Попаданка. Колхоз - дело добровольное - читать онлайн книгу. Автор: Алёна Цветкова cтр.№ 82

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Попаданка. Колхоз - дело добровольное | Автор книги - Алёна Цветкова

Cтраница 82
читать онлайн книги бесплатно

— Но… но… я же не умею, господин Гририх, я никогда никем не руководила! Я даже старшим продавцом никогда не была! А тут целый колхоз!

— Верно, — лениво протянул Орбрен, — куда тебе на такое замахиваться, ты же ни на что не способна! Дура же… только и мечтаешь, чтоб замуж за герцога выйти.

Ну… ну… негодяй! Негодяйский! Я просто задохнулась от злости. Да что же он не успокоится-то никак. Да я… Да я ему докажу, что это не так!

— Хорошо, я согласна, — ответила господину Гририху, — ставьте на голосование.

Председателем колхоза «Светлый Путь» меня выбрали единогласно.

Потом были радостные вопли и поздравления… меня тормошили как куклу, передавая из рук в руки. А я как будто бы застыла, замерла в каком-то стеклянном шаре, и не слышала ничего, ошеломленная тем, что сейчас сделала.

Когда восторги утихли, и народ разбежался на работу, я вышла на крыльцо правления и посмотрела вокруг.

Как всегда светило горячее солнце, пятый и шестой месяц в Гвенаре были самыми жаркими. По ярко-голубому небу, плыли пушистые белые облака, подгоняемые теплым, довольно сильным ветром. К вечеру слегка похолодает и будет дождь. Хороший такой, обильный, можно даже огород не поливать. Шелестели листьями деревья, жаль, что в Гвенаре нет фруктовых деревьев, кроме диких яблонь с крошечными с лесной орех яблоками. А то бы мы посадили сад. Трава на обочине лениво качала метелками соцветий, скоро надо будет собирать синюю кашку, что растет вокруг деревни. Все же ее соцветия это основное блюдо всего мира. А до нормальной каши пока далеко… чтобы получить достаточно крупы и муки из горсти зерна, придется потратить несколько лет.

— Малла, — ко мне подошла Салина, — прости. Ты права. Я слишком увлекалась твоим воспитанием, и не заметила, как ты изменилась. Но я никогда не желала тебе зла.

Она улыбнулась и протянула мне руку. А я обняла ее, прощая… да, Салина не идеальная, но какая бы она ни была, она моя сестра. И она желает мне добра, даже если ее представление о добре отличается от моего.

— Поздравляю, — на крыльцо вышел Орбрен, — я рад, что ты согласилась. Уверен, у тебя все получится, Малла. Я всегда знал, что ты сильная. Даже, когда ты сама сомневалась в себе.

Он подмигнул и шагнул с крыльца на площадь.

— Орбрен, — окликнула я его, — спасибо.

Он улыбнулся, кивнул и пошел прочь. Салина убежала следом. А я все еще стояла на крыльце, глядя на мир, который так сильно изменил меня.

— Да, — сказала я Оракулу, глядя на крошечное черное пятнышко на солнце, — я справлюсь.

И кольцо на моем пальце мягко полыхнуло зеленым, соглашаясь с моими словами.


Двадцать Седьмой день Пятого месяца. Охотничий домик в двух часах езды до Столицы.

Малла уснула за креслом его величества.

Братья молчали. То, что случилось было непонятным, а потому пугающим. Эта нелепая девчонка, случайно зацепившаяся за ногу короля, когда он был в Мидгарде оказалась с подвохом. И самое ужасное, что этого никто из них не заметил. И все открылось только тогда, когда стало слишком поздно.

— Она угроза для Гвенара, — его величество вздохнул и закрыл глаза, — и у нас есть только две возможности: либо уничтожить, либо привлечь на свою сторону. Но вот на счет последнего я сомневаюсь. Она слишком бестолковая, чтобы понять и научиться. Очень жаль, что такие способности достались такой дуре…

— Нет, она не дура, — возразил Орбрен и добавил, — она просто боится. Ваше величество, идея колхоза принадлежит Малле. Как и рецепт сыра, семена овощей и технология их выращивания… кроме того господин Гририх посчитал весьма перспективными ее задумки по поводу производства куриного мяса, изготовления мясной продукции, которой нет аналогов в Гвенаре и даже Хадоа, а также пошив стандартизированной одежды. И все это в довольно больших масштабах.

— Ты уверен? — брови его величества взлетели на середину лба. Колхоз, внезапно возникший на его территории оказался слишком необычным, но весьма перспективным и продвинутым способом ведения хозяйства. И советники требовали не жалеть преференций для этого предприятия, утверждая, что через несколько лет, развернув подобные колхозы на всей территории страны, они получат колоссальный экономический рывок. А это еще один шаг к окончательной свободе Гвенара от Хадоа.

— Да, ваше величество, — ответил господин Орбрен, — только она решила поиграть с нами. И притворяется недалекой дурочкой, у которой мозги напрочь отшибло от страха. Зачем? Я не знаю. Это слишком глупый поступок в ее положении.

Все трое посмотрели назад, где, свернувшись в клубочек прямо на полу, спала маленькая женщина, почти девчонка, походя изменившая мировую политику двух государств.

Как Хадоа ответят на уничтожение их армии, его величество даже не мог представить. Просто потому, что такого еще не случалось за всю историю противостояния двух миров. Возможно, они пока не будут предпринимать ничего серьезного, ведь эта «отвоеванная» веха — мелочь. И начнут выяснять что это было за оружие. И тогда за жизнь этой девочки он не даст и ломанного гроша.

А возможно, Хадоа прямо сейчас готовят наступление гораздо большими силами. И тогда ломанного гроша не будут стоить жизни всех гвенарцев. Один удар их Оружия, и от Гвенара снова останется черная пустыня, выжженная огромным огненным грибом. Как в древних легендах, которые сейчас кажутся выдумкой. Но он-то знает, что это правда. Ему показали…

— Орбрен, — подал голос его светлость, — как ты смотришь на то, чтобы узаконить ваш брак через Совет? Ты присмотришь за девчонкой. Спрячем ее где-нибудь в укромном месте рядом со Столицей, развлечем нарядами, балами и бриллиантами, а ты подстрахуешь.

Его величество вскинул брови.

— Брантир, ты предлагаешь рискнуть?

— Да, ваше величество. Если она сумела уничтожить Хадоа один раз, то есть вероятность, что она сможет сделать это снова.

— Но если она снова попытается изменить что-то?

— Орбрен, будучи мужем, за ней присмотрит. Ему под силу увидеть и остановить. Зато у нас будет шанс научить ее, и получить управление над Оракулом. Если Орбрен, конечно, прав, и она способна научиться.

— Да… это вариант… а хадоа… хадоа я беру на себя. Попытаюсь откупиться в крайнем случае… Уничтожать весь мир им не выгодно. А если они сбросят Термоядерную Бомбу на нас, то пострадают и их территории тоже…

— Вот именно. А если девчонка окажется не способна… что же… в худшем случае у нас будет ее сын. Через полгода.

— Я не стану этого делать! Я всегда был против таких мер! — Орбрен нервно зашагал по комнате, — и сейчас я тоже против такого плана.

— Тогда придется уничтожить ее сейчас, — пожал плечами его светлость, — мы не можем оставить ее без присмотра, Орбрен… Ты же понимаешь это…

— Понимаю! — он отчаянно пытался найти другой выход. Но его не было… Арр!

Вернуться к просмотру книги