Мастер. Книга 1. Мститель. Книга 2 - читать онлайн книгу. Автор: Евгений Юллем cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мастер. Книга 1. Мститель. Книга 2 | Автор книги - Евгений Юллем

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

    - Но не требовать. Ладно, через полчаса давай его сюда.

    Тилеорн, посол Эльфарии был в бешенстве. А день так хорошо начинался… После изысканного завтрака, наслаждаясь чашечкой элитной кавы “Зеленый Холм”, выращенной на склоне одноименной горы в колонии империи на Меллории и доставляемой исключительно по морю (считалось, что доставленное через портал оно теряет свой неповторимый вкус и аромат) к нему вбежал взмыленный граф Арадарн, официально - атташе по культуре (хотя какую культуру тут нести неотесанным червям), неофициально - резидент военной разведки.

    - Господин граф, у нас проблемы, - с порога заявил он.

    Тилеорн поперхнулся кавой. Вот гад, весь кайф обломал.

    - Слушаю вас, граф, - он стряхнул салфеткой несколько капель кавы с обшлага.

    - В Арзуне разгромлена почти вся резидентура, нелегалы убиты или арестованы.

    - Что? - Убийства своих эльфы не прощали никому и казнили убийц с изощренной жестокостью. - Сколько?

    - На данный момент - восемьдесят восемь.

    Посол застыл в ужасе. Он и подумать не мог, что столько подданных Ее Величества находится в Арзуне. По книге регистрации посольства официально здесь находилось всего около пятидесяти.

    - Присаживайтесь, граф. И говорите честно - откуда они взялись.

    - Не могу, Ваше Сиятельство. Вам нужно срочно связаться с Ее Величеством для получения указаний.

    … Вернувшись после разговора по артефакту связи с королевой, посол обхватил голову руками. Казус белли налицо. Имперские диверсанты, нелегально просочившиеся на территорию Зунланда, схроны с оружием и снаряжением (тоже нелегальные), пособники из числа местных, подготовка к свержению власти. Если король объявит войну и представит послам других государств имеющие доказательства, то Эльфарии придется отбиваться самой без помощи государств людей, гномов и орков. И не факт, что империя выстоит. По крайней мере часть колоний потеряет, это уж точно. Указания Ее Величества он получил.

    - Ваше Величество, Ее Величество милостью богов Королева Эльфарии…

    - Ближе к делу, господин граф, - король со скучающим видом прослушал перечисление титулов королевы Фаниэль.

    Тилеорн запнулся на полуслове. Судя по тому, что король начал хамить, дело плохо.

    - Вручаю Вашему Величеству ноту протеста.

    Азариус прочел бумагу и уставился в упор на Тилеорна, который увидел в глазах короля нестерпимое желание рубануть его мечом крест-накрест.

    - Чрезвычайный и полномочный посол - особа неприкосновенная и выражающая волю своего правителя, - за спокойным тоном Азариуса Тилеорн почувствовал тщательно сдерживаемую ярость. - Передайте моей царственной сестре, что ночью в столице Зунландии был ликвидирован крупный международный преступный синдикат, занимавшийся заказными убийствами, работорговлей, торговлей дурью, оружием и предметами запрещенной магии. При попытке задержания члены синдиката оказали вооруженное и магическое сопротивление, в результате чего погибли стражники и гражданские лица. Число убитых и захваченных бандитов уточняется, ведутся следственные действия. Такова пока наша официальная версия.

    Азариус сделал ударение на “пока” и “официальная”. Можно и не уточнять. Эльфы знают, что мы знаем, что они знают. Вот же, никогда не был склонен к дипломатии. И эльфы позорные тоже об этом в курсе.

    - Таким образом, спешу заверить Ее Величество, что после окончания следствия виновные будут строго наказаны. Подданные короны, если таковые будут задержаны, будут переданы вашей стороне в присутствии международных представителей.

    Хороший ход. Тилеорн был уверен, что зунландцы сделают шоу из этой процедуры с описями захваченного, списками заговорщиков, а могут и представить все, что узнают.

    - Спасибо, Ваше Величество, что вы знаете и уважаете ценность жизни каждого из Перворожденных. Я обязательно передам Ее Величеству Ваши слова. Разрешите откланяться.

    Король сделал неопределенный жест рукой. Тилеорн отвесил положенные монаршей особе традиционные поклоны и удалился.

    Азариус разразился такой площадной бранью, что Сайлер заржал. Самым цензурными словами были “ушастая б…дь”.

    - Че ржешь? Лучше скажи, что с государством делать. Руководство развалено. Прогнило напрочь. Все государственные институты парализованы - столько заговорщиков из знати я не припомню.

    - И еще будет. Я дал своим людям тщательно изучить листовки и слухи, кто из подданных короны успел хорошо нажиться в ущерб службе, - подлил масла в огонь Сайлер. - Их тоже возьмем, такой удобный момент нельзя упустить.

    - Ну ладно, с этим я согласен. Всех их возьмем, как заговорщиков и казним. Но вот кого ставить на их место?

    - Если не сделать, будет бунт и, возможно, гражданская война. Распад королевства. Безвластие и разруха. Просто мечта эльфов и орков.

    - Да, возможно. Займись пока у себя чисткой стражи, нам сейчас нужно выбрать только тех, кто будет выполнять любые кровавые приказы не обсуждая. В чрезвычайных обстоятельствах действенны только чрезвычайные меры.

    - Займусь. Создадим военно-полевые суды.

    - Забавно. Мой дед был Продериус Грозный, отец - Азариус Освободитель, а я, наверное, войду в историю как Азариус Вешатель. А я пока подумаю об ответке. Прикажи своим людям составить отчет о всех известных военных объектах в приграничных землях Эльфарии.


    Глава 5.

    Герцогство Тайрелл располагалось на границе Зунландии и Эльфарии севернее, в средней полосе. Богатое ископаемыми, землями и плодородными почвами, а знаменитое тем, что герцог происходил из древней королевской династии, потерявшей права на трон лет так четыреста назад, которую сменила династия Троган, к которой принадлежали три поколения королей, в том числе и Азариус.

    В настоящее время герцог был занят очень важным делом - расшнуровыванием корсета своей любовницы эльфийской графини Нандараэль в покоях своего герцогского замка.

    В дверь спальни громко постучали. Герцог почувствовал, как возбуждение его покинуло.

    - Убью гада! - проревел он, и с выхваченным из ножен мечом распахнул дверь.

    - Беда, Ваша Светлость! - оруженосец герцога осторожно выглянул из-за стоящей поодаль колонны. - Гонец из Арзуна, со срочными новостями!

    - Подожди, любовь моя, - герцог как можно более ласково попытался сгладить неловкость ситуации. - Я сейчас приду.

    - Жду, дорогой, - серебряным эльфийским голоском пропела графиня, принимая еще более соблазнительную позу.

    Герцог свирепо спускался по лестнице. Коитус интерруптус не способствовал хорошему настроению, скорее наоборот вызывал желание кого-нибудь прибить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению