Когда мы встретимся вновь - читать онлайн книгу. Автор: Елена Лабрус cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Когда мы встретимся вновь | Автор книги - Елена Лабрус

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

Алый снова закашлялся, мучительно скривился от боли, закрыл глаза.

Илья видел, как мелко его трясёт. Как, словно перепуганная, бьётся жилка на шее. Плохой знак. Губы посинели. Глаза почернели и словно ввалились.

— А знаешь, почему я вспомнил об этом шраме? Потому что всё думал: сколько шрамов осталось в её душе из-за меня. А она всё равно простила. Беспокоилась, переживала за меня. Хоть никогда и не любила.

— Любила, Алый. Она всегда тебя любила. И где-то там в глубине души всегда знала об этом. Не только как друга, как часть своей семьи, но и как человека, который ей дороже тех ошибок, что он совершил. Ошибок, что мы все совершаем, жестоких, порой непоправимых. Потому и простила, что ты всегда был ей нужен и нужен таким, как ты есть. Спасибо, — вздохнул Илья, — за твою одержимость. За то, что ты её не оставил. Искал и находил. Помогал и поддерживал. Заботился о ней, о Нине, о детях. Без тебя она бы не справилась. Без тебя она бы не дождалась… меня.

Алый кивнул, приоткрыл глаза, больные, тусклые, потерявшие блеск и тяжело вздохнул.

— Не думал, что это скажу, но лучше бы это был ты. Лучше бы все эти годы рядом с ней был ты, — прошептал он и снова закрыл глаза. — Береги её!

— До последнего вздоха, — кивнул Илья.

Он встал, услышав наверху топот ног и голоса.


‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Глава 64. Илья

Илью из погреба спасатели достали последним. Помогли подняться. Записали его имя, телефон. Обещали сообщить любую информацию, какая будет. С прогнозами поостереглись: травматический шок, переохлаждение, большая кровопотеря и как поведёт себя организм после извлечения инородного предмета, на котором Алый провисел больше шести часов — не взялись гадать.

Эрике всё рассказали, когда уже добрались до дому.

Детям привезли спасённых щенков.

И, глядя на потрясённого кота, что был в ужасе от происходящих перемен, Илья дозвонился отцу Алого — выполнил его просьбу.

— Операция прошла удачно. Состояние стабильное, — когда Илья передал Эрике последние новости, заламывая руки, она мерила шагами кухню. Отложив телефон, он еле удержал его в руке.

— Ты себя хорошо чувствуешь? — резко остановилась Эрика. Приложила руку к его ледяному, но мокрому лбу. Села, сверля его глазами, и даже не пытаясь скрыть страх за него.

— Терпимо, — поторопился Илья убрать ещё испачканные кровью Алого руки со стола и встал. — Просто устал. Пойду приму душ.

И там, в ванной, где уже никто его не видел и не слышал, включил воду, медленно сполз по стене на пол и позвонил в Центр Гематологии.

— Белки глаз покраснели? Пожелтели? Температура? Тошнота? — сухо и бесстрастно задавала вопросы доктор.

Хотел бы Илья похвастаться таким же хладнокровием, когда отвечал.

— Не похоже на рецидив, Илья, — успокоила его Елена Владимировна. Впрочем, он и сам чувствовал, что в этот раз всё по-другому. — Скорее на побочное действие лекарств, которые ты принимаешь. А ещё на то, что мои рекомендации избегать физических нагрузок и нервного перенапряжения, ты проигнорировал. Но жду на приём. Сдашь анализы, тогда скажу точнее. И у меня есть для тебя ещё кое-какая важная информация.

— Нашли донора? — предположил Илья.

— Нет. Но не хотела бы я сообщать тебе такие новости по телефону.

— Приезжала моя мать, — догадался он.

— Да, твоя мать была. Но то, что я хочу тебе сказать, скорее касается твоего отца.

— Елена Владимировна, не томите, — встал Илья, ободрённый её прогнозом, включил воду и даже улыбнулся. — Мне же вредно нервничать, согласно ваших рекомендаций, верно?

Она усмехнулась, а потом тяжело вздохнула.

— Я уже рассказывала тебе про гистосовместимость?

— Конечно. Это способность органа, ткани или, как в моём случае, кроветворных стволовых клеток донора не отторгаться организмом реципиента. А отторжение возникает, когда иммунная система человека воспринимает трансплантированный материал как чужеродный, начиная бороться и разрушать его.

— Да, ткани различных людей, как правило вообще несовместимы. Шанс оказаться гистосовместимыми имеют кровные родственники: мать, отец — для детей, дети — для родителей, но, как правило, не более, чем на пятьдесят процентов. Этого очень мало для пересадки. У родных братьев и сестёр процент выше, у близнецов — ещё выше. Для трансплантации необходимо не меньше девяноста процентов.

— У меня, к сожалению, или к счастью, нет брата близнеца, — снова улыбнулся Илья, но врач в ответ лишь вздохнула.

— Всегда неприятно сообщать такие вещи, но когда мы проверяли гены вашего отца…

Илья застыл, боясь пошевелиться, слушая врача.

— Он мне не родной отец? — переспросил Илья, хватаясь за стену.

— Я сожалею, Илья. Это, конечно, не тест ДНК, но ошибка исключена.

Его словно окатили изнутри кипятком. Словно труба с кипящей водой взорвалась у него в мозгу, а теперь шипя и пузырясь огненная жидкость спускалась вниз по всему телу. Илья мгновенно вспотел.

— Он знает? Кто-нибудь ещё знает? — царапали слова резко осипшее, пересохшее горло.

— Нет. Я посчитала нужным…

— Елена Владимировна, заклинаю, — перебил Илья. — Не говорите больше никому. Ни отцу, ни матери. Вообще никому. Пожалуйста.

— Хорошо, хорошо, — явно кивала доктор на том конце трубки. — Просто если возникнет вопрос о пересадке, вы должны знать.

— Я понял. Понял, — прислонился он к холодному кафелю лбом. — Я буду иметь в виду.

Он договорился о времени приёма, попрощался.

Ледяная вода обожгла кожу, когда Илья выкрутил смеситель, чтобы прийти в себя.

Если возникнет вопрос о пересадке…

Но как же хотелось, чтобы не возник. Теперь даже больше, чем когда-либо. Сказать отцу, что он ему не родной и убить, разрушить его этой правдой — этого Илья не хотел ни при каких условиях.


‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению