Хранитель вод - читать онлайн книгу. Автор: Чарльз Мартин cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хранитель вод | Автор книги - Чарльз Мартин

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

Удостоверение личности принадлежало не Элли. На фотографии была какая-то другая девушка – похожая, но другая, и в банке это, конечно, сразу обнаружили бы.

Неожиданно я почувствовал себя очень усталым. Огромное количество вопросов теснилось у меня в голове – вопросов, на которые я не мог ответить. А кроме того, чем дольше я стоял здесь, на причале, разговаривая с Элли, тем дальше уплывала от меня Энжел и тем меньше у меня оставалось шансов ее найти и освободить. Но… фотография. Опять эта чертова фотография!..

– Мне очень жаль, Элли, но я не знаю, кто ты такая и кто твои родители, – сказал я как можно тверже. – И никаких соображений или догадок по этому поводу у меня нет, но… Если ты согласишься остаться с нами еще на один день, мы сможем пойти в банк вместе.

Она выпрямилась. Замерла. Подняла вверх палец.

– С одним условием…

Она была совсем не в том положении, чтобы ставить условия или чего-то требовать, но я не стал ей на это указывать.

– Говори…

– То, что находится в сейфе, принадлежит мне.

Я кивнул.

– Договорились.

– Даже если там миллион долларов?!

Я снова кивнул.

– Даже если там будет миллион.

Кажется, это ее удивило. Слегка наклонив голову набок, Элли спросила:

– Это правда? Вы действительно не попытаетесь его у меня отнять?

– Нет.

– Почему?

– Тебе честно сказать?

– Да.

– Потому что ничего твоего мне не нужно, это во-первых, а во-вторых, сейчас я слишком устал, чтобы пытаться у кого-то что-то отнять.

Элли сложила руки на груди.

– А можно спросить у вас еще кое-что?

Я потер лицо ладонью.

– Спрашивай.

У нее в руках снова появилась фотография.

– Это вы на снимке?

– Да, я, хотя понятия не имею, кто и когда его сделал.

– А это – это тоже про вас? – она ткнула пальцем в вырезанный из газеты заголовок.

Я кивнул, но, похоже, убедить ее было непросто.

– Чем докажете?

– Я ничего никому не собираюсь доказывать.

– Но почему? – Элли взмахнула руками.

Время летело к полуночи, а мне еще нужно было кое о чем подумать, поэтому, отвернувшись от нее, я сказал, обращаясь к Летте и Клею:

– Завтра встаем рано, так что предлагаю всем отдохнуть как следует. Возьмешь ее к себе? – я посмотрел на Летту.

– Конечно. Места хватит. – Летта положила руку на плечо девочки.

– Тогда идите, а я найду какую-нибудь забегаловку, которая торгует навынос. Ты какую кухню предпочитаешь – китайскую или все равно какую?

– Вы мне не ответили… – Последовала коротенькая пауза. – Почему вы не хотите доказать, что…

– Потому что я давным-давно зарекся что-то доказывать. Если хочешь, можешь остаться с нами, если нет – мы тебя не держим, так что решай. – Тут у нее в животе снова заурчало, и я добавил: – Но в любом случае лучше сначала поужинать.

Элли немного поколебалась, но потом все-таки сдалась.

– Ладно, – проговорила она негромко.

Клей тем временем отправился к себе в номер. Он шел медленно, то и дело останавливаясь, чтобы перевести дух или откашляться. Я с тревогой подумал, что его кашель, похоже, усиливается, но что с этим делать, я не знал. Солдат отправился с Клеем. Через пару минут они исчезли в номере и дверь тихо закрылась.

Похоже, с каждым днем ситуация усложнялась все больше.

Летта тем временем переключилась на амплуа «сумасшедшей мамочки», как она его называла. Взяв Элли за руку, она повела ее к себе.

– Давай сначала приведем тебя в порядок, а потом перекусим, ладно?..

Они тоже ушли, а я отвязал оранжевый ящик от носовой площадки и понес в гальюн. Только теперь я увидел, в каких условиях Элли провела эти несколько дней. К счастью, она догадалась устроить себе сиденье из рулонов туалетной бумаги, которые застелила несколькими пляжными полотенцами. Если бы не это, ее задняя часть наверняка превратилась бы в один сплошной синяк.

Прежде чем покинуть лодку, я достал из рундучка спутниковый телефон и включил. На экране высветилась надпись: «У вас нет новых сообщений».

Пока я вертел спутниковый телефон в руках, зазвонил мой мобильник. Входящий номер определился сразу, и я увидел код Колорадо.

Я нажал кнопку «Ответить» еще до того, как телефон зазвонил во второй раз.

– Поздновато для тебя, верно? – сказал мой абонент вместо приветствия.

– Есть немного.

– Какие новости?

Я посмотрел на освещенное окно в комнате Летты.

– Ну, если коротко, то… – Я перевел взгляд на реку за бортом. Уиллоби-крик несла свои воды на юг и днем, и ночью. – Со мной в лодке женщина… Она ищет дочь, которая очень не хочет, чтобы ее нашли. Эта женщина… боюсь, она на грани срыва. Во всяком случае, ей сейчас очень нелегко; я даже не представляю, как она до сих пор держится. Она бежит от того, что осталось в прошлом, и боится того, что может ждать ее в будущем. Кроме женщины у меня есть еще один попутчик – умирающий старик, который не видел родного дома шесть десятков лет и очень хочет взглянуть на него в последний раз. У него такое лицо… По нему очень хорошо видно, что он смертельно устал и что жизнь, которую он прожил, была далеко не легкой: ему есть о чем жалеть и есть в чем раскаиваться. Я не знаю, к чему или к кому он так хочет вернуться, но мне кажется, что в тех краях он когда-то давно и очень сильно кого-то любил. Компанию ему составляет собака, умнее которой я еще никогда не видел. Ну а с сегодняшнего вечера у меня появилась еще одна попутчица – девочка-подросток, которая пряталась у меня на лодке в туалете с того самого дня, когда я отплыл от своего острова. Мы обнаружили ее меньше часа назад. У нее нет ни друзей, ни родных, и ей очень хочется узнать, кто она такая… Поиски, которые она предприняла, привели ее ко мне, но почему – я понятия не имею. Ну и, наконец, к носу лодки привязан оранжевый контейнер, в котором хранится прах моего лучшего друга. Что нас ждет в ближайшем будущем? Не знаю. Много воды и еще больше страданий. Кроме того, дома меня ожидает одно электронное письмо и темно-красная урна, которую я оставил на кухонном столе. Вот и все. Вкратце. Неплохо для начала, верно?..

– Что за девчонка?

– Спасибо за сочувствие, дружище.

– Ох, извини… И все-таки… Ты уже что-то выяснил?

Я быстро пересказал ему все, что узнал от Элли. Некоторое время мой собеседник молчал, когда же он заговорил, я сразу догадался, что его настроение сильно поменялось. Сейчас он был серьезен, как никогда.

– Я могу быть у тебя во Флориде через…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию