрадовавшись возможности отвлечься.

— Больше таких вот мест, и чтобы этажей было больше, скрытых и не очень, — сказал их отец. — Это место — лишь начало.

Эмма нахмурилась:

— И сколько ещё их нужно?

— Раяну понадобится помощь, чтобы это выяснить, — сказал Тирион. — Он с такими вычислениями справляется лучше, но я уверен, что потребуется гораздо больше, чем мы имеем сейчас.

Сын Тириона был ошеломлён:

— Ты не можешь ожидать всего этого от неё! Ты же знаешь, как это опасно!

Эмма успокаивающе подняла ладонь:

— Раян, пожалуйста. Это не так уж скверно. Большое помещение или маленькая комната, разницы почти нет. Я ведь на самом деле не работаю сама, земля всё делает.

— Как только начнут завозить рабов, у вас появится гораздо больше помощников, чтобы заниматься доводкой, — заверил их Тирион. — Ей нужно заниматься только большими вещами, делать которые одной лишь магией было бы слишком долго.

— И сколько человек ты планируешь держать в таких местах? — спросил Раян.

И Тирион ему сказал.

Глава 9

Эйлэя́на Прэйсиан тихо шла по опавшим листьям. Земля под ними была влажной, и благодаря этому опавшая листва оставалась мягкой, поэтому её лёгкие шаги были приглушены, почти неслышны. Это было одной из причин, почему она любила прогулки после дождя, но она бы гуляла даже в сухую погоду.

Она была рада тому, что жила именно здесь, у границы Прэйсианов, за которой начиналась Роща Иллэниэл, поскольку это значило, что она всегда была недалеко от края предгорий. Лишь выходя за границу рощи, она могла найти солнце, а солнце она любила больше всего.

Дождь миновал ещё вчера, поэтому небо представляло из себя картину облаков, разбросанных по синему полотну такого размера, что не хватало воображения. Солнце дразнило её, время от времени скрываясь за редкими облаками, лишь чтобы вынырнуть, и ослепить её, ожидавшую света. Солнце цеплялось за её золотые волосы, и несмотря на то, что её глаза, казалось, были того же цвета, что и солнце, она всегда была вынуждена щуриться и прикрывать глаза своими чернокожими ладонями.

Эйлэяне было далеко за двести, и в мире, который был плотно населён старейшинами, могло пройти очень много времени, прежде чем ей дадут место, где можно пустить корни, если это вообще произойдёт — но она не была против. Её устраивала тихая жизнь, и она хотела лишь тёплое ощущение падающего на кожу солнечного света.

Поэтому она была весьма шокирована, когда свет исчез, сменившись безжизненной пустотой. Нет, не безжизненной — в лишённом света пространстве было трое других, баратти, две женщины и мужчина. Одна из них, наверное, была из Эллентрэа, поскольку создавала щит невидимости, окружавший область, на которую наткнулась Эйлэяна.

Теперь она увидела их своим магическим взором, хотя света внутри этой сферы не было. Мужчина смотрел на неё, не двигаясь, а женщина шагнула к ней. Но даже в этот момент она не чувствовала никакой тревоги, лишь любопытство:

— Что вы…

Мир завертелся вокруг Эйлэяны, когда она свалилась на тёмную землю у себя под ногами. Женщина ударила её без предупреждения. Она даже не использовала эйсар, просто ударила ладонью снизу вверх, заставив Эйлэяну резко запрокинуть голову прежде, чем она поняла, что на неё напали. Второй удар попал ей в живот, а последний пинок ноги — по голове. Мир исчез.

— А теперь как? — спросила Бриджид, обращаясь к своему отцу.

— Лучше, — ответил он. — Эту ты, по крайней мере, не убила.

— Он застал меня врасплох, — проворчала Бриджид.

— Врасплох, тебя? Ты его порубила на три части ещё до того, как он вообще зашёл в сферу! Лэйла сказала тебе, что он вот-вот дойдёт до нас. Как он мог застать тебя врасплох?

— Меня застало врасплох то, насколько мне нравилось его убивать, — ответила темноволосая девушка. — Сдерживаться оказалось труднее, чем я ожидала.

— Учись держать себя в руках, — сказал Тирион, — иначе в следующий раз я тебя с собой не возьму. Я взял тебя в качестве одолжения, но если ты и дальше будешь их убивать, то ты для меня бесполезна.

— Тогда зачем ты сохранил его голову? — вставила слово Лэйла.

— Возможно, я сумею что-нибудь узнать, изучая её, но мне определённо не нужны новые трупы. Позаботься о том, чтобы отныне все они были в целости, Бриджид.

После того, как она порубила первую цель на куски, Тирион попросил землю проглотить разрубленное тело мужчины, но голову этого Ши'Хар он сохранил. Он надеялся, что её препарирование могло предоставить ему новую информацию.

— Поднимай её, Бриджид, нести её будешь ты.

Его дочь стала было упираться:

— А почему Лэйла не может её нести?

— Я бы предпочёл, чтобы она сосредотачивала всё своё внимание на том, чтобы скрывать нас, — терпеливо сказал он ей. — Обратный путь будет долгим.

— Я всё ещё не понимаю, зачем они тебе живыми, — пожаловалась Бриджид. — Я смогу позже поиграть с ней?

— Нет, — рявкнул Тирион. — Мы забираем их не для пыток — это было бы бессмысленно, хотя я сомневаюсь, что они поблагодарят нас за нашу доброту. — Он улыбнулся себе. То, что он планировал, не было пыткой, но он не сомневался, что для его субъектов это будет чрезвычайно неприятно.

— Так легко получилось, — заметила Бриджид. — Не вижу, почему мы не можем просто взять ещё нескольких. Мы могли бы взять столько, сколько тебе нужно, а с лишними я могла бы поиграть.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению