Эльфийский яд - читать онлайн книгу. Автор: Диана Дурман cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Эльфийский яд | Автор книги - Диана Дурман

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

— А разве у нагов не должно быть хвостов? — спросила, пораженно разглядывая послов ради которых и устроен сегодняшний вечер.

— А разве мы находимся постоянно в нашем более опасном обличии? — фыркнула Ханна. — К тому же на официальных встречах все оборотни прячут своё оружие — у нас это когти и клыки, а у нагов их змеиные хвосты.

— Тогда понятно, почему они ходят, а не ползают. — Задумчиво протянула я, отдавая должное логичности таких традиций. Ещё раз, пробежав взглядом по вполне себе обычным мужчинам, поспешила озвучить очевидное. — Но что-то среди них нет девушки.

Ханна, так же как и я, поразглядывала компанию мужчин и вновь оглядывая зал произнесла:

— Насколько мне известно, княжна отличается взбалмошным характером, так что она могла задержаться, чтобы произвести как можно более неизгладимое впечатление своим появлением.

— А почему она вообще должна его производить? — недоумённо посмотрела на точеный профиль подруги.

Ханна повернулась ко мне со словами:

— Её династия берёт своё начало от Первых и потому внешность княжна имеет специфическую. И в отличие от своих родственников она любит внимание…

— Прошу меня простить, — отвлёк нас от разговора мужской голос, прервавший мою собеседницу. Наше внимание переключилось на высокого, поджарого незнакомца с какой-то “серой” внешностью — отвернись и забудешь.

— Пусть мы не представлены, — продолжил мужчина смотря на меня, при этом не обращая внимания на недовольный взгляд Ханны, — но, альва Шаисалейсс, могу ли я рассчитывать на танец с вами?

Такой неожиданный поворот заставил лихорадочно задуматься. С одной стороны мне не хотелось танцевать, тем более с каким-то незнакомцем, но с другой это же хороший повод позлить Эрика. Танец с другим мужчиной здесь не относился к табу. Тем более, когда вокруг столько народа, никто и косого взгляда не бросит. Хотя о чём это я? На мою долю таких взглядов будет достаточно. Но когда меня такие мелочи останавливали? Тем более сейчас в приоритете внимание первого мужа. А раз он у меня такой собственник, то надо этим воспользоваться.

— Хорошо, — дружелюбно улыбнулась незнакомцу, за что уже мне прилетел неодобрительный взгляд от Ханны, — но могу ли я для начала узнать ваше имя?

— Конечно, — склонил голову мужчина, — меня зовут Римар Мов. Я временный наместник крохотного городка у границ Туманных земель. — Подняв на меня неожиданно яркие голубые глаза, он с грустной улыбкой добавил. — Уверен, вы о нём даже не слышали.

Мужчина раскрыл приглашающе ладонь, ожидая, передумаю ли я танцевать с кем-то настолько незначительным. Но уже всё решив, не раздумывая протянула руку, чтобы вложить её в расслабленные пальцы. Мы почти соприкоснулись, как вдруг на моём запястье сомкнулась стальная хватка.

— Моя жена обещала этот танец мне, — бросил альфа опешившему Римару и больше не удостоив того и взглядом, потащил меня к гостям уже закружившимся в новом танце.

— Что ты делаешь? — как можно тише прошипела я, едва мы оказались среди поглядывающих на нас пар.

— Спасаю твою шкуру, — бесстрастно ответил муж, при этом склонившись ко мне и едва касаясь моего уха губами.

Пока я ошарашенно хлопала глазами, Эрик выпрямился и дёрнул подбородком в сторону смотрящего нам вслед мужчины, явно отдавая кому-то безмолвный приказ. Последнее что я увидела, перед тем как меня закружили в плавной фигуре танца, была пара плечистых ликантропов идущих в сторону моего несостоявшегося кавалера.

[1] Лойн — место отдыха для почетных гостей, представляющее собой подиум с п-образным диваном. Обычно их располагают вдоль одной из стен зала для приёмов (в данном случае месторасположение лойнов дополнительно отделено от общего пространства колоннами).

Глава 8 

Едва мелодия окутала нас, я на некоторое время забыла о том, что хотела завалить мужа вопросами. Потому что Эрик, тот самый холодный и язвительный Эрик оказался просто восхитительным партнёром по танцу.

Пару месяцев назад Арон позаботился о пробелах в моём образовании помогая изучить несколько наиболее популярных танцев, которые мне необходимо было знать, чтобы не оплошать на приёмах. Пусть всё было не так уж и сложно, но я оттоптала второму мужу все ноги под его раскатистый смех. Не знаю, в чём было дело: может в слишком большой разнице в росте, а может и в том, что кое-кто желтоглазый ненавязчиво распускал руки, тем самым отвлекая меня. Но в итоге, даже запомнив все шаги и повороты, мне не удалось избавить ноги Арона от страданий.

Теперь же, всё было иначе…

Я не сразу поняла, что все уроки вылетели у меня из головы и всё происходящее лишь заслуга уверенно ведущего меня альфы. Мне стало казаться, что мы даже дышим в унисон. Вот он мягко отводит руку, заставляя меня следовать за ней, вот обнимает со спины и, прижав к себе на секунду, отодвигается, чтобы закружить, повторяя за всеми вокруг.

Как завороженная я следовала за ним, ни разу не сбившись и не споткнувшись. Это походило на магию, от которой то и дело пробегали мурашки по коже, а сердце пустилось в пляс. А когда наши взгляды то и дело встречались, разорвать зрительный контакт удавалось лишь из-за необходимого поворота головы.

Вот мы снова встречаемся, чтобы в этот раз муж склонился ко мне и обжёг мою шею дыханием. Я чувствую, как Эрик, перед тем как вновь отстраниться, кончиком носа невесомо касается моей скулы. Его пальцы скользят вдоль руки, почти касаясь кожи, а затем в очередной раз переплетаются с моими пальцами.

Это был просто, чёрт всех забери, танец, в нём не было ничего и близко эротического, но я горела как факел лишь одним желанием: утащить этого раздражающего мужа подальше от посторонних глаз, чтобы начать усиленно снимать с него приворот. Хорошо хоть бросаемые на нас взгляды освежали. Иначе боюсь представить: до чего бы мы дотанцевались.

Музыка изменилась, стала более плавной и лёгкой, но муж не спешил вновь возвращаться к своему трону. Эрик продолжил вести меня как ни в чём небывало. Благодаря тому, что этот танец был более размеренный, не требующим большого количества движений, я решила всё же расспросить мужа о недавних событиях.

— Так что всё же произошло? Почему ты помешал тому мужчине пригласить меня? — прочистив горло, поинтересовалась у Эрика.

Муж, смотрящий на меня до этого каким-то слишком задумчивым взглядом, слегка вздёрнул чёрную бровь со словами:

— А что? Так трудно поверить, что я просто приревновал?

— Представь себе, да, трудно, — скептически усмехнулась. — Ты ведь и к Арону меня не ревнуешь, а он единственный кто для этого даёт тебе все причины.

Мои слова явно заинтересовали альфу. Его тёмный взгляд стал пристальнее, придирчивее.

— Откуда такие выводы? — с любопытством уточнил Эрик.

— Во-первых, — принялась рассуждать, попутно пытаясь не обращать внимания на то, что меня прижали чуть сильнее, чем требуется во время этого танца, — ты наверняка не можешь ревновать к бете, всё же он часть тебя. А во-вторых, — бросаю лукавый взгляд из-под ресниц, — мой первый муж не настолько не уверен в себе, чтобы ревновать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению