Лучшая награда для него - читать онлайн книгу. Автор: Кейтлин Крюс cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лучшая награда для него | Автор книги - Кейтлин Крюс

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

Сейчас ему хотелось взять девушку на руки и кружить по комнате, словно в каком-то романтическом фильме. Подобная сентиментальность не должна была удивлять его, ведь ничего нового не произошло. Никодемус почти достиг кульминации исполнения своей мечты. Он уже успел достичь успеха и власти, осталось дело за малым – за любовью своей жизни, а именно за Мэтти.

– Я хотел спросить, нравится ли тебе это место, – произнес он, – но это ведь не имеет значения?

– Видимо, да. – Ее темные глаза встретились с его, а затем она слишком поспешно перевела свой взгляд. – Как скажешь. – Лицо ее несколько исказилось в непонятной гримасе. – Ну и как ты предпочитаешь, чтобы я называла тебя, Никодемус? Желаешь ли ты, чтобы я была послушной, или же ты ждешь от меня реверансов?

– Едва ли ты можешь быть покорной, Мэтти, – спокойно ответил мужчина. – Особенно когда я вижу, как сложно тебе скрывать свои истинные эмоции и гнев.

– Естественная реакция в подобных условиях, я полагаю, – возразила она, скрестив руки перед грудью.

Никодемус положил руки в карманы своих джинсов и направился к ней, шагая по мраморному полу. В комнате преобладали голубые и белые оттенки, которые идеально подчеркивались деревянными акцентами. Мэтти же стояла неподвижно во всем этом окружении, ее волосы сияли на свету. Какой же идеальной она была!

– Кардинальных изменений не жди, ведь едва ли что-то поменяется в твоей жизни. Все будет ровно так, как и у всех, ведь на протяжении многих лет отношения между мужчинами и женщинам не менялись.

– Ты хочешь сказать, что мужчины всегда подавляли женщин и заставляли их делать то, чего они не хотят, – поправила его Мэтти. – Женщины вынуждены подстраиваться или же вовсе ломаться.

– Пусть наш разговор будет для тебя неким уроком истории, если хочешь.

Девушка посмотрела на него:

– А что насчет моих желаний, Никодемус?

– И что же ты хочешь? – Мужчина покачал головой. – Мы оба прекрасно понимаем, что ты не против всей этой истории. Ты просто притворяешься. Разве мне не удалось это доказать на высоте более десяти тысяч метров?

– И снова ты заблуждаешься. Почему я не удивлена?

– Неужели я когда-то тебя обидел? Или же, возможно, бил? Оскорбил тебя? – поинтересовался Никодемус. – Многие мужчины воспользовались бы тем моментом в самолете и удовлетворили свои желания.

– Как и ты? – обвинила его Мэтти, а он лишь рассмеялся в голос.

– Напомни мне в следующий раз не сдерживаться. – Никодемус покачал головой. – Особенно когда ты обнажаешься в неподходящих местах.

– Я этого не хотела! – прошипела Мэтти. Девушке хотелось закричать.

– Ты хочешь сказать, что тебе не понравилось. Ты не специально выкрикивала мое имя? Все вышло случайно? – сухо заметил Никодемус.

– Я думала, что ты прекратишь, – шепотом промолвила девушка.

– Потому что раньше именно так я и делал? – В комнате раздался его игривый смех. – Таким образом, ты усвоила очень полезный урок. Не пытайся взять меня на слабо! Твое тело и реакция на мои ласки не в силах обманывать, Мэтти. Я знаю правду.

– Просто потому, что мое тело так реагирует, это еще ничего не значит, – парировала она. – Мир так не работает.

– Но не ты, – равнодушно сказал он. – Чем раньше ты признаешь правду, тем скорее ты станешь счастливой. Твоя жизнь может быть похожа на сказку, – заверил ее он. – Голубое небо над головой, идеальное синее море, небольшой замок на вершине холма – все это может стать твоим. Все, что тебе нужно, так это выйти замуж за мужчину, с которым у тебя нереальное притяжение. И ты станешь счастливой.

Мэтти повернула голову и взглянула на вид, который открывался из окна.

– Ты говоришь о каких-то диснеевских сказках, – нарушила она молчание. – Как по мне, так все происходящее словно сошло со страниц сказок братьев Гримм, где текут реки слез и все несчастны.

Никодемус подождал, пока Мэтти взглянула на него. Лицо ее было полно грусти и печали, еще чуть-чуть – и слезы было готовы хлынуть из ее глаз.

– Я рад, что тебе удается принять всю реальность с такой грацией, – нежно произнес он. – Пойдем, я покажу тебе твою комнату, где ты можешь расположиться.

Девушка покорно последовала за ним.

– Моя комната? – спросила она.

Никодемус лишь улыбнулся.

Глава 4

Три дня спустя Мэтти послушно произнесла клятвы верности, которые не совсем соответствовали ее внутреннему состоянию, и происходило это все на высокой скале близ синего Эгейского моря.

– Если ты вдруг решишь сбежать, то должен предупредить, что до материка далеко. Тебе придется преодолеть несколько километров, причем течение здесь достаточно сильное и к утру оно унесет тебя к Триполи.

– Печально, – с сожалением ответила девушка. – Мы были так близки к свадьбе века.

Никодемус только рассмеялся. Мэтти же не могла поверить, что все происходящее с ней – реально. Кто бы мог подумать, что она будет стоять в сером платье – именно такой цвет она выбрала для торжества на потрясающей вилле вместе с мужчиной, от которого у нее кружилась голова при одном лишь взгляде на него.

– Ты уже жалеешь? – поинтересовался Никодемус.

– Мне кажется это уместным, – ответила она холодно. – Разве у меня есть выбор?

Никодемус рассмеялся и затем, взяв девушку за руку, повел ее к алтарю на террасе, где уже стоял его персонал, выступающий в роли свидетелей.

Все происходящее просто не могло быть реальностью – начиная от произнесенных клятв, речи священника, которая была сказана как на английском, так и на греческом языке, заканчивая поцелуем, когда Никодемус притянул ее к себе, дабы скрепить их союз. Ее тело не готово было лгать о чувствах, и, к сожалению, Мэтти сложно было это признать. Сердце предательски стучало, и ее бросало в жар, а на лице появился заметный румянец. Когда Никодемус оставил Мэтти на прекрасной террасе, желая проводить священника и двух своих свидетелей в дом, у девушки закрались сомнения по поводу всей этой авантюры, и она даже задумалась о том, чтобы все же спрыгнуть с этого высоченного утеса в глубокое синее море и уплыть подальше. И все ради того, чтобы избежать своей сомнительной участи.

Мэтти с грустью взглянула на руку, где теперь красовалось платиновое обручальное кольцо с квадратным бриллиантом и сапфирами. Подобного рода украшения частенько можно увидеть во всевозможных реалити-шоу и мыльных операх со счастливым концом, но никак не в реальной жизни. Девушке сразу вспоминалось кольцо ее матери, которое та носила не снимая и о котором мечтала сама Мэтти. Не то чтобы Никодемус спрашивал, какое кольцо она хотела бы заполучить, но с выбором размера у мужчины не возникло никаких проблем.

Октябрьский вечер был достаточно прохладным или просто ей так показалось? Мэтти не была из тех девушек, которые грезили о свадьбе, судорожно просматривая многочисленные свадебные журналы, несмотря на то что на горизонте не было основной составляющей, а именно жениха. Стоит признать, что она всегда хотела, чтобы ее родители были рядом в этот момент, но, к сожалению, этому не суждено было случиться: они умерли.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению