Троллья поганка - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Смирнова cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Троллья поганка | Автор книги - Ирина Смирнова

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

Судя по взгляду чудовища, настроен он был решительно, но хоть до вечера время у меня есть.

— Давайте, рассказывайте про конец света и его связь со мной и гномами.

Я кивнула Тариену, давая понять, что первым хочу выслушать его. Ведь именно он поднял эту тему.

— Наша провидица говорила, что, когда в небо поднимется бескрылый дракон, мир разлетится на куски.

— «Когда в небо взмоет бескрылый дракон, мир затрещит по швам», — в памяти дословно всплыло сказанное Гармирой.

— Да, гномы тоже упоминали об этом, — негромко произнес Тха-арис, стараясь при этом не смотреть в мою сторону. Будто бы я по своей воле стала таким драконом! — А один из них очень подробно расспрашивал, что должно произойти, чтобы дракон стал бескрылым. И когда я заинтересовался, зачем им это, рассказал о предзнаменовании.

— Наш шаман про конец света ничего не говорил, а гномам я не верю. — Синдр обошел меня и обнял со спины, прижимая к себе. И легкая паника, уже начавшая зарождаться внутри, отступила, словно испугавшись его огромных сильных рук.

Ледяные грани! Действительно, что за бред?! Конец света оттого, что я на драконе полетала?!

— Для того, чтобы захватить твой дом, нас мало, но в кладовой мне понравилось. — Чудовище, совершенно не стесняясь удивленно-возмущенного взгляда Тха-ариса, поцеловало меня в плечо. А я не стала его осаживать…

Да, Синдр наглый и озабоченный, но он переживает обо мне и не скрывает этого. За две седьмицы нашего путешествия мы с ним от взаимного недопонимания и неприятия внезапно достигли странной и необъяснимой близости. Мне с ним хорошо, спокойно, уютно, надежно. От него я бы никогда не сбежала…

И пусть он совсем не создан для того, чтобы быть мужем королевы Теспарии, я хочу, чтобы он был рядом со мной. Хочу…

Ледяные грани! Это же всего лишь мгновения… Его жизнь — мгновение. И… наверное, ему будет лучше провести ее с той, другой, которая послала его за шкурой.

А вообще, я не о том думаю!

— Нам надо поскорее спуститься на территорию, подвластную вампирам, — решила я поделиться своими планами. — У них нас вряд ли будут искать, ведь ни я, ни Тха-арис никогда с ними не общались. Зато там нам помогут укрыться на время.

— Хорошая мысль, крошка, — одобрительно кивнул Эслентейн. — Только требуй сразу Алрана и ни с кем не говори, кроме него.

Я согласно угукнула. Конечно, именно так я и собиралась сделать, потому что как найти нужную нам деревню мне объяснил именно Алран. И пусть он опасный и хитрый, но я уже к нему более-менее привыкла. Так же, как и к эльфам.

Хорошо, что они меня не оставили… Хотя и странно. Синдр — понятно, вроде бы понятно почему. А эта парочка? Они ведь могли остаться в лесу, рядом с Гномьим хребтом. А они прилетели со мной… Зачем?!

Синдр:

Я вспомнил, как поганка умеет отбиваться, если что-то ей не нравится. И решил, что терять мне уже нечего. Мне было нужно понять, кто ей важнее, я или этот жених. Поэтому взял и обнял, прижал к себе и не удержался — поцеловал. Мы не целовались уже сутки! И когда она доверчиво прильнула ко мне, молча, не вздрагивая, не глядя на этого спасенного, которого прямо перекосило, я выдохнул. Может, ее судьба под тот валун закинула? И бабка моя так озлилась, потому что ее судьба покусала? И отец шатер строить отправил…

А совсем мне полегчало, когда через пару часов мы вышли к небольшой деревне. Я уже такие видел, и не раз. Вместо шатров — деревянные домики. Строить дольше, но жить удобнее. И гораздо уютнее, чем в каменном замке.

Навстречу нам вышел человек, увидел чахлу и поклонился.

— Приветствую вас, несравненное дитя гор и неба, Ка-арис Асэншейн. Господин предупредил, что вы посетите нас.

Поганка сразу плечи расправила, ножку вперед выдвинула, носик вверх задрала… как обычно. И не скажешь, что половину пути у меня на плечах проехала, потому что ногу чуть не подвернула.

А все потому, что решила от меня отойти и с женихом своим о чем-то переговорить. Приспичило ей. До жениха не дошла, от меня отошла, ну и… Хорошо, я успел ее со спины поймать, а жених этот спереди подхватил. Иначе навернулась бы, и все. Надолго бы отходилась. И это при том, что она нам все уши прожужжала об озере, на которое нам надо к полудню добраться.

Угу, так я ее и отпустил по бережку прогуливаться, чтобы на нее опять драконица эта насела. Да у поганки руки после того разговора тряслись и глаз дергался! Нет уж, если идти в деревню к кровососам, с которыми у нее договор, мысль была верная, то насчет озера она не права. Тем более сама же призналась, что драконице той не доверяет. И зачем с ней встречаться?

— Господин велел освободить вам дом, позаботиться о том, чтобы вы были сыты, и выполнять все, что вы попросите! И просил предупредить вас, что тот, с кем вы знакомы, тоже уже здесь. Вечером вы сможете поговорить и с нашим господином, и с его другом.

Пока мы через всю деревню шли, я помалкивал. Все-таки одно дело жениха белобрысого от поганки отпугивать, и совсем другое — ляпнуть глупость какую-нибудь, когда вокруг толпа чужаков. На чахлу они вроде как не нападают, ведут себя вежливо, так что можно и помолчать. Вот я и молчал.

В доме опять же нас одних не оставили. Показали, где можно руки помыть, где у них ночной горшок, то есть дыра в полу, причем в отдельном домике, чтобы в доме не пахло. Умно, мне понравилось. Потом нас за стол усадили и принялись угощать!

А когда ешь, тоже сильно много не поговоришь — рот-то занят. И чужаки, опять же, кружат. Но тут Эслен возьми меня и подставь, когда никто не просил:

— Зелененький, я по твоему лицу вижу, как тебя мысль распирает. Поделись с нами. Может, мы об одном и том же думаем?

Я тщательно кусок мяса дожевал, морсом кисловатым запил и только после того, как стакан на стол поставил, выдал:

— На озеро с той драконицей встречаться надо кому-то из нас сходить и договориться о встрече ближе к вечеру, когда Алран проснется. Топором с драконом не справишься, стрелой тоже не проткнешь, так что, если это чешуйчатое схватит чах… Ка-арис, помешать ему…

— Ей, — поправила меня чахла, но посмотрела с одобрением.

Может, порадовалась, что я ее при чужаках по имени назвал? Просто они к ней по титулу, с поклонами, а тут я раз — и «поганка». Не, я даже с отцом знал, что иногда он — «папаша», а иногда «великий вождь нашего племени».

— Да неважно, — хмыкнул я и оглядел всех, даже жениха на мою голову: — Главное, спасти Ка-арис у нас не выйдет, если эта «ей» крылатая решит ее утащить. Так что встреча с драконом днем на озере — плохая затея. Я против.

Глава 13

Ка-арис:

Нет, на самом деле я тоже была против того, чтобы с На-арис среди белого дня и на открытой местности встречаться. Вот только то, каким тоном Синдр сказал последние слова, меня задело. Словно я ему позволила за меня решения принимать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению