Чародейка Его светлости - читать онлайн книгу. Автор: Анна Мичи cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чародейка Его светлости | Автор книги - Анна Мичи

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

Но реакция Варрена на мою магию меня удивила и даже обнадёжила. Одно слово: «Чародейка» — и я перестала быть помехой, заняла своё место. Стала понятным и нужным элементом в схеме.

Это и впрямь обнадёживало. Со временем я обязательно докажу, что смогу... может быть, даже стать настоящей герцогиней.

Если, конечно, Лин заговорит об этом — а не женится на этой чёртовой дочери аннендара, чтобы ей ни дна ни покрышки.

Рядом со мной села крупная женщина, заняв почти всю скамью. Заговорила нервной скороговоркой. Я не сразу поняла её акцент. Наконец разобрала: мадам гневалась на очередь к «воротам», из-за которой ей не удастся попасть в Маири допоздна.

Я притворилась, что сплю. Не хотелось обращать на себя внимание или весь путь поддерживать беседу из вежливости. К тому же меня могли начать расспрашивать о моей далёкой родине, о которой я не знала почти ничего.

По легенде я приехала в Маири-касс из Ивикании, одной из северных земель. Моя внешность была подходящей для ивиканки: голубые глаза, светлые волосы. Рост, правда, подвёл. Хайден сказал, усмехаясь, что в самой Ивикании мне бы не дали больше десяти лет.

Ехали мы долго. Невзирая на ужасную тряску, я даже немного поспала. Снова видела сон о Лине, но на этот раз, слава богу, без зловещего антуража: просто спальня Лина и сам Лин, нависающий надо мной, смотрящий так, что внутри всё дрожало.

ГЛАВА 28.

Наконец копыта коней зацокали по камню: мы въехали на улицы Маири. Я приоткрыла занавеску и с любопытством впилась взглядом в город врага. Здесь было не в пример грязнее и хватало нищих, я видела, как они сидят у обочин, протягивая руки.

И тут совсем рядом раздался звонкий голос:

— Киньте монетку, ваше благородие!

Рядом с повозкой бежал оборванец. Мальчишка лет десяти-двенадцати, в лохмотьях, но весёлый: на запылённом лице сверкали белые зубы. Синие глаза напомнили мне Лина, и я мысленно обозвала себя ненормальной.

Опустила занавеску. Разочарованный, оборванец обозвал меня грязным словечком, но повозка резво катилась вдаль, и он остался далеко позади.

Мы въехали, кажется, в квартал побогаче: попрошайки исчезли, на улицах появились вальяжно прогуливающиеся люди, фонари стали встречаться чаще. Я напрягла слух, чтобы не пропустить нужное место: возница периодически объявлял названия кварталов, и мне необходимо было сойти на Аптечной улице.

Наконец я услышала то, что хотела. Дёрнула за верёвочку в центре, где-то раздался слабый звук колокольчика, и повозка замедлила ход.

Гостиницу на Аптечной улице подсказал мне Хайден. Дал и письмо для хозяйки, женщины лет сорока на вид. Та прочла и расплылась в улыбке, покивала, выделила мне комнату на втором этаже, в самом конце коридора. Сказала, что может принести ужин мне в номер, но я решила прогуляться: хотела размять ноги после долгого сиденья неподвижно, да и посмотреть окрестности.

Хайден сказал, что на этой улице останавливаются в основном те, у кого есть дела в Обществе Магов. Из-за близости самого Общества здесь очень безопасно: чародеев боятся.

Было непривычно находиться в одиночестве: в замке я оставалась одна только по ночам, всё остальное время при мне была то Элле, то Хайден, то учитель языка, то ещё кто-нибудь. А здесь, в совершенно чужом городе, чужой стране, я была совсем одна, толком не зная ни манер, ни законов. Если бы тут знали, что я из Аэлин, наверное, мне пришлось бы туго. Я старалась не снимать с головы капюшон, зато навострила уши, вовсю впитывая разговоры окружающих.

Против ожиданий, Аэлин совсем не упоминали. Говорили о налогах, о жизненных неурядицах, мужчины — о деньгах и о женщинах, женщины — о детях и деньгах. Всё как обычно, в каждом из миров.

Поужинав, я снова вышла на улицу. На этот раз решила пройтись до конца района, посмотреть немного дальше.

И наткнулась на драку.

Они не кричали, молча, тихо мутузили друг друга кулаками. Трое мальчишек. Двое тех, что покрупнее, загнали мелкого третьего в угол и сосредоточенно месили. Слышались только пыхтение и оханье, когда удары попадали в особенно больные места.

Не знаю, что заставило меня вмешаться. Наверное, будь это взрослые, я бы и не подумала влезть. Но тут, вспомнив Хайдена, сформировала ледяной шар и швырнула его прямо под ноги детям.

Это вызвало эффект разорвавшейся бомбы. Сам шар, сверкающий синим льдом, мощная волна холода, ледяная корка, мгновенно образовавшаяся на снежной мостовой. Один из нападавших заорал и пустился наутёк. Второй, не удержавшись, упал, и загнанный в угол мальчишка тут же накинулся на него, как обезумевший крысёнок.

— А ну хватит! Прекратить драку! — закричала я, формируя ещё один ледяной шар.

Тут уже моё самообладание дало маху, и шар мгновенно вырос до метрового диаметра, пошёл трещинами, набух ещё сильнее и разорвался блестящими водяными брызгами.

— О боже, — я присела на корточки, как будто это могло спасти меня от ледяного душа.

Не спасло. Водяная взвесь осела везде: на капюшоне, на лице и руках, на одежде. Зато мелкий пацанёнок перестал бить упавшего и съёжился, закрывая руками голову.

— Всё хорошо, — устало сказала я, поднимаясь. — Не деритесь и расходитесь по домам.

Оставалось лишь надеяться, что это возымеет эффект. В любом случае, лучше поспешить обратно в гостиницу.

Но не успела я пройти и десятка метров, как меня догнал топот ног и звонкий крик:

— Госпожа чародейка! Госпожа чародейка!

Я оглянулась, уже чувствуя, что пожалею об этом. Так и есть: мелкий мальчишка бежал за мной изо всех сил. Догнал меня и остановился, задыхаясь. Мокрый, грязный, взъерошенный — он напомнил мне маленького Лина, и сердце защемило.

И тут я его узнала. Это был тот самый оборвыш-попрошайка, который бежал рядом с повозкой и обозвал меня плохим словом.

— Госпожа чародейка, возьмите меня в ученики! — выпалил он и уставился на меня в ожидании.

Синие глаза блестели отчаянной силой.

— Ты с ума сошёл? Я не беру учеников! — я опустила тот факт, что сама ещё только начала учиться.

— Возьмите, — прищурился он. — Или я расскажу кому надо, что в Маири приехала шпионка Аэлина.

Я потеряла дар речи. Как он узнал? Ведь ничто во мне не выдаёт аэлинку. Неужели угадал? Сказал наудачу?

— Ты... ты ошибаешься, — я стянула капюшон, чтобы он увидел мои светлые волосы. — Я из северного княжества Ивикания.

— Ну, может быть, вы и родились там когда-то. Да только я знаю заклинание, которое вы использовали, — с торжеством объявил мальчишка. — Только попробуйте сказать, что вы не ученица Хайдена из Амасты, и я сдам вас на ближайшем посту.

— Ты знаешь Хайдена?.. — и тут я сообразила. — Да ты же сам из Аэлина!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению