Суд над Роксаной - читать онлайн книгу. Автор: Пирс Энтони cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Суд над Роксаной | Автор книги - Пирс Энтони

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

За разговорами спутники не заметили, как из леса к ним подкралась ночь. Ким стерла часть поверхности земли и из стертой субстанции широкими мазками образовала стены, так чтобы все могли спать спокойно, ничего не опасаясь. Подушечницу и одеялию Сэмми нашел в два счета, так что с постельными принадлежностями проблем не возникло. Даг заикнулся было о том, что они с Ким вполне уместятся и в одной постели, но девушка ответила, что место рядом с ней уже занято Грезой. Даг спорить не стал: видать, притерпелся к таким обломам.

Метрия во сне не нуждалась, но, когда Дженни тихонько запела, погрузилась в него, чтобы увидеть продолжение истории. И увидела волшебника Водоворота, чей талант заключался в умении призывать демонов. Как-то раз он призвал и ее, чтобы, как сказал сам, «насладиться ее удивительной манерой выражаться». Она попыталась соблазнить его, но, судя по всему, его талан был сопряжен с иммунитетом против демонических соблазнов. Именно тогда она поняла, что демоническую природу порой стоит скрыть, этот опыт пригодился ей два века спустя, при соблазнении Громдена. И тогда же она была готова пойти на крайнюю меру и показать Водовороту свои трусики, когда…

— Bay! — воскликнул Даг. — Вот так сцена!

— Убирайся из сна! — рявкнула на него Ким, и он с явным сожалением исчез.

Сон, таким образом, снова оказался общим, но ничего дурного Метрия в этом не видела. Талант Дженни она находила многообещающим, а компания, разделявшая с ней сон, ее вполне устраивала.

Следующим по списку оказался король Нейтрон, имевший дар превращать нарисованное в реальное. Он тоже не интересовался сексапильными демонессами, ибо, когда у него возникали желания, мог нарисовать женщину того типа, какой его устраивал, оживить ее и пользоваться ее услугами. Помимо красоток он рисовал и материализовывал изящную обстановку для замка Ругна, а в засушливые годы изображал на холстах горы снеди, которой потом кормил подданных. Метрии пришло в голову, что талант Ким представляет собой прямую противоположность его таланту. Потом на трон взошел король Неро, мастер по оживлению големов. Именно они насадили вокруг замка огромный сад, навеки разрешив продовольственную проблему для окрестных жителей.

Следующим в 623 г. воцарился король Громден, на котором — слишком уж живы были воспоминания — Метрия вышла из сна. Но перечень продолжался: он включал пришедшую к власти в 697 г. вторую женщину-короля Илону, умевшую продлевать жизнь и себе, и другим. В силу этой способности она правила долго, однако оказалась несправедливо забытой. Нынче в Ксанфе считалось, что женщины вообще не были королями, но это мнение явилось результатом исторического неведения. Выпал из истории и король-призрак Уорден, предшественник Эбнеза, создавшего Защитный Камень. Ему наследовал Хамфри, за ним Шторм, затем правил Трент, после Трента Дор. Демонесса решила, что сны о них можно посмотреть и в другой раз.

— Нет, такие сны точно не для Дага, — заявила Ким, — у него и без того полно ярких видений.

— А тебе это не нравится? — спросила Дженни.

— Не нравится, если они касаются других женщин.

Дженни рассмеялась, и ее сон прервался для всех. После чего каждый заснул собственным сном, а Метрия, оставшись бодрствовать, предалась воспоминаниям. Теперь, будучи полуодушевленной, она смотрела на прошлое иначе и кое о чем сожалела. Но не особо.

Неожиданно демонесса ощутила постороннее присутствие.

— Ты кто? — резко спросила она и приметила отпрянувший конский силуэт.

Ночная кобылица!

— Стой, кобылка-страшилка! — крикнула она, превратившись в облако дыма и окружив незваную гостью. — С чего это ты вдруг вздумала принести дурной сон демонессе?

Попытка вырваться из дымной тучи не увенчалась успехом, и тогда в сознании Метрии сформировался сон: возникла фигура мальчика.

— Я думал, ты смертная, — сказал он. — Откуда у тебя половинка души?

— А ты мужского рода? — изумилась демонесса.

— Ну да, я ночной жеребенок. Сны разносить мне не доверяют, дескать, мал еще, а торчать безвылазно в тыкве скучно. Я стянул половинку души и смылся, а когда почуял здесь интересный импровизированный сон, решил попробовать в него войти. Только опыта у меня, знаешь ли, маловато.

— Это видно, — буркнула Метрия, поняв, что внимание ночного жеребенка привлек мощный групповой сон, созданный Дженни. — Ты ведь не должен разгуливать со снами где тебе вздумается, их следует доставлять из тыквы, и не кому попало, а кому велено.

— Но я ж говорил, мне не разрешают.

— Тогда тебе лучше не лезть в сны, а просто посмотреть Ксанф.

— Пойми, я порождение Царства Снов и должен иметь дело со снами. Они для меня вещественней и реальней, чем обычный мир.

— Слушай, а ты не мог бы влезть кому-нибудь в сон и убедить его сделать… ну, что-то такое, чего сам по себе он делать бы не стал? При правильном подходе из этого могла бы получится неплохая забава.

— Интересная мысль, как я сам не додумался! Спасибо, демонесса.

Она отпустила его, и он умчался галопом. Метрия усмехнулась, ибо только что подтолкнула жеребенка к мелким каверзам, которые всегда ее потешали, но потом задумалась. Групповой сон, созданный Дженни, привлек ночного жеребчика, но что, если о ее способности прознает и сам Конь Тьмы? Заинтересуется талантом эльфессы, а потом, возможно, и ею самой. Владыка Царства Снов способен принимать любой облик, он может предстать красивым мужчиной или эльфом.

«Ну уж нет, — подумала она, — в гипнотыкве Дженни не место. Ее будущее должно быть связано или с обычным Ксанфом, или с Двухлунией».

Глава 11 ЧЕНА

Поутру, прежде чем отдохнувшие спутники отправились на поиски загадочной кентаврицы Чены, Ким провела тыльной стороной ладони по созданной ею спальне и восстановила прежний ландшафт.

— Не годится оставлять после себя беспорядок, — сказала она.

— Мощный у тебя талант, — восхитился Икабод. — Пожалуй, это уровень волшебницы.

— Мне трудно судить, — ответила Ким. — Я ведь только начала с ним осваиваться и сама не знаю границ его возможностей.

— А вот это стоило бы выяснить.

Они продолжили путь и вскоре приблизились к реке, выглядевшей слишком глубокой, чтобы ее можно было перейти вброд.

— Может, я сотру участок русла? — предложила Ким. — Перейдем посуху, а речку потом восстановлю.

Арнольд посмотрел на нее с сомнением, однако девушка уже провела ладонью по поверхности воды. Пробежала рябь, но река продолжала течь.

— Не понимаю, — огорчилась Ким. — Почему мой талант не срабатывает?

— Он срабатывает, — пояснил кентавр, — но река-то течь не перестает, и стертый тобой участок тут же снова заполняется водой.

— Точно, — кивнула Ким.

— Может, оно и к лучшему, что твой талант имеет ограничения, — сказал Арнольд. — В противном случае было бы слишком опасно. Мне кажется, так спокойнее.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению