Цвета ее тайны - читать онлайн книгу. Автор: Пирс Энтони cтр.№ 80

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Цвета ее тайны | Автор книги - Пирс Энтони

Cтраница 80
читать онлайн книги бесплатно

Птица развернулась на голос и прыгнула, выставив вперед когти. Действуй она с обычной прытью, огрице пришел бы конец, но при нынешнем раскладе Окра могла уворачиваться без особого труда.

– Нам нужно поговорить, – повторила она, но Роксана в ответ лишь повторила неудачное нападение. Ей казалось, что уж в следующий-то раз она наверняка закогтит добычу.

– Ускорься! – крикнула Окре Мела. – И попроси тех, кого мы выручили снова подвесить птицу с помощью палочки. Тогда с ней можно будет поговорить без помех.

– Дело, – согласилась огрица и ускорилась. Птица снова замерла, а Окра и Мела спустились в дыру.

– Долго же вы там торчали, я тут уже заждалась, – сказала Яне.

– Это тебе показалось, из-за ускоренности, – пояснила Мела. – Нам пришлось замедлиться до нормального темпа, чтобы поговорить с птицей, но ничего не вышло.

Она не желает нас слушать, а желает скушать. Так что нам придется посоветоваться с этой троицей: быть может, они подскажут выход.

– Ускорь их, – приказала Окра, встав с семенем в руке перед недавними пленниками.

Те зашевелились и захлопали глазами.

– Ой, где это мы? – пролепетала эльфийская девчонка. Оказалось, что она держит на руках кота, которого Окра, разглядывая соперницу в упор, как-то проглядела.

Возможно, по части огровой тупости она не так уж безнадежна?

– Как я сюда попала? – спросила гоблинша.

– Кто вы такие? – поинтересовался детеныш крылатого кентавра. Все трое пребывали в некоторой растерянности, впрочем, вполне извинительной. Ведь на своей памяти двое из них только что находились в клетке, а одна – лицом к лицу (то есть к клюву) с птицей рок.

– Я Окра, – ответила огрица. – Это морская русалка Мела и Яне из человечьего племени. Мы явились сюда, чтобы спасти вас и передать Роксане семечко временники.

Но глупая птица ни в какую не хочет нас слушать.

Девочки ошарашенно заморгали, но Че соображал быстро.

– А из верхнего зала вы нас убрали с помощью магии? – спросил он.

– Да. Семя, о котором шла речь, имеет свойство ускорять или замедлять ход времени для отдельных существ или предметов. Мы ускорились, и птица не смогла помешать нам забрать вас оттуда. Но вот потолковать с ней у нас не вышло.

– Думаю, Дженни сможет с ней поговорить, – сказал кентавр. – Не знаю только, как вы собираетесь убедить ее отпустить нас. А без ее дозволения нам из замка не уйти.

– Возможно, она отпустит всех в обмен на семя, – предположила Мела. – Симург хотела, чтобы Роксана ни в коем случае не причинила тебе вреда. И семя нам вручила, чтобы мы передали его ей. Но не думаю, чтобы мы должны были что-то кому-то отдавать до того, как окажемся в безопасности.

– Да, – сказал Че. – Я сам крылатое чудовище, и все крылатые чудовища обязались не причинять мне вреда. Только Роксана ничего об этом обязательстве не знала, потому как уже не одно столетие просидела здесь на яйце.

Хорошо, что вы явились: нам и вправду требовалась помощь.

– Но уйти – это еще полдела, – встряла Гвенни. – Нам нужно забрать с собой яйцо.

– Причем не мешкая, – дополнила Дженни. – Потому что Гвенни должна явиться с яйцом в Гоблинов Горб не далее чем завтра. Или… – она неуверенно покачала головой, – или сегодня: мы ведь не знаем, сколько прошло времени.

Окра нахмурилась: не хватало ей еще помогать всяким противным девчонкам.

– Мы явились сюда не яйца воровать, а вызволить кентавра и отдать птице семя, – сказала она.

– Но я спутник Гвендолин и прибыл с ней сюда, чтобы помочь ей получить яйцо, – возразил Че. – Вот и выходит, что для моего спасения необходимо помочь ей.

– Не очень-то это походит на кентаврскую логику, – сердито сказала Мела.

– Может быть, но я ведь не взрослый кентавр, а только детеныш. И логика у меня соответствующая.

– А Дженни моя подружка, к тому же из-за того, что она помогла мне в моем деле, ей придется отслужить год Доброму Волшебнику. Не можете же вы допустить, чтобы она нарушила свое обязательство.

– Сомневаюсь, что Симург послала нас сюда, чтобы мы вызволяли да выручали всех подряд, – буркнула Окра.

– Но раз уж так вышло, тебе нужна Дженни, – сказал Че.

– Вот еще! – чуть не поперхнулась огрица. – Я только о том и думаю, как от нее избавиться.

– Она права, – промолвила Дженни. – Мне досталась ее роль, а такое никому не понравится.

Окра уставилась на нее.

– Так ты знаешь»?

– Узнала. Должна сказать, что я к этой роли вовсе не стремилась, просто побежала за своим котиком и вдруг, неведомо как, оказалась в Ксанфе. Вероятно, мне нужно вернуться, но сначала необходимо отслужить год у Доброго Волшебника.

Неприязнь Окры не то чтобы сошла на нет, но несколько поубавилась.

– Но с чего ты взял, что мне нужна эльфийская девочка? – спросила она кентавра.

– С того, что ее кот может найти все, что тебе нужно, а сама она способна поговорить с Роксаной с помощью творимых ею снов.

Окра не могла не признать эти доводы основательными.

– Ладно, – сказала она. – Мы освобождаем вас троих, вы помогаете нам столковаться с Роксаной, и уносим отсюда ноги.

– Но ты должна помочь нам вовремя поспеть на Гоблинов Горб, – дополнил Че. – Не сомневаюсь, Симург, посылая вас, имела в виду и это.

– Да, в его словах есть смысл, – поддержала кентавра Яне.

Окра хотела было возразить, но возражений, как ни искала, не нашла. А потому нехотя согласилась.

– Хорошо, давайте покончим с этой историей.

В результате Дженни поднялась в залу птицы рок вместе с нею и принялась издавать какие-то дурацкие звуки, мурлыканье-курлыканье или что-то в этом роде.

Видимо, она воображала, будто поет. Окра, естественно, быстро перестала обращать на этот писк какое-либо внимание и, неожиданно оказалась в совершенно ином мире. По огрским понятиям, он был довольно приятным: с твердыми серыми скалами, вихрящимися грозовыми тучами и росшим на переднем плане железным деревом.

Она решительно не могла понять, как это ей удалось попасть в это славное местечко. Семя оставалось при ней, так что замедлить ее и переместить никто не мог. Да и перемещать было бы далековато: замок находился на облаке, а она явно попала на землю. Приглядевшись, огрица даже приметила замок на одном из висевших над головой облаков. Но кто же спустил ее с небес на землю?

– Как я здесь оказалась? – спросила она Дженни, находившуюся там же со своим котом.

– Я поместила тебя сюда. Это мой талант, – ответила та.

– О, так ты волшебница!

– Нет, я простая эльфийская девочка. Просто я умею воображать всякие славные места, а если при этом пою, а тот кто слышит, не обращает внимание на мое пение, могу завлечь его в этот воображаемый мир.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению