Тин - читать онлайн книгу. Автор: Кэндис Робинсон, Эмбер Р. Дуэлл cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тин | Автор книги - Кэндис Робинсон , Эмбер Р. Дуэлл

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

О, Тин так и сделал. Он буквально ворвался в спальню и уложил свою драгоценную ношу на середину кровати. Несмотря на пульсирующую боль в члене, он встал на колени, чтобы посмотреть на Дороти, распростертую перед ним. Её соски затвердели под его пристальным взглядом, влажный блеск между ног не имел ничего общего с ванной, это было из-за него, она хотела его.

— Поторопись, — выдохнула она.

Тин рассмеялся.

— Ты обещала мне медленно.

— Я покрываюсь инеем, — ответила Дороти.

Тин лёг на неё, опираясь на локти. Он нежно поцеловал, встретившись с её языком в медленном танце. Он улыбнулся в её губы, прежде чем отстраниться и смахнуть локон с её лба. Тин изучал её идеальные черты лица, и не смог не сказать:

— Ты прекрасна.

Дороти обвила ногами его талию и притянула ближе.

— Ты тоже.

— Я никогда не делал этого раньше, — признался он, и Дороти подняла бровь. — Трахать — да, но не… Не это.

— Как и я, — она приподнялась на локтях и прижалась лбом к его лбу. — Я думаю, нам стоит попробовать. Прямо сейчас.

— Какая нетерпеливая, — пробормотал он. Но и он тоже не мог больше ждать.

Их губы снова столкнулись, его член нетерпеливо поддрагивал у её входа. Тин проложил дорожку жадных поцелуй вниз по её шее, а когда вернулся к её губам — вошёл в неё одним толчком.

Дороти застонала, обвивая руками его шею и зарываясь пальцами в волосы. Движения Тина были неторопливыми. Беря её медленно и неторопливо, он ощущал каждое её прикосновение, слышал каждый её стон и видел, как она прекрасна, когда на её лице страсть. Они изучали друг друга несколько часов, меняя позы и находя то, что нравится другому. Это была долгая и изысканная пытка Тина, пока он сдерживался, чтобы доставить Дороти удовольствие. Когда она последний раз выкрикнула его имя, кончая и вздрагивая всем телом, Тин взорвался в ней с громким стоном.

Тин положил голову на плечо Дороти, пытаясь отдышаться.

— Я не знал, что так может быть.

Дороти удовлетворённо хмыкнула, не в силах говорить.

— Я хочу повторить это, — сказал Тин, и когда услышал удивлённый писк, поспешно добавил: — Позже.

— Сначала сон? — спросила Дороти.

— Сначала еда, потом сон, — Тин поцеловал её во влажное плечо. — А затем ещё раз. А потом ещё, но в ванной.

Она рассмеялась и нежно провела по его спине кончиками пальцев. Тин скатился в сторону, и Дороти уютно устроилась у него на плече.

— Сначала сон.

Тин прижал её тело ближе и накрыл их одеялом. Если она хочет спать — пожалуйста. Он даст ей весь мир, если она попросит, но он знал, что она никогда этого не сделает. У его Дороти слишком доброе сердце. Она гораздо лучше его. Её не волновало, что в его жизни и на его сердце слишком много чёрных пятен, ей было достаточно, что оно билось.

Он крепче сжал Дороти и набрал в лёгкие побольше воздуха.

— Мне кажется, я люблю тебя, Дороти Гейл, — Возможно, было слишком рано об этом говорить, но чувствовал это всем сердцем.

Она поцеловала его в губы, а затем прошептала на ухо:

— У меня есть секрет, который узнаешь только ты. Моё имя не Дороти. Это имя никогда не принадлежало мне. Телия Тунок Туролла моё имя, и я дарю его тебе, потому что тоже люблю тебя.

Он замер. Она назвала ему свое имя, доверила его Тину. Ему показалось, что его сердце разорвёт от переполняющих его чувств.

— Мой топор — твой, Телия. Мой топор, моя жизнь и моё сердце — твои.

— Я обещаю беречь их, — ответила она с глазами, полными слез. — Обещаю.


Эпилог. Телия

— Телия, — прошептала она. Имя казалось таким естественным. Как только она узнала свое настоящее имя, оно подошло ей больше, чем когда-либо Дороти. Затем, когда она услышала, как оно скатилось с языка Тина, она поняла, что это имя ее и никакое другое. Накануне вечером с Тином все было иначе — это было началом чего-то большего, чем она могла вообразить. Несмотря на то, что Оз все еще был в разрухе, Юг и Запад теперь могут быть свободны, но Локаста все еще правила Севером и Востоком.

Она осмотрела пустые стеклянные ящики. Больше никаких голов.

В комнате послышались шаги, она обернулась и обнаружила, что Кроу что-то несет в руке.

— Тебе нужно поесть, — он протянул Телии пирожное, покрытое густой белой глазурью и разноцветной посыпкой.

— Спасибо, что позаботился обо всем здесь, — сказала она, принимая от него теплый десерт.

— Я сказал тебе, что мне не сложно, — он провел остаток дня, раскапывая землю и закапывая каждую голову, включая голову Глинды. Никто не знал, что Ленгвидер или Лион сделали с ее телом, но, по крайней мере, теперь она могла покоиться с миром.

— Я хотел побыть один, — он быстро сменил тему, прежде чем она успела задать ему ещё один вопрос. — Где, Тин?

— Еще спит, — когда она проснулась, Тин лежал на животе, обняв ее рукой. Она накрыла его одеялом и дала ему отдохнуть, она не смогла найти в себе силы разбудить его, ведь впервые видела его таким умиротворенным.

— Я это не одобряю, — сказал Кроу, осматривая пустые шкафы.

— Почему? — Телия склонила голову на бок. — Потому что он убийца? Каждый из нас кого-то убил.

— Нет, меня это не волнует, — ответил Кроу с легкой улыбкой. — Ты моя дочь. И никто не сможет быть достаточно хорош для тебя.

Телия подавила усмешку.

— Он тебе нравится.

— Нет, просто не торопись, — усмехнулся он.

Поднеся пирожное к губам, она отведала восхитительную сладость.

— Итак… ты уже говорил с ней?

Телия видела гнев Ривы, но теперь, когда у ее матери было время подумать, она, возможно, немного успокоилась.

— Нет…

— Иди, постучи в её дверь! — воскликнула Телия. — Чего ты ждёшь?

— Я с ней не разговаривал, но я стучал в ее дверь. Три раза!

— Тин бы выломал дверь, — сказала она, скрести руки на груди.

— Прости, но я не таскаю с собой топор, — не сдержав улыбки, парировал Кроу.

— Ах, но у тебя есть когти. В следующий раз воспользуйся ими, — Телия откусила еще один кусок пирожного. — Я собираюсь поговорить с ней.

Кроу обнял её.

— Даже если я лишился её, то обрёл тебя. Это больше, чем я желал, — он лгал, и она знала это.

— Я счастлива, что ты мой отец, и я жалею, что не сказала об это раньше…

— Знаю. Поговорим позже, — он сделал паузу. — А теперь иди к Риве. Я знаю, она будет рада тебя видеть.

Девушка кивнула и широко улыбнулась, прежде чем выйти из комнаты и направиться к лестнице. Спустя столько лет Кроу все еще любил ее мать. Ее грудь сжалась от мысли о том, что им пришлось пережить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению