Истоки неприятностей - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Шашкова cтр.№ 74

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Истоки неприятностей | Автор книги - Екатерина Шашкова

Cтраница 74
читать онлайн книги бесплатно

незаметно выломать одну из досок в стене, Грызь предлагал сделать подкоп. Учитывая, что склад окружили со всех сторон, все три варианта были совершенно бесполезны и спор вѐлся просто от скуки.

Гмади стащил со стола спиртовку и пристроился с ней прямо на полу — химичил какое-то варево. Оказаться оно могло чем угодно от яда до компота, но пахло приятно.

— Значит, есть вещество, которое действует только на тех, у кого в крови магия Устья, — сообразил Ракун. — У Алекса еѐ нет, поэтому он ничего не почувствовал. А я должен был стать… как там он сказал? Беспомощным?

с Беспомощным и обычным. — Долан хлопнул себя по лбу. — Точно! Эта штука убирает магию. Не знаю, насовсем, или просто временно блокирует… Лар был первым подопытным и, видимо, что-то пошло не так. Или наоборот, эксперимент удался, а Перфи потом избавился от ненужного свидетеля.

с То есть в Силе сейчас магии не осталось, — вычленил самое важное Лисар. И перевѐл взгляд на раскладушку. Точнее, на лежавшего на ней человека.

До этого момента Долан старался не смотреть в том направлении, но сейчас мысленно обозвал себя малодушным трусом и рискнул взглянуть на шефа. Тот был без сознания и дышал часто, но совсем слабо, едва заметно. Иногда тихо постанывал, и тогда Лисар осторожно гладил его по руке. Больше он уже ничем помочь не мог.

Никто не мог.

— Проклятье! — рявкнул Ракун, пиная ни в чѐм не повинный стол. Склянки на нѐм обиженно зазвенели. Гмади отвлѐкся от закипающего компота и укоризненно покачал головой.

— Эллерт, успокойся, — велел Долан.

— Да какое, к чѐрту, спокойствие! — Магос развернулся обратно, опустился на колени рядом с раскладушкой. — Отойдите всѐ. Я попробую сделать как в прошлый раз. Заторможу проклятие, получим ещѐ немного времени.

Глаза Ракуна снова сверкнули зелѐным, но тут Лисар обхватил его за плечи и дѐрнул назад, не давая коснуться Силя.

И Хватит! Доколдовался уже! — объяснил он. Слова давались ему с явным трудом, но тон был непререкаемый. — В таком состоянии ты и его не спасѐшь и себя угробишь. Не надо. Пожалуйста.

Магос нехотя подчинился, опустил голову, но почти сразу же вскочил с воплем:

— Я убью его!

Долан думал, что он помчится к пленнику, и уже готовился перехватить, но Ракун обогнул столб и направился прямиком к двери. Задержался на мгновение, собираясь с духом, и решительно толкнул створку.

Выглядывающие из-за телеги ружейные стволы немедленно дѐрнулись и нацелились на него. Магос даже бровью не повѐл, только улыбнулся. Смотрелось это как изумительное хладнокровие, особенно если не знать, что Ракун попросту не видел направленное на него оружие.

и Можете меня застрелить, если хотите, — начал он. — Можете потом даже соврать властям, что это была самооборона. Всѐ равно вас в итоге вздѐрнут за убийство магоса.

и Сначала докажи, что магос. Камень покажи! Или магию. — В этот раз ответил мужчина. Видимо, он заведовал местной охраной.

и Не могу.

и Да он же врѐт и не краснеет! — снова влезла в разговор Фрогги. — То он милит, то разведка, то вот теперь магос. А на деле — бандит и головорез. Ты на рожу его побитую посмотри!

и Заткнись, женщина, — оборвал Ракун. — Не о том речь. Нам нужен врач. Срочно. Если он спасѐт моего друга — я вам даже обвинения предъявлять не буду. За идиотизм не сажают.

Долан обернулся на раскладушку. Он повидал в своей жизни достаточно умирающих, чтоб понять — тут никакой врач уже не поможет. Разве что чудо случится.

Только вот чудес не бывает.

— Я пропущу к вам врача, — сообщил охранник, заглушая недовольное брюзжание Фрогги. — Если найду. И если он согласиться пойти.

— Согласится, — раздался спокойный женский голос.

Долан не удержался и выглянул наружу.

и складу стремительно приближалась Сандра (которую по старой памяти всѐ ещѐ иногда хотелось назвать Ниной). Спокойствие явно далось ей нелегко: красные от недосыпа глаза и подрагивающие руки легко выдавали истинное положение вещей. Через плечо болталась сумка — небольшая, но по виду довольно тяжѐлая.

— А вы, что ли, врач? — удивилась Фрогги.

— Нет, заведующая в психушке. Пришла проведать подопечных, — не сбавляя хода ответила иномирянка.

— Эй, так дело не пойдѐт! А вдруг вы сообщники? Оружие с собой есть? — вмешался охранник.

— Пистолет, две бомбы и карандаш. Показать?

— Глупая шутка.

Сандра, уже успевшая добраться до склада, развернулась на пороге. Чуть сощурилась, разглядывая тележную баррикаду и мрачно сообщила:

— Это не шутка.

— косяк ударилась ещѐ одна пуля. Или охранник был редкостным мазилой, или специально целился мимо. Долан мысленно поставил на второй вариант, всѐ же мужик казался вполне адекватным, а такие без веской причины в окружающих не стреляют. Даже по приказу.

Ракун немедленно втащил Сандру в здание склада и захлопнул дверь. И только после этого спросил:

— Что ты тут забыла?

— Я тоже рада тебя видеть. Нашли его?

Магос кивнул на раскладушку. Хотел ещѐ что-то добавить, но тут Перфи, к которому все уже относились как к декорации, решил напомнить о себе нервным смешком.

— Вы что, до сих пор на что-то надеетесь?

— Заткнись, не до тебя сейчас, — отмахнулся Ракун. — Потом в тихой обстановке поболтаем, когда всѐ закончится.

— Ты не понял, что ли? До сих пор не догадался?! — не унимался пленник. — Догадался же, да? Иначе давно спалил бы этих несчастных охранничков и весь склад в придачу! Но ты не можешь! Ничего теперь не можешь! И, кстати, проклятье твоего друга больше ничего не сдерживает.

— Так это же отлично, — всерьѐз обрадовалась Сандра, вытаскивая лупу. — Значит, его наконец-то можно снять. Подержи-ка. — Она сунула Ракуну сумку и помчалась к Силю.

— Ты что туда наложила? Кирпичи? — удивился магос, прикидывая вес.

— Зачем кирпичи? Я же сказала: пистолет и две бомбы. Ну, взрыватели эти ваши. Кстати, там где-то на дне твой камень валяется, сам найдѐшь. И ещѐ всякая мелочь россыпью. А теперь не отвлекайте меня, пожалуйста.

Долан проследил за ней взглядом и понял, что вопрос, как эта женщина терпит Ракуна, больше не актуален. Они однозначно друг друга стоили. Глава 19, в которой тайное становится явным

Что значит имя? Роза пахнет розой, хоть розой назови еѐ, хоть нет.

Шекспир, Ромео и Джульетта

На самом деле Нине было очень страшно. Хотелось усесться прямо на пол, закрыть глаза и не открывать, пока всѐ не закончится.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению