Королева ходит последней - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Валентеева cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Королева ходит последней | Автор книги - Ольга Валентеева

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

Да, были девушки, к которым я испытывал симпатию, но после нескольких встреч, почувствовав, что они начинали занимать особое место в жизни, я сразу же рвал с ними отношения. Впрочем, и один надолго не оставался. Невозможно постоянно жить в напряжении, иногда нужно и расслабиться. А потом началась Изельгардско-Литонская война, и после нее во мне что-то умерло. Я полюбил одиночество. Так было проще, гораздо проще. И напряжение исчезло, потому что нечего стало бояться. Смерть? Я уже умирал. Усилиями друга остался на этом свете, но иногда думал, что лучше бы ушел. А ничего другого, кроме смерти, мне не грозило.

И уж точно я не ожидал, что вздорной королеве удастся ненадолго выбить почву у меня из-под ног. Пустить к себе в купальню постороннего мужчину! Щеголять в одной мокрой сорочке? Я держался ровно до того момента, как Бранда не упала в мои объятия, а затем позорно сбежал. Полночи тренировался, чтобы привести в порядок мысли, и еще полночи вынашивал план мести. А утром достал любимую форму и пошел тренировать гвардейцев. Конечно, их перекошенные лица тоже дорогого стоили, но я ждал главного зрителя и дождался. Ее величество явилась на балконе и едва сдержалась, чтобы с этого балкона не спрыгнуть и не вцепиться мне в лицо. Я почувствовал себя достаточно отмщенным и продолжил тренировку, а Бранда бежала с поля битвы.

Да, все это было глупо. Я прекрасно понимал, что приехал не за этим, но пока во дворце царила тишь да гладь и можно немного поиграть в кошки-мышки. Оставалось надеяться, что ее величество урок усвоит и оставит меня в покое. Возможно, было бы проще привязать ее к себе — женщины откровенны с теми, к кому испытывают симпатию, но я не признавал такие методы. Если бы Осмонд надеялся на подобный исход, ему бы следовало избрать другого посланника.

После обеда в занятиях маленького короля случился перерыв. Что ж, вот и настало время научить мальчишку хоть чему-то полезному на практике, а не в теории. Мы вышли в тот самый внутренний дворик, где утром я гонял стражу. Сейчас здесь было пусто и нам никто не мешал. Караульным я приказал оставаться во дворце.

— Зачем мы здесь, Ник? — с любопытством спрашивал Ил, осматриваясь.

— Поиграем немного, — ответил я. — Попробуешь меня догнать?

Прежде чем давать мальчишке в руки оружие, надо было укрепить его тело. Упражнения упражнениями, их очередь тоже придет, но для начала следует определить, на что он способен и с чего нам начать.

— Давай, — мигом согласился Илверт. — Только не поддаваться!

— Ни за что, — заверил его и побежал.

Конечно, не быстро. Ровно настолько, чтобы в игре сохранился смысл. Но и не медленно, потому что поддаваться не собирался. Вот только Илу удалось меня удивить. Он легко помчался за мной, но вместо того, чтобы следовать по пятам, задумался на мгновение — и бросился наперерез. Я ушел в сторону, но Ил и тут не растерялся. Он отступил назад, резко повернулся — и схватил меня за руку.

— Так считается? — спросил он, и только дрожь в голосе выдавала, что немного запыхался.

— Считается, — кивнул я. — Кто с тобой занимался?

Он отрицательно качнул головой. Либо не хочет выдавать, либо занимался сам. Видел ведь он, как тренируются гвардейцы. Ил был умен не по годам, я уже это понял, только наивен. Он все еще верил в доброту людей.

— А теперь ты меня поймай!

Этот демоненок крутнулся на месте и помчался со всех ног. Я, в отличие от него, никаких приемов применять не стал, наслаждаясь возможностью размять ноги и почувствовать себя живым и свободным. Конечно, я его поймал, но это было не так просто, как рассчитывал.

— Меняемся?

Еще один круг гонки. Теперь уже я был готов к тому, что просто не будет. Зато Ил сменил тактику. Я почти сразу заметил, что он заманивает меня ближе к стене, туда, где маневрировать станет сложнее. Вот маленький прохвост! Подхватил его на руки и перевернул головой вниз. Мальчишка радостно засмеялся и забрался ко мне на шею.

— Поймал, — довольно сообщил он.

— Кто кого?

— Ты меня, конечно. Еще?

— Эй, вы чем там занимаетесь? — раздался грозный окрик.

А вот эту зрительницу я не ждал. Успел убедиться, что ее величеству плевать на сына. Бранде было все равно, что он делает и где бывает. И почему она примчалась сюда? А потом дошло… Мартин Фейн. Вот кто мог доложить королеве о незапланированных тренировках. Мартин, у которого на меня большой зуб. И ведь знает, что Бранда не даст свернуть ему шею. Ничего, в следующий раз приглашу Марти потренироваться вместе с нами. Я опустил Ила на землю, и он вцепился в мою руку.

— Мы тренируемся, ваше величество, — ответил я уже спокойно.

— Как-то не похоже на тренировку, — ответила королева. Ее глаза метали молнии.

— А на что похоже? — поинтересовался я.

— Вы дурачились, — ответила Бранда таким тоном, будто мы принесли ее любимчика в жертву богу Уруну.

— Даже если и так, что тут такого?

— Ваше величество, — Бранда поняла, что меня не проймет, и занялась сыном, — скажите-ка, у вас мало обязанностей?

— Нет, матушка, — тихо ответил король.

— Тогда почему вы занимаетесь глупостями вместо того, чтобы учиться или заниматься государственными делами?

— Потому что король должен уметь не только ставить свою подпись на документах, — вмешался я, — но и защитить себя в случае нападения. Вам ли этого не понимать, ваше величество?

Видят боги, я не имел в виду ее супруга, но Бранда вдруг побледнела, как полотно.

— Что вы себе позволяете, лер Вейс? — процедила она. — Будете учить королеву, как воспитывать наследника престола?

— Я не…

— Молчать, когда я говорю!

А вот теперь она была в ярости. По-хорошему, следовало закрыть рот, но мне все же хотелось объяснить, что нет причины ругать Илверта. А если у ее величества выдался плохой день, сын в этом не виноват.

— Это была тренировка, — все равно сказал я. — Но в семь лет сразу давать полную нагрузку глупо.

— А вы часто имели дело с детьми, лер Вейс?

— Нет, но…

— Да замолчите же вы! Я не позволю оскорблять меня на глазах собственного сына. — Бранда сжимала кулаки в бессильной злобе, потому что не могла победить меня иначе. Она это понимала, понимал и я. — Стража!

А вот это уже интересно. Я насторожился. Не пришлось бы голыми руками отбиваться от охраны.

— Лер Вейс вел себя непочтительно по отношению ко мне и моему сыну, — холодно сказала Бранда. — Двадцать плетей.

В моей жизни бывало всякое. И хорошее, и плохое. Но минуты, когда самоконтроль летел к демонам в пасть, я мог пересчитать по пальцам. Сейчас, кажется, была одна из них. Стражники бросились на меня. Я инстинктивно закрыл собой Илверта, потому что мальчишка испугался насмерть.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению