Секретарь его светлости - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Романовская cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Секретарь его светлости | Автор книги - Ольга Романовская

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

– Сиятельный лорд де Асан, барон Онтрей.

Ноэми кивнула, едва не пискнула: «Я запомню».

Вот и разрешилась загадка, он барон, только отчего-то именуется низшим титулом. По всем правилам секретарь – барон Мей де Онтрей, лорд Асан, а он попрал геральдическую традицию. Очень интересно. И отчего «сиятельный»? Таинственный человек Мей де Асан!

– Замечательно! – удовлетворенно произнес секретарь и предложил проводить девушку: – А то сами не выберетесь.

– Благодарю, – вежливо отказалась Ноэми, – у меня назначена встреча.

И ведь не соврала: девушке действительно требовалось найти герцога.

Де Асан понимающе кивнул. Не поверил. Хитрый, себе на уме, но только такие занимают столь высокие посты.

– Позвольте вас немного задержать, – протянутая мужская рука не оставила выбора, пришлось опереться на локоть. Этикета не нарушили: спутник не коснулся пальцами чужой одежды, девушка и вовсе надела легкие перчатки, чтобы гарантированно избежать любой интимности. Они присутствовали в гардеробе любой леди и носились в публичных местах. – Прогуляемся?

Девушка, стараясь сохранить спокойствие, шагала рядом с де Асаном. Он уже отпустил, уверившись, Ноэми никуда не сбежит.

Сердце то и дело уходило в пятки. Герцог де Вен – влиятельная персона, успел обзавестись не менее влиятельными врагами, и, если до герцога им не добраться (пока не добраться), они не упустят случая цапнуть Ноэми. Секретарь всегда грудью защищает работодателя и разделяет с ним бремя грехов.

– Понравились принцессе? – казалось, для де Асана не существовало запретных тем.

– Способна понравится вещь, человек либо подходит, либо нет, – парировала девушка.

Начало разговора настораживало.

– И все же лучше понравиться, – настоятельно посоветовал секретарь.

Ноэми вздрогнула и подняла на него глаза. Не показалось, де Асан действительно угрожал.

– Я не желала вас оскорбить, милорд, – запоздало извинилась девушка.

– Речь о другом, – отмахнулся секретарь.

– Дело в герцоге? – предположила Ноэми.

Губы де Асана тронула улыбка хищника. Ноэми ощутила себя девой на заклание. Голубые глаза брюнета кололи льдинками и казались, не иначе из-за разбушевавшейся фантазии, глазами существа из Сумеречного мира. Живи в Лиргии чернокнижники, Ноэми бы легко поверила, что Мей де Асан – один из них.

– В вас.

– Но…

Девушка решительно ничего не понимала. Она видела де Асана второй раз в жизни, сама никто и звать никак – и вдруг представляет какую-то ценность? Именно ценность, иначе бы королевский секретарь не стал угрожать, слишком мелко, только руки марать. Так и подмывало спросить, чем Ноэми прогневила сиятельных мира сего, но девушка благоразумно молчала. Секретарь все равно не ответит, только скривит губы в высокомерной усмешке.

– Выходите замуж, леди, и не лезьте, куда не просят.

Тут Ноэми не сдержалась и возмущенно, задыхаясь от переполнявших ее разнонаправленных чувств, потребовала объяснений. Секретарь не удостоил ее ответом и перевел разговор на минувший маскарад. Понравилось ли там Ноэми, удается ли совмещать обязанности секретаря и маленькие женские потребности. Он так и выразился: маленькие женские потребности. Девушка отвечала односложно, но предельно вежливо. Обычная светская беседа в террариуме. В заключении, проводив Ноэми до Большой галереи, де Асан передал послание для герцога:

– Осторожнее с алмазами. Во всех смыслах, миледи.

Девушка предпочла сделать вид, будто не расслышала. Хватит ей проблем!

Чтобы найти де Вена, пришлось потрудиться. Ноэми обегала все приемные, отважилась заглянуть на половину короля и, наконец, обнаружила герцога в одном из парадных покоев. Де Вен обсуждал особенности налогообложения. Заметив Ноэми, он попросил обождать в соседней антикамере, примыкавшей к Малому гербовому залу. Ноэми он не понравился: мрачный, помпезный.

Де Вен объявился через пару минут, и девушка в общих чертах пересказала процедуру отбора, умолчав о собственном бойком языке. Умолчала и о королевском секретаре, осторожно подвела к интересовавшей ее теме.

– По-моему, следует послать записку графу или нанести визит. Это укрепит позиции при дворе и пустит пыль в глаза врагам. Пусть думают, будто отношения налажены, а ваша светлость могли бы из первых рук узнать о состоянии здоровья Лукаша де Сарда. Вдруг он плох, тогда необходимо срочно принимать меры.

Ноэми говорила и опасалась гнева работодателя. Слишком она смела, слишком командует.

– Вы вмешиваетесь в политику, миледи.

Он впервые за время знакомства не величал Ноэми госпожой. Она решила отложить благодарности – еще неизвестно, герцог ли все устроил – на потом и парировала возражение заранее заготовленным контраргументом:

– Я ваш секретарь и по слухам – невеста.

Герцог нахмурился, а потом кивнул.

– Хорошо, съездите, повертитесь, поспрашиваете. Мне говорили, де Сард плох, узнайте, насколько. О свадьбе поговорим после. Кольцо в обмен на мое полное удовлетворение. Я ждал достаточно, вы получили хорошие отступные, пора платить по счетам.

Глава 12

Ноэми с трепетом ступила на первую ступеньку и оглянулась. Экипаж герцога – де Вен любезно разрешил им воспользоваться – стоял, где она его оставила, не испарился.

При солнечном свете дом Лукаша де Сарда показался милым, а главное – модным. Сразу видно, над проектом трудились лучшие архитекторы. Они же позаботились о том, чтобы каждый особняк в квартале вышел особенным. К примеру, первый министр выбрал дом из светлого песчаника с эффектными вкраплениями гранита по углам, выходила зубчатая лесенка. Такой же камень обрамлял входную дверь и подчеркивал линии этажей.

Воззвав к помощи Великой Матери, Ноэми преодолела оставшиеся ступеньки и взялась за дверной молоток. Его стук напоминал стук ее сердца.

Девушка назвалась, хотя не сомневалась, хозяину уже доложили о визите: незамеченным в закрытый квартал для богатых не попадешь. Слуга посторонился, и девушка прошла в вестибюль, где ее встретил дворецкий. Суровый мужчина с выправкой военного сухо предложил отдать накидку и перчатки лакею, а самой Ноэми следовать за ним.

– Господин извещен и примет вас.

Девушка удивленно подняла брови. Положим, с «извещен» все понятно, но «примет»? Значит, Ноэми – желанная гостья. Ох, не стоит строить поспешных выводов! Ему просто любопытно, зачем секретарь герцога де Вена, рискуя положением, осмелилась навестить злейшего врага господина.

– Как здоровье его сиятельства?

Если Лукаш слаб, она не станет мучить его долгими расспросами.

– Хвала Вседержителям, лучше, – дворецкий не отличался многословностью.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению