Улыбающийся человек - читать онлайн книгу. Автор: Джозеф Нокс cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Улыбающийся человек | Автор книги - Джозеф Нокс

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

– Проблема не в нем.

– А в ком?

– В том клубе, – сказал Эрл. – «Инкогнито».

– Ты говорил, что не знаешь, где Софи познакомилась с Картрайтом…

– Я сходил туда. Когда нашел записку. Увидел клуб, название и понял, как противен ей тот чувак с его записью. Все сошлось.

– И что ты там делал?

– Да я даже внутрь не попал, – сказал Эрл. – Сказал вышибале, что хочу поговорить с владельцем. Что знаю, что там происходит. Он надо мной посмеялся. Вытолкал, сказал, что ирландцам, собакам и черным вход воспрещен.

– И что за проблема у Софи?

– Деньги, как и у всех, – ответил Эрл. – Если хочешь вырваться из дерьмового городишки, нужно высшее образование. А без денег его не получить. Замкнутый круг.

– Я думал, она из благополучной семьи.

Эрл непонимающе наморщил лоб.

– Она сказала, что не хочет обращаться в полицию, потому что ее родители прибьют.

– Это я велел ей так сказать. У нее только папаша-бездельник, с которым она не видится.

– А зачем ты велел ей так сказать?

– Потому что она сдрейфила. Я ей сказал, что позвонил в полицию, и она сдрейфила. Пока вы ждали за дверью, у нее был приступ паники. Говорила, что из-за меня она теперь в дерьме, что на нее дело заведут, в тюрьму посадят, что ее жизнь кончена. Но я не мог позволить тому чуваку выкладывать ее фотки в интернет. Вот и велел сказать, что она не хочет писать заяву из-за родаков. Я все испортил, да?

– Не знаю. По крайней мере, Картрайт от нее отвязался и шантажировать не смог.

– Проблема-то не в нем. Она туда опять пойдет? У нее вообще есть выбор? – Он помолчал. – Теперь она мне не рассказывает ничего…

– Мне тоже. – Я встал. – Спасибо за коктейль, Эрл.

3

Я перешел через дорогу и направился к входу в «Инкогнито». Охранник, с которым я уже дважды имел дело, преградил мне путь.

– Ну и видок у тебя…

Я врезал ему головой в переносицу так, что он упал, перешагнул через него и вошел в клуб. Когда я уже поднялся по лестнице, появился второй вышибала, придерживающий рукой гарнитуру в ухе. Я пнул его в колено и пошел к танцполу. Мне хотелось вонзить пальцы в глаза Гаю Расселлу. Я схватил за плечо того, кто сидел на его обычном месте, но это оказался не он.

Я направился к бару.

Передо мной расступались.

– Где Гай Расселл? – спросил я барменшу.

– Не приходил, – ответила она, глядя на кровь вышибалы у меня на лбу. Я вытерся рукой.

– Это правда, детектив.

Я обернулся и увидел Алисию, дочь Расселла. Она улыбалась, идеальные зубы казались жемчужно-белыми на фоне загара.

– Угостить вас выпивкой?

– Нет. Не хочу, чтобы мне что-нибудь подсыпали.

Алисия перестала улыбаться.

– Попробую вас убедить, что те времена остались в прошлом.

В кабинете за баром были темные стены с зеркальными панелями, дешевая кожаная мебель и такой низкий потолок, что, казалось, будто он постепенно опускается. Возникало ощущение, что сидишь на заднем сиденье старого лимузина. Алисия полностью отказалась от диких неоновых цветов в одежде. Теперь на ней было элегантное черное платье и минимум макияжа. Темная одежда подчеркивала сверкающие белки глаз. Однако изменился не только наряд, но и сама Алисия. Она села, а я разглядывал комнатушку с порога.

– Так мой отец представляет себе крутой интерьер… – сказала она.

– Странные у него идеи. – Я подсел к Алисии на диван.

– Удачные тоже бывают.

Я посмотрел на нее.

– Да ладно вам. Признайте, что идея свести богатеньких папиков с отчаянно нуждающимися девчонками вполне себя оправдала…

– Возможно, он изменит свое мнение после беседы со мной. Когда папочка ожидается дома?

– Не знаю. – Алисия пожала плечами. – Примерно тогда же, когда и Олли Картрайт. Это когда? Лет через двадцать, если будет хорошо себя вести?

– О чем ты?

Алисия оглядела меня, сняла туфли на высоком каблуке, чтобы не удариться головой о потолок. Подошла к письменному столику в углу комнаты и выдвинула ящик. Вернувшись на диван, отдала мне конверт с накорябанным на нем моим именем. Придвинулась ко мне так близко, что мы соприкоснулись коленями. Ей будто бы не терпелось увидеть, что в конверте. Я открыл его. Мне на ладонь высыпались фотографии. Такие же точно, как те, что Рики нашел в «Темпле». Вот я выхожу из дома с пакетом денег, тайно покупаю наркотики на вокзале, вхожу в дом Картрайта. Выхожу без пакета. Смотрю прямо в камеру.

А вот машина, припаркованная сразу за моей.

– Ты фотографировала?

– Нет… – Алисия, смеясь, коснулась моей ноги и посмотрела на меня с жалостью. – Вы мне не настолько интересны.

– Объясни. – Я отодвинул ее руку.

Алисия улыбнулась:

– После того как вы тут угрожали привлечь кое-кого за домогательства, папочка нанял частного детектива.

– Зачем?

– Вы были для него угрозой, но такой, которую можно попытаться нейтрализовать. К тому же его заводит шантаж. Ощущение власти. В общем, сыщик понял, что происходит, когда вы купили наркотики, но не знал, что в Империал-Пойнт живет приятель моего отца. Он думал, что перед ним коп-оборотень, перепродающий наркоту. А я-то знала, что у Олли там квартира. Знала, что вы пытаетесь помочь Софи. Знала разные…

В коридоре послышался топот, и в кабинет ворвались вышибалы.

– Уйдите, – велела им Алисия.

Они остановились:

– Мисс Расселл…

– Я сказала, отвалите. Спасибо.

Они тяжелой поступью вышли из комнаты.

Алисия принялась складывать фотографии обратно в конверт.

– Мама бросила нас, когда мне было пятнадцать, – сказала она. – В шестнадцать папочка решил, что я должна стать лицом его заведения. – Она протянула мне конверт. – За лицом последовали и другие части тела.

Я взял фотографии:

– Ты шутишь?

– Нет, сутенером он мне не был, – поспешно пояснила Алисия. – Просто поощрял проводить время с клиентами. Выходить к ним, развлекать. Когда клуб набрал популярность, папочка стал амбициознее. Понял, что наткнулся на золотую жилу. Как-то сказал, что дело не только в разнице в возрасте. Нашим клиентам важна не она, а соотношение сил. Мол, в современном мире все поменялось. Женщины стали похожи на мужчин: напористые, меркантильные. Начал он с элитных девочек по вызову, но, наблюдая за мужчинами в клубе, понял, что они хотят чего-то большего. Общения, а не просто перепихон в мотеле. Готовы отдать кучу денег за членство в клубе, где к тебе за столик подсаживается юная цыпочка. Погладит по руке, посмеется над старыми тупыми шутками. Вопрос был в том, где найти таких девушек. Юных, симпатичных, наивных, нуждающихся в деньгах…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию