Жена чудовища - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Сапункова cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жена чудовища | Автор книги - Наталья Сапункова

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

— Да, конечно. Спасибо, что сказали, — пробормотала Тьяна. 

Кто знает, как бы она чувствовала себя на вчерашнем балу, после того злосчастного обморока, будь ей известно, что Валантен наблюдает… 

Она танцевала, веселилась, совсем перестала смущаться из-за настойчивых любопытных взглядов… в нее как демоны вселились. 

Однако она, вроде бы, не допустила ничего действительно неуместного. Лорду Валантену и его семейству не в чем ее упрекать. 

— Пожалуйста, — чуть насмешливо ответила будущая родственница, — вот что, Тьяна. Настала пора  признаться, зачем я позвала вас. Мня попросил Валантен, он хотел бы с вами встретиться… неофициально, наедине, у себя. Мы уже близко. Только с вашего согласия, разумеется. Мне продолжать? 

— Продолжайте, Уна. 

— Видите вон те кусты? — она показала, — незаметно зайдите за них, когда будем проходить мимо. Потом направо, через десяток шагов увидите дорожку, она ведет к владениям Валантена. Калитка будет открыта. Должно быть, вас встретит Ривер… это слуга. Ну, что, вы согласны? 

— Да, — кивнула Тьяна, — а то ведь, если за все время помолвки ни разу не встретиться тайно с женихом — это как-то неправильно. 

Она знала, что это неосторожно, и помнила о заговоре против нее, который то ли уже раскрыли, то ли пока не совсем. Но здесь, в этом месте, и конкретно от Уны она не ждала опасности. Нижний замок, дом Валантена Айда совсем рядом. Может быть, и он сам сейчас настолько близко, что видит ее… как вчера на балу. 

Доверять Уне очень хотелось. А еще больше хотелось, если на то пошло, увидеть еще раз Валантена. Их знакомство оказалось каким-то слишком быстрым, мимолетным, что ли, а ведь завтра уже их свадьба. 

— Хорошо, — улыбнулась Уна, — тогда пойдемте скорее, а то заметят, если отстанем. 

Они уже оказались в самом конце процессии, мимо ехал один из задних экипажей. 

Поравнявшись с кустами, Тьяна просто шагнула в них, скрывшись среди ветвей, никто и не взглянул в ее сторону. Дорожка оказалась именно там, где обещала Уна, она петляла, посыпанная мелкой галькой, и вела к калитке в заборе… к приветливо распахнутой калитке. 

— Миледи, — из-за забора выступил Ривер, — добрый день. Милорд ждет. 

— Добрый день, Ривер, — отозвалась она. 

Вот и все, ничего плохого не случилось. 

Ривер запер калитку на ключ. 

— Соблаговолите идти за мной, миледи. Там лестница, осторожнее. 

Еще несколько шагов, дальше — лестница, вырубленная в камне, но вовсе не крутая, с широкими и удобными ступенями. Подобрав юбку, Тьяна стала спускаться следом за Ривером. И, уже ближе к концу… она не сразу поняла, что произошло. Ступени выскочили из-под ног и она скатилась с них, упала рядом со слугой, который уже был внизу. 

— Миледи?! — воскликнул тот в ужасе и кинулся ее поднимать. 

Правая туфля девушки слетела с ноги и теперь валялась рядом, каблук треснул и почти отломился. Она сама… ну, не так и пострадала, если на то пошло. Бывало и похуже — давно, в детстве. Только вот ладонь оцарапалась о что-то острое, кровь капала на платье. 

Как же неловко. 

Она выхватила платочек из потайного кармашка за поясом — такой удачный изыск, сотворенный портнихой, — принялась вытирать кровь, которая все равно текла, пришлось зажать. 

Массивное тело спрыгнуло откуда-то сверху, и Тьяна, конечно, сразу поняла, кто это. 

— Тьяна? Вы целы?! 

Над ними была балюстрада галереи, на высоте третьего этажа. Имея такие размеры и вес, он спрыгнул легко, почти неслышно. 

В прошлый раз у него были глаза цвета морской воды, освещенной солнцем, теперь они казались темнее от тревоги. 

— О, милорд, мне так жаль, — пробормотала она, виновато взглянув на лорда Айда, — у меня просто отломился каблук, — она покачнулась, сообразила сбросить вторую туфлю, переступила босыми ногами, виновато улыбнулась, — кажется, вам досталась растяпа в невесты, не хотите ли передумать? 

— А вы хотите? — уточнил он, и его голос сразу стал холодным, и глаза потемнели еще больше. 

— Нет-нет, — быстро ответила она, — ни в коем случае. Видите, шутить у меня тоже не получается. 

— Шутить? — повторил он уже мягче, — просто я никогда не шучу о важном, моя леди. 

Сегодня на Валантене была не прежняя легкая куртка на голое тело… хотя, где у него голое тело? Нет, он был одет почти в такой же костюм, как на всех благородных господах в Нивере — штаны из тонкой шерсти, застегнутый на все пуговицы шелковый камзол, под ним, надо думать, еще рубашка — кто же надевает камзол без нижней рубашки. 

Наверняка ему не нравилось носить столько одежды в такой теплый день. И он, однако, оставался при этом босиком — как тогда, на пляже. Так ему было удобнее, проще двигаться, наверное. 

Он нашел взглядом Ривера, распорядился: 

— Возьми туфли леди и отнеси к Хойру. прямо сейчас .

— Вы думаете?.. Нет, милорд, говорю же. Это просто каблук, — запротестовала было она. 

— Надо убедиться, — возразил он, — закройте глаза. 

— Что? Но зачем?.. 

— Можно, я попрошу вас и на будущее всегда закрывать глаза, если я захочу? 

— Хорошо, — она закрыла-таки глаза, не спеша, впрочем, давать обещаний насчет будущего. 

Если он понял, как сам захотел — его дело. 

Валантен подхватил ее на руки и понес, по дорожке, потом по лестнице наверх, на галерею. Держал крепко, слегка прижимая к себе, и у Тьяны мелькнула непрошеная мысль, что он ее, пожалуй, ни за что не уронит — она слишком легка для него, и он не споткнется и не оступится — не то что она. Он слишком ловкий и сильный. 

Ей сейчас совсем не о чем беспокоиться. 

И ради чего она закрывала глаза? Можно и открыть… 

Валантен как раз заносил ее в комнату. Поставил на пол. 

— А сейчас я вас вылечу лучше лекаря. Закройте все же глаза. 

Он говорил медленнее, чем, например, герцог, и голос у него был низкий и немного хриплый — как и тогда, при первой встрече. 

— А зачем мне их закрывать, милорд? 

Он слегка нахмурился, и она быстро добавила: 

— Пожалуйста, ответьте мне только один раз. 

— Закройте глаза и не открывайте, — повторил он, мягко разжимая ее поцарапанную ладонь, в которой она зажала платочек, — я потом отвечу. 

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению