— Сле-зай, — показываю на стол.
— Оии, — Пушинка обнимает Арендара за подбородок, но за мехом видна его довольная улыбка.
— Дай ему спокойно поесть, — пытаюсь воззвать к здравому смыслу, хотя… есть ли в этом комочке шерсти настолько здравый смысл?
— Спасибо за заботу, — еле сдерживает смех Арендар.
Пушинка очерчивает его губы лапками, прижимается к щеке и проводит пальчиками по нижней губе.
— Прекрати, — цежу я. — Это неприлично.
— Оииии…
Глаза Арендара весело поблескивают.
— Ничего смешного, — ворчливо замечаю я.
— Нет, конечно. Значит, конкуренток ты не терпишь, даже если они только комочки шерсти.
Сообразив, что он подразумевает, заливаюсь румянцем:
— Это не ревность.
— А я о ревности ничего не говорил, просто обсуждаю… — Арендар пожимает плечами, — твоё заявление. И я согласен при тебе, моей жене, даже не думать о любовницах хоть формальных, хоть реальных.
— Но если с артефактом не получится, ты меня отпустишь.
Он темнеет лицом, зрачки расширяются, а радужки вокруг них отливают расплавленным золотом.
— Ои-ои-ои, — Пушинка подпрыгивает на его руках, размахивает лапками.
— Давай, — Арендар на миг прикрывает глаза, — давай обсудим этот вариант, если с выбором не получится. А пока… предлагаю перемирие. Глупо воевать из-за того, что ещё не случилось.
— Но это принципиальный вопрос, определяющий твоё отношение ко мне. Я тебе прямо говорю, что такой вариант меня не устраивает, мне просто будет больно, но ты всё равно считаешь, что твоё желание превыше моего счастья.
— Ты предпочитаешь, когда наоборот.
— Оиии. — Пушинка запрыгивает на голову Арендара и распластывается на макушке, поглаживает его виски.
— Я не хочу оказаться в роли твоей бесправной пленницы. — Морщусь. — Только не говори о том, какая это честь, и как ваши любовницы защищены законом со всех сторон, обеспечиваются и прочее.
— Лера, давай не будем об этом.
— Арендар, ну посмотри: ты продолжаешь называть меня Лерой, хотя я просила этого не делать. Даже в малом тебе безразлично моё желание.
Прикрыв глаза, Арендар облокачивается на стол и потирает пальцем над бровью.
— Но я, например, ушёл, как ты и просила.
В этом он прав.
Наконец переставляю себе тарелку с овощами и мясной подливкой. Терпения не хватает, и я снова пытаюсь объяснить свою позицию:
— Я боюсь, что моё мнение для тебя всегда будет неважным.
— Предлагаю лучше узнать друг друга, возможно, это смягчит негативное впечатление.
— Чисто теоретически: если откажусь и до положительных результатов отбора попрошу ко мне не подходить, что ты сделаешь?
— Вернусь во дворец, разнесу сотню-другую каменных колонн, искупаюсь в море, поразмышляю над трудностью общения с девушками и… — Арендар тяжко вздыхает. — Буду делать всё, чтобы ты изменила своё мнение. Только одного не понимаю: чем тебя так привлекает вариант, в котором я легко от тебя отказываюсь? Разве может быть интересен мужчина, так легко предающий свои привязанности?
Он тоже выставляет перед собой тарелку с овощами и горкой мяса в подливке. Тыкает кусочек вилкой, крутит в «гнезде» из овощной соломки.
— Потому что меня пугают последствия. Меня прежде никто так не хватал. Ты пойми, я от родителей сбежала, когда они попытались решать, кем мне быть, а ты… ты…
— Возможно, твоим родителям просто нечего предложить взамен?
— Они довольно состоятельные.
— Но не так, как я. И они не могут дать тебе любви мужчины к женщине, только родительскую, а это совсем не то, ведь тебе надо строить свою семью. Твоё поведение неразумно: покровительство императорского дома или место в нём решит все твои финансовые и личные проблемы.
— Мне кажется, или ты хочешь меня купить?
— Просто за девушками ухаживать не приходилось, не силён в этом. Я бы с куда большим удовольствием подхватил тебя на руки и унёс на крышу. Там у нас лучше получалось. Как-то естественнее…
Прикрываю глаза. Да, там всё получалось легко и… Уже тогда стоило обратить внимание, как у Арендара развит хватательный рефлекс и привычка утаскивать к себе.
— Мир? — Чуть склонив голову, Арендар заглядывает мне в лицо. Огромные глазища на его макушке хлопают ресницами.
И вроде не рычит, не хватает меня, но к своей цели прёт напролом.
— Ты возвращаешься в академию? — тихо уточняю я.
— Пока Элор здесь поправляет здоровье, я его подменяю в отделе по ликвидации культа Бездны. Лину доверять работу с разумными живыми существами себе дороже. Но я буду заглядывать. И хотелось бы к тебе тоже.
— И возражений ты не примешь?
— Академия тесна, здесь трудно не встретиться. К тому же мне очень понравилась твоя… — Он пристально смотрит на меня и вдруг похлопывает мохнатую предательницу на своей макушке. — Пушинка.
— Оии.
— Обязательно буду её навещать, — уверяет серьёзно, но уголок губ подёргивается в сдерживаемой улыбке.
Вздыхаю: драконище гнёт свою линию. Похоже, пока благоразумнее тактически отступить, чтобы выяснить всю возможную информацию, наметить план действий и определиться с чувствами. Но отступить не слишком сильно, а то разбалую.
— Условия. — Я вскидываю палец, а Арендар вскидывает брови, но я строго продолжаю, в такт словам покачивая пальцем: — Без моего ведома меня не хватать, никуда не таскать, не запирать, в комнату ко мне без спроса не заваливаться.
Арендар странно смотрит на мой палец, словно ему никогда так не грозили. А может, и не грозили, принц же. Наследный. Оказывается, к статусным различиям трудно привыкнуть. Если бы на Арендаре корона была или венец какой, который бы об этом напоминал, пожалуй, было бы полегче.
И вот он в состоянии некоторой прострации смотрит на мой палец. Сжав палец в кулачок, прячу его под стол. Бормочу:
— Я никаких заветов, случайно, не нарушила? Ну, там, может, перед драконами пальцами не машут, потому что это какое-то там оскорбление, а я первая за сотню- другую лет его нарушила?
Кусая губу, Арендар смеётся, потирает лоб:
— Если и есть такие запреты, я о них не знаю.
— Фух, успокоил.
— Ладно, я всё принял к сведению. У тебя какое занятие после обеда?
— Тренировка с Дарионом.
Едва заметно поморщившись, Арендар кивает на тарелку:
— Ешь. Для Дариона свидание с принцем — не повод опаздывать на занятия. Заставит ещё сто кругов пробежать или тридцать раз отжаться.