Приручение демонов для новичков - читать онлайн книгу. Автор: Аннетт Мари cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Приручение демонов для новичков | Автор книги - Аннетт Мари

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

— Заполним бланк, и… — ее телефон громко запищал. Она прочла что-то на экране и поджала губы. — МП разослали тревогу.

— Какую?

— Из-за непривязанного демона. Долго они. Ты отправила сообщение часы назад. Наверное, упустили демона, а теперь засекли и созывают боевые гильдии. Видишь?

Она повернула телефон, там было сообщение жирным текстом:

«Сигнал тревоги МП: КОД ЧЕРНЫЙ. Подозрения активности непривязанного демона в вашем районе. Все БМ соберитесь в ШКГ КМС. НБМ — в убежище. СОХРАНЯТЬ ОСТОРОЖНОСТЬ».

Я не привыкла к сокращениям МагиПола, не сразу поняла послание. Боевые мифики должны были собраться в своих гильдиях, а не боевые — укрыться. Теперь все мифики в городе знали, что демон сбежал, и они будут или в ужасе, или готовиться к столкновению существа с не скованной магией, надеясь убить его. Я заерзала, понимая свою роль в побеге демона.

— В любом случае, — Амалия бросила телефон на матрас, — давай заполним бланки. Папа заставлял меня делать документы постоянно, так что у меня есть э-мейл того парня из МП.

Мы занялись бланком, пока Заилас разбирал телевизор. Амалия отсканировала документ телефоном, отправила его, а потом встала и потянулась.

— Как только мы узнаем, что он ввел твои документы в систему, сможешь подать заявление в «Великий Гримуар». Тебе нужно спешить, или будет выглядеть странно.

Я кивнула.

— Спасибо, Амалия. Я бы не справилась без тебя.

Она посмотрела на Заиласа.

— Это не спасет тебя, если демон не будет себя вести как по контракту. Это вам самим нужно продумать. Я спрошу в фойе, нет ли вариантов доставки еды поздно ночью.

Она обошла Заиласа, держась в стороне, закрыла за собой дверь. Я вздохнула, понимая, что она хотела уйти от демона больше, чем ходить в фойе. Заилас не переживал из-за ее отсутствия, отломал кусок от телевизора внутри и разглядывал его со всех сторон.

— Веселишься? — сухо спросила я у него, плюхнувшись на матрас.

Он бросил кусок в телевизор и спрыгнул с комода. Плавно пройдя к кровати, он посмотрел на меня, темные зрачки стали щелками в желтом свете лампы у кровати. Я не знала, хотел ли он разорвать меня и посмотреть, что внутри, как делал с телевизором.

— У тебя есть план? — спросил он со своим странным акцентом.

— Думаю, да.

— Вступить в гильдию? Слиться?

— Ты слушал?

Он сжал мой свитер на груди и потянул меня. Моя голова закружилась от резкого движения, я не дышала, оказавшись нос к носу с ним.

— Ты ждешь моего послушания? — оскалился он. — Я должен быть послушными? Какая разница между отданной волей и игрой в это?

Я отпрянула, но он не отпускал меня. Он навис надо мной, скаля острые клыки.

— Я должна, Заилас. Только так…

— А если я откажусь себя вести, как подобает, пайилас?

Меня охватила тревога.

— Ты… ты должен защищать меня!

— Мне решать, как, — он выпустил когти, пронзил ими мой свитер с шумом рвущейся ткани. — Я не отдавал тебе свою волю.

Пульс гремел в моих ушах.

— Заилас… чего ты хочешь?

— Ih?

— В круге… ты спросил, чего я хотела, и я сказала о защите. Но чего ты хочешь? Я знаю, что не печенье.

— Я хотел твою душу, пайилас, но ты не отдала ее мне.

Я медленно выдохнула.

— Ты хочешь домой.

Без моей души он не мог сбежать из этого мира. Когда моя смерть освободит его от контракта, он застрянет тут. Хоть он сбежал из круга живым, он столкнулся с тем, что придется нянчиться с беспомощной девушкой, пока она живет, а потом неизвестно сколько бродить по миру, пока он не умрет, или пока не убьют его.

— Я найду способ вернуть тебя домой, — только сказав это, я задумалась, каким сильным было это предложение.

Заилас застыл. Смотрел на меня. Ждал.

— Должен быть способ для демонов прибывать и покидать этот мир, — отметила я. — Если нет, то как первый человек научился призывать демонов?

— Думаешь, тебе получится узнать это?

— Я не обещаю, что получится, но я обещаю попробовать, — я тревожно смотрела на него. — На это уйдет время. Много времени. Может, годы.

— Годы, — фыркнул он. — Что ты знаешь об этом, двадцатилетняя пайилас?

— А ты что знаешь? Ты даже не можешь сказать, сколько тебе лет.

Он склонился, его теплое дыхание задело мою щеку, и я отклонилась. Он двигался со мной, пока я не оказалась на спине. Он уперся рукой в матрас, постучал по инфернусу под моим свитером.

— Наш контракт закреплен, — он впился в меня красными глазами. — Но ты обещаешь найти путь домой для меня?

— Я обещаю постараться изо всех сил.

Он разглядывал мое лицо в поисках обмана.

— Тогда я попробую… вести себя… так, чтобы hh’ainun zh’ūltis думали, что я послушный.

Я знала мало демонических слов, которые он употреблял в речи, но это было просто: глупые люди.

— Договорились, — сказала я. — Теперь слезешь с меня?

— Почему? Я тебе не врежу, — чтобы доказать, он запустил пальцы в мои волосы, его теплая ладонь прижалась к моей щеке.

Я сжала его запястье, чтобы убрать руку — будто я могла — и ощущение под ладонью запоздало опознал мозг. Мои глаза расширились, и я подалась вперед.

Он резкого движения он отпустил мои волосы. Я поймала его руку, провела ладонью от его локтя до ремешка, который пересекал правое плечо, прижала обе ладони к его голому животу под броней на груди.

— Ты теплый! — воскликнула я. — Даже теплее меня! До этого твоя кожа была такой холодной! Ты простыл? У тебя лихорадка?

— Я не знаю такие слова.

— Тебе плохо? — тепло от его кожи проникало в мои ладони. Его температура была градуса на два выше моей. — Ты должен быть таким теплым?

— Да. Я восстановил виш на свету. Снаружи.

— Ты… зарядил магию на солнце? — поняла я. — Это ты делал… перед тем, как отпустил того демона. Зачем ты это сделал, кстати? — добавила я, тон стал мрачнее.

Он пожал плечами. От этого живот напрягся под моими ладонями, и я поняла, что все еще прижимала руки к его голому животу.

К голому животу твердых мышц, которые затмили бы любого не демона.

Я отдернула руки, жар вспыхнул на щеках. Он не заметил — или не переживал — что я касалась его так, как девушки не трогали мужчин у людей, пока не были близко с ними знакомы.

Его лицо появилось передо мной, губы дрогнули от любопытства.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению