Нам, живущим. Реквием - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Хайнлайн cтр.№ 108

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нам, живущим. Реквием | Автор книги - Роберт Хайнлайн

Cтраница 108
читать онлайн книги бесплатно

Тут нарисовалась мама.

– Где ваш отец, Морин? – потребовала она.

Я показала. Они летели по льду, и папин разворот на этот раз был еще глубже.

Впервые в жизни я увидела, что мама готовится упасть в обморок. Она сумела справиться, но мне пришлось поддержать ее, чтобы она не шлепнулась на мокрый лед. Музыка смолкла, и папочка подкатился к нам.

– Дорогая, – сказал он маме, – следующим будет танго. Попробуешь прокатиться со мной?

Мама так и вцепилась в него.

– Чарльз! – взвизгнула она. – Сейчас же уйди со льда! Ты убьешься! Я не понимаю, как могла эта женщина затащить тебя в такую толкучку!

– Ни слова больше, моя дорогая, – сказал папочка. – Я цел и невредим. Итак, ты будешь танцевать со мной танго или я буду танцевать его со своим преподавателем?

– Вы не можете танцевать танго!

– Я тщательно изучил образцы. Полагаю, я смогу воспроизвести эти движения.

И они танцевали танго. Не слишком хорошо, но папочка и в самом деле не трепался, что заучил образцы. Мое собственное исполнение было немногим лучше, потому что я невпопад менялась местами с Клиффом, пытаясь наблюдать за развитием событий.

На обратной дороге все молчали. Когда мы возвратились домой, я отвела мелкого в сторонку.

– Что ты думаешь о том, что произошло? – спросила я.

– Ха? Папа ужасный конькобежец.

– Разве тебя не поразило, что он вообще мог кататься на коньках?

– Почему?

Вот и все, что я смогла из него вытянуть.

Я не обсуждала этого с папочкой еще три дня – столько времени у меня ушло на то, чтобы собрать факты. Потом прихватила его в приватной обстановке.

– Папочка, – сказала я, – меня кое-что беспокоит.

– Что, Падди? Я могу тебе помочь?

– Возможно, ведь ты более опытен, чем я.

– Даже не сомневайся! К чему ты клонишь?

– Ладно. Что бы ты сказал о человеке, который обманывает?

– Это зависит от обстоятельств. Например, сюрпризы на Рождество или на день рождения вполне допустимы.

– О! – Я решила это запомнить. – Не уверена, к какой категории относится данный случай.

– Хорошо, выкладывай.

– Ну-у. В книжке по логике сказано, что, когда очевидные факты приводят к противоречиям, все предлагаемые факты должны подвергнуться проверке. У меня есть основания полагать, что рыбы того вида, что ты прислал домой, не водятся в озере возле Грин-Маунтин-Фоллс.

– А кто сказал, что они оттуда? Есть и другие места для рыбной ловли.

– Допустим. Кроме того, мне пришло в голову, что и Грин-Маунтин-Фоллс, и Бродмур – предместья Колорадо-Спрингс.

– Продолжай.

– Бродмур напомнил мне о школе фигурного катания, которая каждое лето открывается там в Ледовом дворце.

– Ну-ну?

– Из одного вытекало другое. Я припомнила, что мисс Свенсон преподает на катке по утрам в Центрвилле и что сейчас у тебя по утрам нет никаких лекций.

– Хм… Мисс Свенсон выказывала какой-то интерес к твоим догадкам?

– О, мисс Свенсон была неподкупна! Но Джордж из скейтшопа был более любезен. Клифф заставил его вспомнить, что некие коньки были недавно доставлены ему из Колорадо-Спрингс. И он думает, что за пять долларов он мог бы припомнить, чьи они были.

– Скажи Клиффу, чтобы не тратил зря свои деньги. Какова причина этого шпионажа, юная леди? Какие-то фантазии вашей матери?

– О нет, папочка! Мама совершенно сбита с толку.

– Тогда почему…

– Сначала это было только любопытство. Однако затем…

– Да?

– После того как я собрала факты, я так и не увидела причину. Что за тайны, папочка? Давай начистоту.

Он сделал паузу, чтобы набить свою трубку.

– Попытайся поставить себя на мое место, Падди. Предположим, что за девочкой твоей мечты волочится стадо молодых козлов, которые умеют выделываться на льду. Что бы ты сделала?

– Ну-у… я выучилась бы кататься на коньках, – ответила я машинально.

И тут до меня дошло. Я была в шоке. Вообразите только! Романтическая ревность! В папином возрасте!

– Разумеется, но не у всех на глазах. Чтобы ваша мать всякий раз, когда я споткнусь, порхала вокруг меня и твердила, что я неспортивен, что я посредственность? Ну нет. Я должен был произвести на нее впечатление.

– О! Я понимаю, что ты хочешь сказать, папочка.

Я полагала, что с этим вопросом мы разобрались, но у меня была на уме еще одна вещь.

– Послушай, папочка…

– Да, Падди?

– Я рада, что ты постигаешь, сколь важное символическое значение катание на коньках может иметь в отношениях между полами, потому что тогда ты поймешь… – Я запнулась. Я не могла ему ничего сказать о Клиффе, потому что Клифф все еще не знает, что собирается на мне жениться. Мужчины такие сложные.

Папа поднял брови:

– Пойму что, Падди? И кстати, где ты нахваталась этих умных слов? Надеюсь, не от меня.

– Нет – в смысле, да. – Мгновение я колебалась, не решаясь ступить на тонкий лед. – Хорошо, суть в том, папочка, что во время расследования я изучила и твои коньки. Они жуть как хороши. Если бы у меня были ботинки «Станционе» и лезвия «Олимпиад», как у тебя, то я и сама могла бы делать удивительно быстрые успехи. Конечно, при этом я хранила бы твою ужасную тайну, – добавила я поспешно.

– Шантаж! – удивленно сказал папочка. – Падди, многих расстреляли на рассвете за меньшее, чем это.

– Я это предполагала, папочка.

– Ты уже почти взрослая, чтобы тебя отшлепать.

– Я рада, что ты так думаешь, папочка. Это упрощает ситуацию, верно?

– Я сказал: «почти». Однако ты действительно становишься старше, и твои расходы возрастают. Предположим, я увеличу твое пособие. Тогда, если тебе нужны новые коньки, я выдаю тебе аванс наличными, а затем удерживаю его из общей суммы.

– Это будет конфиденциальным соглашением, да, папочка?

Он встряхнул головой:

– Говори все, что хочешь. Свои моральные проблемы ты должна решать сама.

Папочка у нас – сущий ягненок.

Доска объявлений

Наш университетский городок не гигант промышленного масштаба с ускорителем заряженных частиц и двумя сотнями футболистов, зато душевный. Самая душевная вещь в нем – доска объявлений в Старом главном корпусе. Здесь вы можете найти беспризорную перчатку, прикнопленную чертежной кнопкой, или отхватить работу бебиситтер, если вас не опередят женатые старожилы. Или вы можете купить дешевый автомобиль, если сумеете отбуксировать его оттуда, где его бросили. Здесь попадаются и такие перлы: «Неизвестный, забравший ветровку из библиотеки, пожалуйста, верните ее и получите по носу».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию