Дорога к Храму - читать онлайн книгу. Автор: Светлана Нергина cтр.№ 2

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дорога к Храму | Автор книги - Светлана Нергина

Cтраница 2
читать онлайн книги бесплатно

– Поговори еще у меня!!! – Отец разъяренно замахнулся, чтобы дать ей затрещину, и вдруг оказался на полу с вывернутой за спину рукой.

– Не пытайся мной командовать, – отрешенно проговорила девушка, отпуская его. – Не пытайся меня ударить. Я – другая. И нам не по пути. Я буду жить по своим законам, не считаясь с твоими. А ты будешь меня бояться. Потому что я – другая.

– Ингра! – изумленно позвал отец, кое-как поднимаясь с пола и видя удаляющуюся спину дочери.

– Вот именно. Ингра. И с сегодняшнего дня это имя станет нарицательным.


Через пятьдесят лет Ингру зарубили мечом. К тому времени у нее уже было больше сотни девушек-учениц, превосходящих силой, мастерством и ловкостью любого мужчину в королевстве. Ни один телохранитель не стоил так дорого, но ни один и не умел защитить Заказанного от тридцати воинов. Ингры умели…


– Легенда существует вот уже больше тысячелетия. Клан ингр до сих пор живет и процветает на Ветке под названием Версар, – пресным тоном бубнил наставник, лениво косясь на часы. – Это очень самостоятельные девушки, не дающие никому власти над собой. Заключают договоры на бешеные гонорары и выполняют их построчно. Ни буквой больше, ни буквой меньше. Любая попытка их подчинить оканчивается плачевно. Мужчины им не нужны. Мужчин они используют и уходят, язвительно усмехаясь напоследок. А сейчас, если хотите, можете до конца урока поделиться друг с другом впечатлениями об услышанном. – И маг сладко зевнул, закрывая глаза.

С минуту класс молчал, проверяя, не шутит ли наставник. Потом загомонил. Сначала неуверенно, чуть слышным шепотом переговариваясь с соседом, потом – набирая силу и громкость, зашумел растревоженным ульем.

– А что, правильная постановка вопроса, – пожала плечами Ринца – студентка-семикурсница, сидевшая за первой партой. – Они на нас, чародеек, похожи. Только у нас магия, а у них – грубая физическая сила.

– А постановка вопроса с мужчинами мне вообще понравилась, – рассмеялась ее соседка. – Правильно: связался на ночь, получил удовольствие – и гуляй, дорогой. Нечего розовые сопли разводить!

– Да, совсем как чародейки, – убежденно повторила Ринца, быстро запихивая учебники и свитки в сумку и порываясь с места. – Кто в столовую? А то очередь набежит!

Через пять минут в аудитории никого не было. Кроме наставника и меня.

Я медленно подошла к столу преподавателя, нежно погладила затертый переплет зажатой в руке мага книжки, вздохнула.

Наставник заворочался, открыл глаза, обвел недоуменным взглядом опустевшее помещение:

– А что, Иньярра, уже был звонок?

Я только отрицательно покачала головой.

– А где все? – попытался тот рассерженно сдвинуть брови.

Я растерянно пожала плечами, словно в первый раз увидев пустые парты и забытый, одиноко висящий на стуле плащ.

Наставник озабоченно нахмурился, смущенный моей неразговорчивостью.

– Иньярра, как тебе, легенда?

– Большинство легенд выдумывается. Не могу сказать, что эта красива, но чтобы оправдать существование клана, она годится.

– А как тебе вообще ингры? Похожи ведь на ведьм, верно?

– Надеюсь, нет…


Под ноги необдуманно попался очередной булыжник, едва не заставивший Кидранна поближе познакомиться с брусчаткой.

– Гвырт бы тебя хватил! – яростно выругался молодой человек, подхватывая полы длинного плаща.

Камень только ехидно перекатился на пару шагов вперед.

И на кой свирт дяде понадобился этот спектакль с ингрой?! Чтобы в случае чего не слишком сурово спрашивать с собственной совести? Дескать, мальчик был под защитой, значит, не моя вина, что… – и так далее. Да от чего вообще его, здорового парня, может защитить какая-то там воительница?!

Добавив еще парочку эпитетов в и без того переполненную копилку нелестных определений родственничка, Кидранн пнул невзлюбивший его камень под колеса ближайшей повозки и довольно фыркнул, услышав гневную ругань в свой адрес.

Трактирчик «Незабываемая ночь» уже приветливо мигал яркой вывеской, вокруг толпился разношерстный люд – от пьянчужки, выклянчивающего пару сантэров на опохмелку, и до господ, брезгливо передергивающих плечами в шелках.

Три ступеньки вниз – и оглушающий хрип очередного барда заставил забыть то, что было на улице. В нос ударил спертый запах непроветриваемого, насквозь прокуренного помещения, видимость резко сократилась до двух шагов – дальше все плавало в табачном дыму.

– Чего желает господин? – подлетел к Кидранну мальчишка едва не расстелившись по пути.

– У меня здесь назначена встреча… – поморщился тот.

– Сейчас! – тут же вытянулся по струнке подавальщик, сообразив, что за птицу занесло попутным ветром. – Сейчас, господин, прошу, следуйте за мной!

Кидранн быстро прошел за указывающим путь мальчишкой наверх, на второй этаж. Здесь все было куда приличней: отдельные кабинки с непрозрачными стенками, полная звукоизоляция в каждой и колокольчик для вызова официанта. Тихо звучала тягучая мелодия, оттеняя медлительное спокойствие и интимность обстановки. Самое то для важного разговора.

– Прошу вас! – поклонился мальчишка, распахивая дверь одной из кабинок.

– Спасибо! – кивнул Кидранн, бросив ему медную монету, и вошел внутрь.

Кабинка?! Хмм… Пожалуй – комната, упрятанная в пространство четвероугольной [3] сажени каким-то заклинанием. Столик с трехсвечным канделябром, бутылка дорогого вина, ваза с фруктами и несколько кресел, в одном из которых вальяжно расположился собственно дядя – зачинщик таинственной встречи с будущей телохранительницей.

– На пять минут раньше, как всегда? – спокойно улыбнулся он, кивнув племяннику на одно из свободных кресел.

– О, стоило бы опоздать! – раздраженно фыркнул Кидранн. – Ибо ближайшие полчаса мы с тобой будем сидеть в одиночестве!

– Встреча назначена на восемь! – многозначительно прищурился Ликарт.

– О да! И именно поэтому ингра, как и всякая уважающая себя женщина, придет ровно к половине девятого!

– Переведи часы! – спокойно раздалось из вновь распахнувшейся двери.

На пороге стояла… стояло… Нечто.

Черные волосы были вольготно распущены по плечам, если не считать нескольких передних прядок, заколотых искрящимся гребнем. Длинное бордовое платье с разрезом до середины бедра мягко облегало изящную фигуру, заканчиваясь в паре вершков от высоких, острых, словно иглы, черных каблуков. Темные бездны глаз насмешливо сверкали из-под тонких угольных бровей.

– И ты хочешь, чтобы ЭТО меня охраняло?! – возопил Кидранн, окончательно убедившись в дядином сумасшествии.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию