Джей хмыкнул, поглядев на молчащий телефон. Что ж, звонить ей сейчас бессмысленно. Телефона у нее с собой нет, он наверняка у мистера художника. Значит надо просто ее найти, вытянуть в сад или сюда же, наверх, и поговорить. Сначала с ней самой, а затем с ее пока еще мужем.
Минуту на медитацию, чтобы Рейнбоу не упала в обморок от доброты и милосердия, излучаемых последним Карлайлом. Посмотреть на луну, послушать соловьев, вдохнуть свежего воздуха…
Джей распахнул окно, опустил взгляд на розы тетушки Аманды — и сразу же заметил силуэт цвета электрик рядом с фонтаном. Фонарики по краям дорожки совершенно изумительно подсвечивали стройные ножки в полупрозрачной юбке, рыжая копна тоже светилась, словно кусочек солнца.
Вот он ее и нашел. Окликать не стал — она сейчас на взводе, к тому же считает его лжецом и предателем. Лучше не давать ей возможности сбежать.
Сунув телефон в карман смокинга, Джей быстрым шагом направился вниз, в общий зал. К окнам, ведущим на террасу. Наверняка Рейнбоу зайдет именно там.
Он поймал ее прямо в чертовом окне, не позволил упасть. Она была такой маленькой, трогательной и беспомощной, его храбрая, но запутавшаяся девочка. Ее сердечко билось громко и быстро, словно у птички, и она пахла свежестью, розами и чем-то неуловимо нежным. Собой, наверное.
— Вам хорошо, мисс? — спросил Джей, привлекая ее к себе и не желая выпускать больше никогда.
— Мне отлично, — ответила она, едва заметно дрогнув голосом. — Я не упаду, милорд. Вам не обязательно меня держать.
— Обязательно. Рейнбоу, ты нужна мне. Я…
— Вот ты где, Джеймс! — оборвала его тетушка Аманда.
Какие черти ее принесли?! Не может быть, чтобы дядя Гарри не сказал ей, что продал кобеля и помолвка отменяется! Но судя по фанатично горящим глазам тетушки — именно так оно и было. Не сказал. Сам он кобель старый.
Зря он думает, что Джей слишком хорошо воспитан для того, чтобы устроить маленький публичный скандальчик и поставить Данишей в идиотское положение.
— Тетушка Мэнди, не стоит вмешиваться.
— Еще как стоит, мой мальчик. Надеюсь, ты еще не слишком пьян, чтобы не соображать, что делаешь.
— Я отлично соображаю, миледи.
— Со мной все хорошо, милорд. Поверьте, я не собираюсь больше падать, — прошипела обиженная Рейнбоу, наступила Джею на ногу и со всех сил толкнула его в грудь. — Вы не видели моего мужа?
Рейнбоу покачнулась, когда Джей разжал руки: он — не мистер художник, чтобы удерживать женщину насильно.
— Ваш муж где-то в зале, ступайте к нему скорее, милочка, — поспешила избавиться от нее тетушка Аманда.
Рейнбоу отступила, что-то пробормотала про розы и приготовилась бежать.
— Рейнбоу, стой! — Джей шагнул за ней, но поймал торжествующую улыбку тетушки Аманды. — Мэнди, не вздумайте объявлять о помолвке!
— Ты еще скажешь мне спасибо, мой мальчик, — шепнула тетушка, крепко хватая Джея за рукав.
И тут их обоих накрыло лучом света. Джей не успел прикрыть глаза, и на несколько мгновений перестал видеть. Этих мгновений хватило, чтобы Рейнбоу исчезла.
Зато появились новые участники безобразия: матушка, отец, дядя Гарри и Камилла. Она одна в этой компании выглядела растерянной и недовольной.
— Дорогие мои!.. — радостно сказала в микрофон леди Аманда, не отпуская его рукава.
Гости отозвались аплодисментами и улюлюканьем. Кто-то заорал поздравления, не дожидаясь объявления. Камиллу подтолкнули к Джею, она растерянно глянула на него… и нахмурилась. Видимо, отсутствие радости на лице «жениха» ей не понравилось. Впрочем, она и сама явно не слишком-то стремилась к этой помолвке.
— Ты уже передумала, я надеюсь? — шепнул Джей, чуть наклонившись к ней и не особо обращая внимание на то, что там радостно вещает леди Аманда.
— Что? Передумала?.. Ты свинья, Карлайл.
— Именно. И ты не хочешь за меня замуж.
— Нет!
— Вот и отлично.
— …в самом скором времени! — как раз закончила объявление леди Аманда и обернулась к Джею и Камилле.
Наткнулась на сияющую улыбку Джея. И злющий взгляд Камиллы. Но остановиться? О нет. Она собралась сказать в микрофон что-то еще, но Джей его отобрал.
— Джеймс! — возмутилась тетушка и потянулась обратно за микрофоном.
Джей отвел ее руку, прижал микрофон к груди и сделал большие глаза.
— Эй, тетушка Мэнди, моя очередь!
Кто-то в зале засмеялся, кто-то снова зааплодировал. Тетушка недовольно отступила.
— Спокойствие, только спокойствие, — процитировал Джей любимую детскую сказку. Не только свою, судя по одобрительному гулу зала. — Тетушка Аманда только что поделилась с вами своей самой большой мечтой, видеть свою дочь счастливой. Не так ли, тетушка Аманда?
— Так, — кивнула та, не понимая, к чему клонит Джей.
— Браво, тетушка Аманда, ваша настойчивость великолепна! Истинная глава рода Даниш, браво!
Гости, почуявшие скандальчик, радостно его поддержали криками «браво» и смехом. Дядюшка Гарри нахмурился, буркнул что-то вроде «наглый щенок» и попытался шагнуть к Джею. Однако лорд Руперт Карлайл положил ему руку на плечо и что-то шепнул. Джею послышалось «Олоферн Шестой», впрочем, могло и просто послышаться.
— Джеймс… — леди Аманда снова потянулась к микрофону.
— Камилла, дорогая моя! — отступив от леди Аманды, Джеймс вытолкнул Кэм вперед, так что она оказалась между ним и своей матерью.
— Я не твоя дорогая! — яростно сверкнула глазами Камилла.
— Ладно, не моя, но дорогая же! Ты не выйдешь за меня замуж? — спросил Джей и подсунул Кэм микрофон.
— Ни за что! Ты… ты свинья, Джеймс Карлайл! — прозвучало на весь зал.
— А еще я утопил в пруду твою ужасную куклу и не раскаялся!
Гости дружно заржали, заглушив возмущение тетушки Аманды.
— Да я скорее выйду за… за… официанта, чем за тебя!
— Выходи за меня, Кэм! Я не свинья! — послышалось из зала.
— За меня, прекрасная леди! Я лучше, чем официант! — перебил его другой смеющийся голос.
— В очередь, сукины дети! То есть джентльмены! — прикрикнул на них Джей и едва успел увернуться от пощечины: Кэм шипела и сверкала глазами, как дикая кошка.
— Прекрати немедленно, Джеймс! — наконец перекричала толпу тетушка Аманда и потянула свою дочь назад. — Камилла! Ты же леди! Дети, не деритесь!
На этот раз Джей сам сунул леди Аманде микрофон и нырнул в расступившуюся, непристойно ржущую толпу.
— Будь счастлива без меня, Камилла! — крикнул он, обернувшись шага через три.
Кто-то из гостей, кажется, лорд Гровер, одобрительно похлопал его по плечу.