Чайная роза - читать онлайн книгу. Автор: Дженнифер Доннелли cтр.№ 107

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чайная роза | Автор книги - Дженнифер Доннелли

Cтраница 107
читать онлайн книги бесплатно

Уилл был влюблен по уши и не раз хотел признаться ей. Однажды он чуть не сделал это в карете, когда они возвращались с ужина, но заметил, что девушка напряглась, и сменил тему. Наверное, Фиона сомневалась в его искренности. Или так же, как он сам когда-то, боялась, что у них ничего не получится, а она останется с разбитым сердцем. Интуиция подсказывала Макклейну, что кто-то уже сделал это. У Фионы была страстная натура, но в ее прикосновениях и поцелуях всегда ощущалась странная настороженность. Уилл собирался представить ее своим родным. Это должно было доказать серьезность его намерений. И его детям тоже пошло бы на пользу. Рано или поздно он и Фиона столкнутся с Уиллом-младшим или Джеймсом в ресторане или кто-нибудь скажет сыновьям, что видел их вместе. К счастью, никто из его детей не читал «Болтовню Питера». Хилтон был неравнодушен к Фионе и упоминал ее в своей колонке чуть ли не каждую неделю. Всегда описывал ее наряды, приводил имена ее неизменных спутников и сообщал, что люди заключают пари, кто из них будет сопровождать Фиону на этот раз — ослепительный молодой англичанин Ник Сомс или старый светский лев Уилл Макклейн. Было ясно, что даже этот грязный сплетник не разгадал сексуальную ориентацию Ника и его роль дуэньи при Фионе.

— Папа… — окликнул Уилл-младший. — Я задал тебе вопрос. Ты что, не слышал?

— Извини, задумался. — Уилл ощутил на себе взгляд Эмили. Потом дочь опустила глаза и снова взялась за шитье.

— Я спросил, пришел ли отчет о Бруклинской линии.

— Еще нет. Я жду его завтра.

Наступила еще одна пауза. Джеймс взял у Уилла-младшего короткую клюшку для гольфа. Эдмунд подбрасывал мяч в воздух. Эмили втыкала иголку в ткань. Взгляд Уилла задержался на руках дочери, белых, изящных и разительно отличавшихся от загрубевших рук Фионы. Когда на днях они были в «Ректоре», Фиона потянулась к бокалу, и Уилл увидел царапину на тыльной стороне ее кисти. При виде этой руки маленького бойца у него растаяло сердце. Руки Фионы были не такими красивыми, как у Эмили, но Уиллу они казались прекрасными.

Джеймс кашлянул. Уилл поднял взгляд и ощутил повисшее в воздухе напряжение. Уилл-младший кивнул Эмили; дочь быстро встала и предложила Изабелле немного прогуляться. Это пойдет ей только на пользу. Муж помог Изабелле подняться, и она вперевалку пошла следом за Эмили. Уилл-старший остался наедине с тремя сыновьями и зятем. Эдмунд взял еще два мяча и начал жонглировать ими, явно не чувствуя серьезности происходящего. Ричард отошел в сторонку. Уилл-младший и Джеймс отложили клюшки и застыли у каминной полки. Что-то готовилось. Его пригласили неспроста. Макклейн посмотрел на Уилла-младшего и Джеймса, заставив их заерзать на месте, а потом спросил:

— Ну, что?

— Что «что»? — Эдмунд поймал мячи и уставился на отца.

— Папа… — осторожно начал Уилл-младший. — Мы хотели поговорить с тобой.

— А сделать это в Нью-Йорке было нельзя?

— Нет, дело слишком личное. — Уилл-младший переминался с ноги на ногу; было видно, что ему неловко.

— До нас дошли слухи, — продолжил Джеймс, — что тебя постоянно видят с какой-то молодой женщиной.

— Конечно, это не наше дело, — сказал Уилл-младший, — но люди шушукаются. Мы просто… просто подумали, что не стоит так афишировать свою любовную связь.

Ревность сыновей заставила Уилла улыбнуться.

— Женщина, о которой вы говорите, мне не любовница. Ее зовут Фиона Финнеган, и я ухаживаю за ней. Причем по всем правилам хорошего тона. Мне следовало понять, что вы услышите об этом. И рассказать о ней раньше.

— Ухаживаешь! — повторил шокированный Уилл-младший. — С намерением жениться?

Уилл пожал плечами. Этот допрос начинал его раздражать.

— Немного рановато, но раз уж вы спросили… Да, возможно.

— Папа! — радостно воскликнул Эдмунд. — Вот здорово! Какая она? Хорошенькая?

Уилл засмеялся:

— Очень.

Уилл-младший молчал и смотрел на отца, не веря своим ушам.

— Я познакомился с ее родными, — продолжил Уилл-старший. — И в свое время представлю ее вам.

— Папа, мы не… Это невозможно, — холодно сказал Джеймс.

— Я слышал, что ей еще и двадцати нет. И она — владелица магазина! — Уилл-младший произнес это слово так, словно оно жгло ему язык. — Ты что, с ума сошел?

— Что? Прости, не понял, — ледяным тоном ответил Уилл, оскорбленный и тоном сына, и его вопросом.

— Она не нашего круга, — сказал Джеймс. — Достаточно одной разницы в возрасте…

— Большое спасибо. Мне сорок пять, а не восемьдесят пять, — бросил Уилл.

Расстроенный Уилл-младший дошел до конца комнаты и вернулся к отцу.

— Подумай о том, что скажут инвесторы подземки. Сейчас мы не можем допустить скандала. Последствия будут непредсказуемыми. Тем более что Белмонт еще не вышел из игры. Мы слишком много поставили на эту карту.

— Скандал? — повторил Уилл, глядя на сына как на ненормального. — Не смеши меня.

— Не вижу в этом ничего смешного! — повысил голос Уилл-младший. — Неужели ты не понимаешь?..

— Я понимаю настоящую причину твоих возражений, — оборвал его отец. — Скажи прямо: она из рабочей среды и ирландка. В этом все дело, верно?

— Я возражаю, потому что… потому что это твое увлечение грозит уничтожить все, ради чего мы работали.

— Уилл, оставь папу в покое, — заступился за отца Эдмунд. — Он знает, что делает. Если он хочет встречаться с девушкой, это касается только его.

— Встречаться? Замолчи, Эдмунд! — крикнул Уилл-младший. — Ты сам не понимаешь, о чем говоришь! Как по-твоему, что это? Студенческая интрижка? Тут тебе не университет, а бизнес! Мы не можем позволить себе смотреть на это сквозь пальцы!

— Все, с меня хватит, — резко сказал Макклейн. Он сделал паузу, дав Уиллу-младшему остыть, а потом примирительным тоном добавил: — Скоро ты с ней познакомишься, увидишь, какая она замечательная, и передумаешь.

— Я не собираюсь знакомиться с ней. Ни сейчас, ни в любое другое время! — злобно ответил Уилл-младший и вылетел из комнаты. Джеймс и Ричард последовали за ним.

Эдмунд остался на месте.

— Не обращай на них внимания, папа, — негромко сказал он.

Уилл тяжело вздохнул. В разгар спора он поднялся, но теперь сел снова.

— Наверное, все произошло слишком быстро. Как говорил Гамлет, «башмаков еще не износила»…

— Брось, папа. Мама умерла два года назад. Все дело в том, что скоро предстоят выборы в Конгресс. Уилл боится, что твой роман с молодой женщиной не понравится его консервативным избирателям.

— Эдмунд, у тебя чересчур злой язык. Конечно, Уилл-младший честолюбив и грубоват, но не до такой степени.

— Как скажешь. Лично я думаю, что он грубый как рашпиль.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию