Друзья по преступлению - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Драготи cтр.№ 131

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Друзья по преступлению | Автор книги - Анастасия Драготи

Cтраница 131
читать онлайн книги бесплатно

Но у нас с Артуром совершенно ничего не могло пройти гладко.

- Чисто, - сказала я, заглядывая в дверь. Мы осмотрели практически весь этаж, но напряжение от того, что здесь всё же может кто-то быть никак не покидало меня. А может это было из-за того, что в последний раз, когда я работала со спецназом, я потом ещё полгода пробыла в больнице.

- Тише, - раздался голос Артура чуть дальше по коридору, и я поспешила к нему. Он припал ухом к двери и напряженно вслушивался. – Там кто-то есть, но слов не разобрать.

Я тихо опустила ручку вниз и дверь тихо открылась.

- Я понял, что босс сказал, что препарат должен выйти на рынок через неделю, но просто невозможно приготовить такое количество! – кричал на кого-то мужчина. Ответа не последовало, но через какое-то время мужчина продолжил: - Я что, дурак? Конечно нет, я оставил наркотик в надежном месте. До связи.

Мы переглянулись и, кивнув друг другу, Артур с ноги распахнул дверь и ворвался в помещение:

- Полиция Торонто-сити! Руки держи так, чтобы я их видел! На пол!

Я зашла следом, держа на прицеле мужчину. На вид ему было около тридцати, от был полностью бритоголовый в тёмной одежде и маленькими глазами-угольками.

Артур присел на него и заломил руки за спину, но мужчина даже не поморщился.

- Сейчас же говори, где наркотик! – прорычал он, сжимая ему руки, из-за чего мужчина только поморщился. Он посмотрел на меня и на его губах внезапно появилась ухмылка. – Детка, ты не могла бы помочь? А то мне немного неудобно допрашивать нашего дилера.

Я присела перед мужчиной на корточки и посмотрела ему в глаза, слабо улыбнувшись.

- С какой почки предпочитаешь начать? – спросила я у него, и его глаза округлились.

- Что? – переспросил он и попытался вырываться, но я по опыту знала, что вырваться из этого захвата Артура практически невозможно.

- Ох, или, может быть, палец? – продолжила я и посмотрела на Артура. – Милый, какой палец самый не красивый?

Ухмылка всё не сходила с его лица, а когда я так назвала его, он улыбнулся обеими уголками губ, прежде чем взять один из пальцев мужчины в свои руки.

- Ты знаешь, я терпеть не могу, когда мне показывают средние пальцы, - тихо начал он и чуть надавил на палец, из-за чего мужчина взвыл.

- Ладно, ладно, я всё скажу! - закричал мужчина и посмотрел на меня. – Только не надо, пожалуйста!

Хрусть.

Мужчина закричал от боли, а Артур взял в руки следующий палец.

- Это для профилактики, - вдавливая мужчину в пол сказал Артур. – Если узнаю, что соврал – я тебя найду. А теперь расскажи мне всё.

- Бубонник снова объявился, - шипя от боли, произнёс мужчина. Артур скривился. Хорошо, что задержанный не видел его лица, а то точно расплакался бы от страха. – Он как обычно работает через своих людей. Он всегда связывается через одноразовые телефоны. А дальше приказы отдаются нам. Сейчас надо изготовить огромную партию наркотика и через неделю его выпустят на улицы города. Это будет настоящее безумие.

Хрусть.

Мужчина опять закричал, но я могла смотреть лишь на хладнокровное лицо Артура.

- Ты рассказываешь мне какую-то херню, - прорычал мой напарник. – Называй мне имена, места встреч, информацию о наркотике.

- Я не знаю! - закричал мужчина и с мольбой посмотрел на меня. – Пожалуйста! Мы все делаем то, что говорит Бубонник! У нас есть почтовые адреса, на которые приходит информация. Я могу назвать адрес.

Артур резко поднялся и приказал мужчине:

- Вставай.

Весь оставшийся путь до выхода прошёл в напряженном молчании.

Все думали о том, что будет дальше.

И мне в голову не приходило ни единой хорошей мысли.

Наркотик в любом случае сможет поступить на улицы города.

Вопрос стоял только в количестве.

Мужчину упаковали и увезли, но мы всё же успели получить всю необходимую информацию.

Оставалось только придумать что с ней делать дальше.

Действовать надо было немедленно.

- Тебя отвезти домой? – тихо спросил Артур, подходя ко мне со спины.

Вспомнив про сломанный кран, я отрицательно покачала головой.

- Лучше в участок, мне надо принять душ, - ответила я и поймала удивлённый взгляд Артура. Тихо вздохнув, я пояснила: - Сегодня утром сломался кран в ванной, а я так и не успела никому позвонить, чтобы его починили.

- У меня в багажнике есть кое-какие инструменты, поехали, посмотрю, - незамедлительно произнёс Артур, а после всего произошедшего мне даже не хотелось с ним пререкаться.

Артур был просто невероятно жестоким человеком, хотя я даже не могла подумать о таком. Тем не менее, как по мне, это был единственный доступный способ добиться хоть какой-нибудь информации. К тому же, это я подсказала ему этот способ.

Лишь в конце дороги я всё же решила нарушить молчание:

- Что думаешь по поводу Бубонника?

Артур вздохнул и провёл рукой по волосам, откидывая их со лба, словно до этого и не замечал упавших на глаза прядей волос.

- Понятия не имею, - честно признался он и поджал губы. – Я наделся на то, что ты мне скажешь. У тебя же всегда есть план.

- Мы не сможем остановить выпуск наркотика на улицы города, - всё же решила я озвучить мысль, о которой мы уже оба знали, но боялись её произнести. – И, честно говоря, та информация, которую мы получили – совершенно бесполезна. У нас есть почтовый ящик, с помощью которого Бубонник связывается со всеми, но это лишь вопрос времени, когда он узнает о том, что мы схватили его подельника. Может быть, он уже знает об этом, и мы не получим ни одной любовной записки от Бубонника.

- У меня есть только один вариант, - признался Артур, паркуя машину у моего дома. – Будем ловить на живца. Хотя мне это и не очень нравится, потому что я хочу ездить на вооруженные ограбления, а не сидеть под прикрытием, а именно такую работу будет давать нам капитан, если это удастся.

До квартиры мы опять дошли в полной тишине, каждый думая о том, что будет дальше.

Артур тут же направился в ванну, держа в одной руке какую-то свою спортивную форму, а в другой ящик с инструментами, а я быстро переоделась в комнате в свою юбку и кофту. Посмотрев на часы, я поняла, что уже скоро должны прийти Клэр и подружки.

Зайдя в ванну, я обнаружила, что Артур, даже не переодевшись, уже разбирает мой кран.

- Тут просто прокладка лопнула, - даже не оборачиваясь, пояснил он. – Ничего сложного.

- Хотя бы где-то, - пробормотала я, садясь на каменную поверхность рядом с раковиной. Он оторвался от крана и посмотрел мне в глаза своим пронзительным взглядом. – Мне страшно, Артур. У меня очень плохое предчувствие насчёт Бубонника.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению