Аллигат. Книга 2 - читать онлайн книгу. Автор: Жанна Штиль cтр.№ 95

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Аллигат. Книга 2 | Автор книги - Жанна Штиль

Cтраница 95
читать онлайн книги бесплатно

Стоило ей шагнуть к ширме, остановил её:

— При мне.

Она замерла и с подозрением уставилась на мужчину, а он подвинул книгу на край стола и в своей бесстрастной манере сказал:

— Вы пойдёте с этой книгой в суме. Заме́ните её на нужную мне.

Ольга поджала губы и без тени смущения подняла верхнюю юбку вместе с кринолином. Нижняя юбка скрывала ноги до колен. Из-под неё выглядывали кружевные оборки панталон. Под ними прятались подвязки чёрных шёлковых чулок.

Если суму удалось приладить без проблем, то уложить в неё достаточно тяжёлую книгу и перевернуть под кринолином за спину оказалось непросто.

Наблюдая за действиями женщины, Уайт распорядился:

— Ещё раз… Спокойнее, не суетитесь. У вас будет достаточно времени.

— Сумка пошита неправильно, — пожаловалась Ольга, возвращая суму вперёд, растягивая её горловину и неловко вытряхивая толстую книгу. — Завязки бесполезны. Вместо них пришить бы клапан на пуговице.

Она видела, что мужчина понял её. Поделись он планом несколько дней назад, она бы сшила другую сумку. И пояс сделала бы удобнее. Говорить об этом, разумеется, не стала — после драки кулаками не машут. Но уточнить всё же решилась:

— Местом кражи снова будет церковь? Тёмный душный склеп?

Уайт поморщился:

— Не склеп. Полуподвал. В нём имеется довольно большое книжное хранилище.

Не глядя на жулика, Ольга снова затолкала неприятную на ощупь книгу в суму и перевернула её назад. Опустила и вновь подняла кринолин. Руки путались в нижней юбке, кринолин опадал. Терпение было на исходе. Жар заливал лицо. Над верхней губой выступила испарина.

— Значит, библиотека, — упрямо вернула суму в исходное положение перед собой, собираясь ещё раз повторить действо.

Тяжело вздохнула: получалось неуклюже и очень долго.

Уайт дёрнул нижнюю юбку и скомандовал:

— Снимите её вовсе.

Ожидая решительного протеста, приготовился настоять на своём, но покладистость леди его удивила. Она без лишних слов сняла надоевшую юбку.

— Вы возьмёте нужную книгу и на её место поставите эту, — напомнил он снисходительно.

— Я буду одна? — интересовалась она между делом.

Мужчина кивнул:

— Я займу викария разговором. Вы всё сделаете и не спеша вернётесь к нам.

Пока Ольга ещё раз повторяла процедуру, оттачивая движения, он достал из внутреннего кармана сюртука карандаш и сложенный вчетверо лист бумаги. Разгладил его на столе:

— Смотрите внимательно.

Перед ней лежал план внутренних помещений церкви.

— Здесь вход в полуподвал, — ткнул мужчина кончиком карандаша в условный дверной проём, показывал дальше: — Книжные шкафы со столами, проходы… Вам нужно попасть сюда. Четвёртый ряд, вторая полка, — обозначил место кружком.

— Шкаф без двёрок?

— Без. С тремя полками.

— Окно? — отметила Ольга. — Отлично.

— Оно узкое, под потолком. Сегодня солнечно, света должно хватить. С этой стороны пройти удобнее, — прочертил на плане линию к нужному месту. — Книга будет отмечена кусочком белой бумаги. Вы забираете книгу с полки, а на её место ставите свою.

— Как именно будет отмечена книга? Кусочек будет торчать из её верха как закладка? — спросила Ольга.

Уайт молчал, напряжённо глядя в глаза собеседницы.

Она почуяла неладное:

— Или она будет под книгой? — в ожидании смотрела в карие глаза мужчины. — Не думаю, что бумажка будет достаточно большой, чтобы с прохода броситься в глаза.

По тому, как Уайт смотрел на неё, определила, что он не знает ответа. Продолжила задавать каверзные вопросы:

— Может быть, она будет зажата между книгами? В таком случае, которую я должна взять: ту, что справа или… ту, что слева? — произнесла последние слова шёпотом, понимая, что что-то идёт не так.

Мужчина пришёл в себя:

— Не усложняйте, мисс Табби. Бумажка будет лежать правильно.

— Если мне придётся выбирать между двумя книгами, которую мне взять? — она вдруг вспомнила цепь на книге в библиотеке графа Малгри. — И ещё… Книга, случайно, не будет с цепью?

— Она не настолько ценна, чтобы приковывать её, — ответил «муж», глядя на «жену» с раздражением.

— Что за книга? — как бы невзначай поинтересовалась леди.

— Молитвенник.

— Такой большой?

Уайт промолчал, а Ольга продолжила:

— Если кто-то разыскал книгу и оставил метку, то почему он не вынес её?

— Вы задаёте слишком много вопросов.

Она могла задать ещё десяток «неудобных» вопросов, но ей ясно дали понять, что ответы на них она не получит. Да и догадаться несложно, что любому мужчине, каким бы ловким он ни был, незаметно вынести в руках большую книгу, не привлекая к себе внимания, невозможно. Если он не может это сделать сам, то ему нужен надёжный помощник, способный либо отвлечь священника, либо стать исполнителем. Можно было бы устроить кражу ночью, когда в храме пусто. Хотя, нет. В больших церквях есть сторож, но предлагать ему участие в краже рискованно. Истинно верующий человек на такую авантюру никогда не пойдёт.

Одно Ольга знала наверняка — если хочешь что-то сделать хорошо, то сделай это сам. Точнее Фердинанда Порше, немецкого конструктора автомобилей и бронетанковой техники, не скажешь.

Глава 42

С пологого холма открывался потрясающий вид на сельскую местность. Ольге захотелось потянуться, раскинуть руки, поднять голову и закричать от восторга. А воздух! До чего же он сладок и свеж! Покосившись на Уайта, она закрыла глаза и жадно принюхалась. Присмотрелась к церкви Всех Святых.

Огороженная низкой каменной оградой, она по внешнему виду напомнила ей одноимённую у Лондонского Тауэра. Такая же грязно-коричневая и неприглядная, она казалась инородной среди яркой зелени высоких деревьев.

Посыпанная мелким гравием дорожка проходила через большое кладбище, традиционно расположенное вокруг храма.

Ольга замедлила шаг и посмотрела на Уайта. Всю дорогу до церкви они прошли молча. Держа её под руку, мужчина поглядывал по сторонам и хмурился. Глубокая складка пролегла между бровями, губы плотно сжаты. Сейчас он не сводил настороженных глаз с входа в церковь, у которой стояли и мирно беседовали викарий и прихожанин.

Ей показалось или лжебарон волнуется больше её?

А она заметно волновалась. Всю дорогу прислушивалась, как сума с тяжёлой книгой при каждом шаге беспощадно ударяет в подколенные ямки, сбивая с ритма, сковывая спину болезненным напряжением. Возникла мысль, что ещё одни завязки вокруг бедра частично устранили бы неудобство.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению