Попаданка в академии драконов 3 - читать онлайн книгу. Автор: Любовь Свадьбина cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Попаданка в академии драконов 3 | Автор книги - Любовь Свадьбина

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

— Почему ты боишься? — Он пальцами касается моих губ. — Что тебя так пугает?

Помедлив, выдыхаю:

— Не знаю. Просто это так… Меня никто не трогал так, как ты, и это смущает, и это… я просто представить не могу, что может быть больше этого, что ты… увидишь меня обнажённой. Я даже перед докторами стесняюсь, а тут ты… мужчина… весь такой… с намерениями определёнными.

— Ясно, — усмехается он. — Будем привыкать друг к другу. И начнём с совместной ванны.

— Что?

Я только охаю, когда он подхватывает меня на руки.

— Оиии, — завистливо вздыхает Пушинка, а я с ней сейчас бы с радостью поменялась: пусть бы с ним купалась.

В ванной, дверь которой так и лежит расколотая, шипит и журчит вода. Свет в просторной комнате загорается сам. От ужаса всё внутри сжимается, вцепляюсь в шею Арендара, оглядываясь через плечо.

А в ванной-то пена. Причём густая. Выдыхаю. Осталось незаметненько нырнуть под неё, не засветив стратегические места.

— Не бойся, — Арендар ставит меня на тёплые плитки, медленно тянет вверх мою сорочку. И даже тактично смотрит в потолок. — Я не причиню вреда. Сейчас связь с моей стороны более чувствительная. Как бы я тебя ни желал, оказываясь рядом, слишком остро воспринимаю твои чувства.

— Да неужели? — придерживаю сорочку на груди.

— Да, когда ты смущаешься, я тоже начинаю смущаться. — Он смеётся. — Очень, очень сильно, совсем как ты. Смотри, даже краснею. Из ситуации два выхода: дождаться, когда связь заработает в обратную сторону и разжечь тебя своей страстью. Или приучить к себе, побороть смущение. Учитывая, что даже при образовании двусторонней связи твоё смущение может оказаться сильнее моего желания, я предпочитаю второй вариант. Так что снимай сорочку и залезай в пену, пока я не сгорел со стыда за то, что ты стоишь передо мной нагая.

Нырнуть под прикрытие пены? Через мгновение я сижу в ней по подбородок. В тёплой огромной ванной. Хорошо.

— А теперь закрой глаза, — смеётся Арендар, эхо смеха отдаётся под высоким потолком. — Смущаешь же…

Судя по его веселью, не очень. И не зажмуриваюсь, а отворачиваюсь, поглядывая на его отражение в уголке зеркала — так почему-то не столь стеснительно, как смотреть напрямую. Тело у Арендара восхитительное, как картинка в глянцевом журнале, каждая литая мышца — произведение искусства.

И это произведение искусства быстро исчезает под пеной и придвигается ко мне настолько плотно, что чувствую всё-всё, совсем всё!

— Итак, продолжим. — Арендар касается губами моего уха. — Что именно тебя смущает? Что пугает?

— Культ Бездны! А ещё вестники! И порождения тоже!

— Я не об этом. — Арендар накрывает мою грудь ладонью. Каким-то чудом я не визжу, не проваливаюсь сквозь землю, и сердце не останавливается. — Почему ты так смущаешься? У тебя красивая грудь, я почти твой муж, что не так?

Это он о волне жара, расползающейся по коже?

— А вдруг будет очень больно?

— Я разделю твою боль, это поможет действовать максимально осторожно.

— А вдруг я буду выглядеть смешно? Знаешь, как смешно люди выглядят, когда занимаются этим?

Хотя правильнее сказать «ужасно» или «чудовищно». Тот единственный раз, когда я, маленькая, случайно застала родителей за этим, больше напоминал попытку убийства, и истерика у меня была знатная.

— Ты самая прекрасная и самая желанная, — рука перебирается на другую грудь, — я более чем уверен, что ты будешь выглядеть великолепно.

— А ещё у нас не было свадьбы, — бормочу в пену.

— Обязательно будет.

— Сначала свадьба — потом брачная ночь.

— Агрх. — Арендар тоже сползает в пену, только глаза видно и нос, вокруг которого пену разбрасывает, словно не нос торчит, а целый миксер. — Ладно, Лера, если тебя это успокоит — пусть будет свадьба. Только до неё мы вместе спим, переодеваемся друг перед другом и всячески друг к другу привыкаем. Я не шучу: после обмена кровью я буду очень возбуждён.

Поверить не могу, что он на всё это согласился. Вот так, просто, без препирательств… Как так, драконище моё?

— Удивлена? — Арендар прижимается ко мне, обхватывает мои ноги своей ногой. — Я чувствую тебя, весь твой страх каждым нервом чувствую, и меня это тоже пугает. Сокровище моё.

— Кстати, о сокровищах! — ухватываюсь за смену темы, потому что от его доброты и близости пугающе щемит сердце: слишком много нежности, слишком страшно, что он это почувствует и повернёт в свою пользу. — Покажешь свою сокровищницу? Ты обещал.

Выражение лица Арендара становится странным.

— Не хочешь показывать? — изумляюсь я.

— Хочу! — Он поглаживает меня по плечу, ключицам. — Просто это волнительно. Я отношусь к тому типу драконов, которые прячут свои сокровища…

Да-да, я заметила.

— …и свою сокровищницу я никому живому не показывал. А теперь… боюсь, она тебе не понравится. Как ты стесняешься обнажаться, так и я стесняюсь: для меня это даже более интимно, чем раздеться.

Бедный мой драконище. Глажу его по влажным волосам, плечу. Я так сочувствую, всей душой понимаю это смущение и страхи.

— Ты трогал мою грудь. — Кажется, зря напомнила: глаза у него разгораются, и руки опять тянутся к цели. — Теперь, как честный дракон, ты должен показать мне сокровищницу.

Засмеявшись, Арендар утыкается лбом в округлый бордюр ванной.

— Лера-Лера, чувствую, спокойной жизни со ждущей меня у окошка избранной мне не видать.

— А такой вариант обязателен?

— Это вариант из драконьих сказок о прекрасных принцессах-избранных, которые просто ждут у окошка, когда их муж прилетит.

Подумав, сознаюсь:

— Не представляю себя в такой роли.

— Я тоже. — Арендар заставляет меня отклониться от борта ванной и тянется к моющим принадлежностям в изголовье. — Сейчас я тебя помою, а то от тебя до сих пор пахнет дымом.

— Я и сама могу помыться!

— Неет, мы будем мыть друг друга, сокровище моё, р-р. — Он слегка прикусывает моё плечо. — И это не обсуждается.

* * *

— Лера, а почему у тебя такие красные уши? — почти рыдая от смеха, интересуется Арендар.

— Хватит!

Улетевшее в него полотенце перехвачено сильной рукой, и несколько мгновений я остаюсь обнажённой, после чего спешно укутываюсь в огромный алый халат.

— Лера, а почему у тебя такие красные щёки?

Зря этому драконищу «Красную Шапочку» рассказала. Это был мой не слишком удачный способ отвлечься от смущения, пока он натирал меня мочалкой в самых-самых интимных местах, а потом и когда я его мыла… везде. Теперь он изображает из себя наивную внучку, словно не знает, почему у меня лицо горит.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению