Опальная принцесса. В поисках Дракона - читать онлайн книгу. Автор: Елена Гриб cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Опальная принцесса. В поисках Дракона | Автор книги - Елена Гриб

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

Это просто цирк какой-то! Папуля забил на все. Старик в тюрьме, фанатичка тоже, об «Опальной принцессе» больше не говорят… Лавочка закрылась, во. Керейра отказался от идеи натыкать местному правительству имплантов и править из тени. Может, к нему разум вернулся?

Вряд ли. Планы насчет меня никуда не делись.

Сторона Х грозится прервать дипломатические отношения, но это волнует лишь Патрика. По-моему, он начал обращать на меня внимание. Смотрит постоянно, грустно улыбается… Уверена, между нами проскочила искра.

«Вариант номер семь» бросили на произвол судьбы. И поделом! Эта крашеная кукла тупа и бесполезна, авось устроится мыть сортиры и проживет как-нибудь.

Такое ощущение, что Керейра ускорился. Теперь он говорит о дне Х и настраивает меня на скорые перемены. Мы почти партнеры. Правда, это ничего не меняет.

Ненавижу. Убью. Не прощу.

Жди, папуля.

* * *

Долинея

Рокси навестила меня ближе к обеду. Она выглядела уставшей и помятой. Ее неизменную твидовую юбку покрывали мокрые пятна, на рукавах длинного жакета красовались следы извести, туфли были припорошены белой пылью.

— Много работы? Небось башню Страданий исследуете? — полюбопытствовала я.

— Что вы сделали с Эндером? — услышала в ответ. — Он и раньше здравым смыслом не отличался, а теперь вообще с ума сходит.

Отнекиваться не стоило — два букета, на которые указывала Рокси, мне явно не аисты принесли.

— Спросите его сами, — получилось грубее, чем я хотела. — Такое впечатление, что у вашего Эндера раздвоение личности. Пока он вдали от меня, то шлет цветы и рассуждает о любви, а как только оказывается рядом, хватается за кочергу. В переносном смысле.

Она подскочила, будто я сказала что-то кощунственное.

— У моего племянника нет раздвоения личности! — рявкнула со злостью. — Он абсолютно нормальный!

«То есть я не первая, кто это предполагает? Вообще чудесно», — но вслух пришлось извиниться и потихоньку сменить тему.

— Мне бы хотелось поговорить с шаероном Викардом. — Я видела, что Рокси сильно расстроилась из-за моих слов об Эндере и посматривает на дверь. — Это возможно?

— А зачем вам? У вас есть еще двое суток покоя. Как ухо, кстати? Не беспокоит?

Я отрицательно покачала головой.

— Благодарю за заботу. На здоровье не жалуюсь.

— Ну так отдыхайте и не бойтесь Викарда!

— При всем уважении, я бы предпочла встретиться с ним днем в официальной обстановке, а не когда посреди ночи ему придет очередная гениальная идея на мой счет!

Она заметно растерялась.

— И Вик?.. — проговорила с сомнением.

— У него чисто деловой интерес. Радеет о благе государства и изучает ластонских агентов. Но, согласитесь, ваш племянник — не тот человек, которого хочется встретить в замкнутом пространстве.

Рокси уныло кивнула и в задумчивости провела рукой по волосам, подняв облако пыли.

— Я договорюсь о встрече, — выдавила неохотно. — На бытовом уровне все устраивает?

Я подтвердила, что претензий не имею. Попробовала затронуть тему Дракона-основателя и ластонцев, но почти сразу поняла: лучше не вякать. То ли моя собеседница была не в духе, то ли долинейцы в самом деле скрывали бессмертного рие Нордеса и болезненно реагировали на упоминание его имени в одном предложении со словом «Ластония», — не представляю.

Рокси не огрызалась напрямую, однако абсолютно все сводила к легендам о Ньепе — той, что принесла Дракону Нордесу погибель. Впрочем, до погибели она подарила ему несколько лет безграничного счастья и подвигов, которых хватило на три саги, сто восемь баллад и бесчисленное количество любовных романов, не говоря уж о картинах, скульптурах и тому подобном.

— А Рик? Рикадор рие Нордес, но не ваш шаер и не Дракон-основатель? Кто он? Что с ним не так?

— Чтоб мне сдохнуть!

Меньше всего таких речей я ожидала от бывшей шаероны. Рокси побледнела, принялась суетиться, ненамеренно отступила к стене… Ее глаза шарили по гостиной, избегая меня, руки скрылись в карманах. Она выглядела как нашкодившая кошка — в основном недовольно и самую малость виновато.

Дверь открылась.

«У Рокси пульт!» — догадалась я.

— Подождите! Пожалуйста! — попросила со всей жалобностью, на которую была способна.

Ее движения замедлились.

— Я не имею права говорить об этом.

— И не нужно! Я не собираюсь выдвигать ультиматумы. Мне просто до смерти скучно!

Я состроила умильную рожицу в духе выпрашивающей игрушку первоклашки и подумала, что зря избегала театрального кружка — актерствовать у меня получалось из рук вон плохо.

Но Рокси остановилась.

— Вам нужны книги? — произнесла с подозрением. — Разве вы можете читать?

«Как только выучу алфавит, смогу. — Я сокрушенно опустила глаза. — Мне другое интересно. Имплант, который я считала универсальным переводчиком, сломан. По твоим словам, больше никакой техники у меня в голове нет. Тогда почему ты не спрашиваешь, каким чудом я понимаю долинейскую речь и изъясняюсь на ней же? Я не полиглот, за считанные дни выучить чужой язык не смогла. Значит, есть еще что-то. Боюсь даже предполагать, что».

— Хотите поиграть в настольные игры? — продолжала Рокси. — Завести комнатную зверюшку? Или с кем-нибудь поговорить?

«С шаероном Викардом!» — сохранять смирение было нелегко.

— Можно хотя бы выйти в коридор? Посмотреть на мозаику? Только несколько минут прогуляться по этажу! Тут же никто не живет, да и охраны вон… Один, два… Шестеро. Я никого не потревожу.

Она смерила меня изучающим взглядом.

— В таком виде? — поджала губы. — Я не ханжа, но…

«Что, уже?!» — я дернулась в испуге, однако паника оказалась напрасной: за время беседы силовое поле не эволюционировало и не лишило меня сарафана.

— Но мода на голые колени еще не пришла, — сорвалось с губ. — Извините. Постоянно забываю, где я. Сейчас переоденусь.

— Если вас это не смущает, у меня нет права заниматься цензурой.

— Да бросьте. Я тоже не собираюсь лезть в чужой монастырь со своим уставом. В смысле, не буду навязываться. Я же понимаю, что окружающим неприятно на это все смотреть.

Один из охранников, скрытый от меня стеной, что-то сказал. Другие ответили сдержанным гоготом.

— Не трудитесь. Окружающие уверяют, что готовы потерпеть ради шаера и Отечества, — усмехнулась Рокси. — Договорились, этот этаж ваш. Не беспокойтесь, парни — не Эндер. Они умеют держать дистанцию. А Вика в ближайшие часы не ждите. У него… Хм… У него дела.

— Жако Лэй?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению