Драконий берег - читать онлайн книгу. Автор: Карина Демина cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Драконий берег | Автор книги - Карина Демина

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Что ж, мисс Уильямс Томас и сам навестить планировал. Выходит, правильно. Будет, о чем поговорить.

- А с Ником что?

— А что с Никому? Уехал учиться, после вернулся… Эшби-то уже немолод был. Женился он поздно, как и его отец. Будто… и вправду драконы прокляли.

— Что?

Миссис Гольстром поскребла щеку. Кожа у нее была неровной, в рытвинах и оспинах, а ногти обрели характерную желтизну.

— Так… старик-то… давно еще, когда тут ничего, кроме драконов, не было… магом был, сильным магом, да… поговаривают. Он спеленал драконицу и похоронил живьем… жертва, стало быть…

В магии Томас смыслил ровно столько, сколько вместилось в обязательный курс «Основ магии», естественно, теоретический.

Бюро со всяким сталкивается, да.

— А дракон его проклял. Мол, пока драконьи кости под домом в прах не обратятся, будет род жить, только счастья не видеть… красиво, черт побери.

Она вздохнула тяжко, должно быть, сетуя, что собственная ее жизнь слишком ничтожна, чтобы в ней нашлось место проклятью, тем паче родовому.

Какое родовое, когда и рода-то нет?

Одна она.

— Потому и выходит, что жениться они женятся, а все несчастливо. И до последнего держатся. Ник-то поспешил… влюбился. В Зои. Помнишь, Зои? Фильчер? Та, которая Луи Фильчера дочь?

— Помню, — соврал Томас.

— Ага… как же… она ж тебя моложе будет годков на пять. Ты, как уехал, она совсем соплюхой бегала, а потом ничего, заневестилась. Такая раскрасавица, что прям страх берет… тоже уехала. Учиться. Не знаю уже, на кого там училась, да только вернулась, почитай, сразу после Ника. Сперва сидела, из дому носу не казала. Наши-то разошлись, насочиняли всякого, им бы языки потрепать. Но мамашка ейная скоро на всех укорот дала. Папашка-то у Зои тихий, а вот мамаша еще та стервь. Стала дочку то в церковь водить, то по городу. Потом и с Ником свела. Теперь локти кусает. Небось, знать бы наперед, чем оно обернется… так ведь и знала, чай, местная. Только не поверила в проклятье-то.

Ее речь, плавная и спокойная, убаюкивала.

А Томас пытался понять, имеет ли проклятье Эшби отношение к делу? И существует ли оно вовсе? Или является плодом воображения, благо, воображение у местных все ж есть, было бы чему зацепиться.

Совпадения?

И не такие случаются. Но…

…старик Эшби был врачом. А Ник? Ему, как и Томасу, около тридцати пяти, может, чуть больше. И стало быть, мог? Вполне.

Он доктор, единственный в округе. И пациентов у него по всем городкам хватает. Веская причина не сидеть на месте. А если где и задержится, то никто не обратит внимания.

Томас мотнул головой.

Нет.

Этак на любого доказательства найти можно.

…хирург. И операции совершать приходится, потому как до той же Тампески попробуй доберись. Он и кости пилить умеет, и раны зашивать…

…как и половина местных, кто охотой пробавляется.

Не то, чтобы Ник был так уж симпатичен, скорее напротив, но Томас прекрасно понимал, чем чревата предвзятость.

— Так что у них приключилось?

— Долгехонько они кругами ходили. Ник-то после батюшкиной смерти испереживался весь. Сам не свой был… вот и утешили. Много ли мужику надо? А свадьба красивая была. Наряд из Нью-Йорка выписали… тысячу отдали. Деньги им девать некуда. Да будь у меня тысяча…

…она ушла бы на виски и гамбургеры.

— Оркестр привезли. Город украсили, почитай, весь. Церковь в цветах. На вертолете притащили… совсем голову потерял, да… Зои, конечно, раскрасавица. И держалась так, гордо. Как же, теперь Эшби… подружки, небось, совсем на зависть изошли. Жили… не знаю, как они жили. Мне, небось, не докладывались. Он ей машину прикупил, розовый «Кадиллак». Разъезжала по городу… с ним и с дружком его…

— Которым?

— А то у Эшби приятелей много. Вихо, засранец. Появился аккурат перед свадьбой. Тоже хвост распушил. Наши вон поговаривать стали, что, глядишь, свадьбы и не случится, а эти двое расплюются до конца дней. Да только девка-то с головой, скоренько прикинула, что у одного капиталы Эшби, а у другого — дыра в кармане, а в ней вошь на аркане. Да… нет, так оно чин чином… Вихо свидетелем стал. И поздравлял… и после, конечно, слушок пополз, что с Зои они-таки договориться сумели, ладком, но врать не стану, слухи у нас частенько ходят, а сколько в них правды — кто знает?

С Ником однозначно придется говорить. И вряд ли он будет рад этой встрече.

…полный неповоротливый мальчишка с очками, которые вечно съезжали. Он поправлял эти очки, а без них близоруко щурился. Вздыхал.

Потел в своих наглаженных рубашечках.

И сжимался, стоило кому подойти близко. Он молча и терпеливо сносил затрещины, лишь улыбался этак, виновато, чем доводил до бешенства.

В тот раз его подловили по дороге. Частенько за Ником приезжала экономка или старик Эшби, но случались дни, когда тот и сам добирался. Тут же всего ничего, с полмили вверх, к холмам. Вот за городом и подловили.

— Эй, жирдяй, куда спешишь?

Рубашонка запылилась, как и пиджак. По лицу Ника катился пот, и сам он выглядел до того несчастным, что просто смех.

Томас и рассмеялся.

Ткнул пальцем.

— Ты поглянь на него! От него воняет, как от свиньи…

И Джер, старый приятель, подхватил:

— Свинья и есть!

Кто-то из мальчишек помладше, живо признавших за Томасом право верховодить, захихикал. Стая окружила Ника. Они и сами не понимали, что происходит.

Они хотели пошутить.

Немного.

Ткнуть толстяка пальцем в бок, поглядеть, как тот согнется. Может, подножку поставить. Или пихнуть так, чтоб на задницу плюхнулся. Кому в голову пришло схватить сухую коровью лепешку, Томас не помнил. Но дерьмо полетело в Ника.

А тот не стал отмахиваться.

Он сидел на земле, и плечи его мелко вздрагивали, а из носа ползла красная нить крови. И вид ее привел стаю в неистовство. Все вдруг словно с ума сошли.

И он сошел.

— Что вы творите?! — этот голос заставил мальчишек броситься прочь, рассыпаться, притворяясь, что они не вместе, они просто так… — А ну пошли вон!

Томас потом узнал, что заметил их старик Дерринвер. Он и помог Нику подняться, отвел к дому. А потом… потом в школу пришел Эшби. И имел беседу с мисс Уильямс.

И не только с ней.

…задница заболела. И спина тоже. Отец лупил, не глядя… и тогда, в какой-то момент Томасу показалось, что его убьют. Вот просто так, в запале. Он потерял сознание от страха, а очнувшись, понял, что не способен шевелиться.

Он слышал, как отец что-то говорит матери, но различил лишь:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению