Целительница моей души - читать онлайн книгу. Автор: Оксана Чекменёва cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Целительница моей души | Автор книги - Оксана Чекменёва

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

Кроме того, при определённом везении — или удачной тактике, — фишки противников можно было спихивать с тропы, отправляя на новый старт, потому игра была сложно, долгой и при этом очень захватывающей. К моему тайному удовольствию, команда Ронта опережала соперников, при том, что именно в эту игру мой мальчик прежде не играл, хотя что-то похожее у нас было, но гораздо проще, так что, принцип был ему понятен.

Мне кажется, дело было в том, что Рэйнард и Адайна — оба старшие дети, — боролись за лидерство, каждый отстаивал свою тактику, что приводило в итоге к не самым удачным ходам. Вторая же пара состояла из средних детей, которые больше привыкли договариваться, а не давить авторитетом. Ренита спокойно отдала Ронту лидерство, при этом он не отстранил девочку от принятия решений, а спрашивал её совета — в этой игре она явно не была новичком, — и часто им следовал, если видел, что предложенная ею тактика более удачна.

В общем, к тому моменту, как за мной пришёл король, я успела очистить от шрама кусочек кожи Эррола размером почти с мою ладонь, он съел две груши, а команда Ронта провела через игровое поле восемь своих магов, на три больше, чем их соперники.

— Ты нужна мне, — просто сказал он, забирая с моих коленей Эррола и передавая одному из «лакеев», который сел на моё место, чтобы дать малышу досмотреть игру, к великой его радости.

Я на всякий случай попрощалась с детьми и направилась порталом вслед за моим королём. Нас ждал допрос Мэноры.

ГЛАВА 16. ПЛАНЫ

День двадцать третий. Вторник

Комната, в которой мы оказались, была обставлена совсем просто — пара столов, несколько стульев, кресло и кушетка у стены, на которой лежала спящая Мэнора. Окон не было, но и на тюремную камеру, в моём представлении, комната не походила. Обычное подвальное помещение, простое и функциональное.

Кроме принцессы в комнате находился Олдвен, сидящий на одном из стульев с совершенно убитым видом, и всё те же «лакеи», стоящие вдоль стен, плюс еще пара мужчин с такой же выправкой, но не в ливреях, а в простой тёмной одежде среднего класса. Ну да, конечно, верим-верим.

Когда мы вошли, один из мужчин поставил кресло рядом с кушеткой, а король провёл меня к нему. То есть, это для меня? А сам он стоять будет, или простым стулом воспользуется? Впрочем, неважно. Я уселась поудобнее и взяла Мэнору за запястье.

— Как она? — Олдвен даже вперёд подался.

— Нормально. Спит. Разбудить?

— Да, пожалуйста, — кивнул король.

Спустя несколько секунд беспробудный сон сменился самым обыкновенным. Тогда я просто потрясла принцессу за плечо.

— Подъём! Подъё-ом!

— Да как ты смеешь?! — Не открывая глаз, женщина попыталась стукнуть меня по руке. Ха, когда регулярно приходится будить кучу любящей поспать ребятни, учишься уворачиваться от дёргающихся конечностей очень быстро. — Верта, пошла вон!

— Это не твоя служанка, Мэнора, так что, будь добра, открой глаза.

Последняя команда была излишней, поскольку при первых же звуках холодного голоса короля, его невестка мгновенно встрепенулась и села на кушетке, испуганно оглядываясь. А потом в ужасе схватилась за грудь.

— Что?.. Что вы со мной сделали? — она переводила взгляд с одного присутствующего на другого, пока на остановила его на короле. — Моя магия! Я её не чувствую! Где она?! Что со мной? Что?!

— Прекрати истерику, — вроде бы негромкий голос Кейденса подействовал на перешедшую практически на визг женщину как стакан холодный воды, выплеснутый в лицо. Она мгновенно замолчала и сидела, открывая и закрывая рот. — Ты помнишь, что случилось сегодня за ужином?

Она машинально кивнула, потом оглянулась на меня и замотала головой. Да, выключила я её мгновенно, не удивительно, что её воспоминания обрываются очень резко.

— Ты помнишь, что призналась в своём преступлении? — король вновь привлёк к себе внимание Мэноры.

— Да, — хрипло выдохнула она и закашлялась. Похоже, за несколько секунд крика успела горло сорвать.

Мысленно закатив глаза, я потянулась к женщине, которая испуганно отшатнулась, и, прикоснувшись к её щеке, быстро подлечила. И не потому, что пожалела, просто лучше слушать нормальные ответы, а не хрипы вперемешку с кашлем. Какая может быть жалость, если я только что держала руку на страшных шрамах Эррола?

— Ты понимаешь, что за твои действия полагается смертная казнь?

— Я принцесса, меня нельзя казнить! — вскинулась было Мэнора, но встретившись со взглядом короля, тут же сникла. — Да, понимаю.

— Если бы ты не была матерью моих племянников, то уже сейчас направлялась бы на плаху. — Услышав эти слова, принцесса вскинулась, почувствовав надежду. — Но ради своего брата и его детей я дам тебе выбор — если ты выполнишь ряд условий, казнь для тебя будет заменена на помещение в закрытую обитель.

— Что? Нет! Никогда! — Мэнора отшатнулась так, что врезалась в стену, у которой стояла кушетка.

— Твой выбор, — кивнул король и повернулся к тем двоим в штатском. — Приготовьте всё для казни.

— Нет! Не надо! — закричала преступница, осознав, что только что отказалась от, по сути, помилования. — Я согласна, согласна! Только не убивайте! Что я должна сделать?

— Первое — ты ответишь на все вопросы о своих сообщниках и о том, как именно тебе удалось всё это провернуть.

— А если я всё расскажу — меня всё равно не казнят? Что бы я ни рассказала?

Кажется, мы еще много не знаем об этой женщине. Эта мысль явно пришла к нам с Кейденсом одновременно, это мы поняли, переглянувшись, словно прочли мысли друг друга.

— Ты рассказываешь всё — и тебя не казнят, — кивнул король. Ну, да, если уж ей убийство королевы с рук, можно сказать, сошло… — Кроме того, ты увидишься с детьми, попрощаешься, скажешь, что очень их любишь, но Богиня-Мать призвала тебя в свою обитель на вечное служение. И скажешь это так, чтобы дети поверили, — с нажимом уточнил он, и я вспомнила слова Мэноры о бесполезных девчонках. Любовью там и не пахло. — Их мать не должна внезапно исчезать из их жизни.

— Они не узнают?..

— Я сделаю всё, чтобы не узнали, — вздохнул король. — Непросто жить, осознавая, что твоя мать — убийца.

— То есть… никто не узнает? — Олдвен ошарашенно посмотрел на брата.

— Только мы и моя охрана, но они давали магическую клятву о неразглашении, — кивнул король. — Думаешь, мне самому хочется, чтобы вся эта грязь вышла наружу? Я сделаю всё, что в моих силах, чтобы этого не произошло. Даже лорды Хэйвуд и Бэйлир знают лишь то, что Мэнора решила удалиться в обитель, отсюда и лишение магии. Причины они не знают и никогда не спросят.

А ещё будет знать Ρонт. Но уж кто-кто, а мои дети умели хранить тайны. Просто нужно будет его об этом предупредить.

— Рассказывай, — приказал король.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению