Искатель искомого - читать онлайн книгу. Автор: Пирс Энтони cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Искатель искомого | Автор книги - Пирс Энтони

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

В конце концов, не ждать же ей еще два столетия, пока народится Волшебник, подходящий ей во всех отношениях!

Единственное, что действительно необходимо – это сделать Хамфри настоящим Волшебником. Роза решила, что перелистает всю библиотеку, но найдет такое средство. И тогда все будет хорошо.

Она накинула старинный наряд и пошла встречать своего героя.

Глава 9 Волшебник

– Так что сам видишь, – заключила она. – Пока ты не стал настоящим Волшебником, я не могу стать твоей женой. Но если ты поступишь в УМ...

– Куда?

– В Университет Магии. То, получив степень, ты станешь дипломированным Волшебником, и Замок Ругна меня отпустит. – Она взглянула на меня искоса. – Кроме того, тебе придется вернуть корону. Тогда бы ты мог здесь поселиться.

– Но я не хочу снова становиться Королем! – возразил я. Хотя, если цена назначена, то расплачиваться все равно придется. Роза была женщиной моих грез. Чтобы полюбить Мари-Анну, мне потребовался целый день, в Розу же я влюбился с первой минуты и без памяти.

– В любом случае, – добавил я, – Король Шторм еще крайне молод, и новый правитель потребуется Ксанту только лет через сорок. Ты хочешь ждать так долго?

– Нет! – воскликнула она с чисто девичьей непосредственностью. – Я хочу выйти замуж прямо сейчас.

Странность нашей помолвки заключалась еще и в том, что ей не предшествовали ни ухаживания, ни признания; мы просто встретились, полюбили друг друга и теперь оба стремились к браку. Ни вопросов, ни сомнений даже не возникало. Роза рассказала свою историю, а мне мою даже и рассказывать не пришлось. Теперь нам как-то надо было скрепить наш союз. Мы оба прекрасно понимали, что Замок Ругна выдаст Розу лишь за подлинного Волшебника. Он просто не предвидел, что все его препятствия сможет одолеть человек, строго говоря, Волшебником не являющийся. Хотя, возможно, его просто смутило то, что я когда-то нашивал корону и правил Ксантом. Во всяком случае, в нынешнем моем состоянии Розу я отсюда вывести не смогу. Она ведь стала теперь Розой Ругна. Замок, отечески заботившийся о ней без малого два с половиной столетия, по праву считал себя ее отцом и матерью.

– А где он находится, этот Университет Магии? – спросил я. – Я изучил почти всю магию Ксанта, но ни разу о нем не слышал.

– Он не имеет отношения к людям, – сказала она. – Я прочла о нем в Тайных Книгах. Это демоническое заведение. Большинство демонов обитают под землей, и лишь немногие из них поднимаются в наш мир, да и то относятся к этому весьма несерьезно.

– Знаю, – пробормотал я, вспомнив Дану. В нашем мире ей приходилось нелегко. Но женой она была изумительной, пока не потеряла совесть. Надеюсь, что Дафри, наш сын, избегнет этой участи, когда женится и станет отцом.

– Знаю, что знаешь, – согласилась она, прикасаясь к моей руке. Она изучила в подробностях нашу с Даной совместную жизнь, но ни в чем меня не винила. – Итак, ты должен отправиться к демонам, подать заявление, поступить в университет, пройти полный курс, получить диплом Волшебника – и тогда мы поженимся и будем счастливы.

– Но у меня сейчас нет никаких контактов с демонами! – запротестовал я. – И если бы даже были, как я смогу убедить демонов зачислить меня в этот их университет?

– В одном из томов, – сказала она, – есть заклинание, вызывающее демона.

Стоило мне раз взглянуть на библиотеку, как мне захотелось провести в ней всю оставшуюся жизнь. Поистине сокровищница знаний! Если я только стану Волшебником и женюсь на Розе, я буду пропадать здесь целыми днями, потому что ночами она мне этого не позволит.

– Что ж, попробую, – сказал я.

Мне было известно заранее, что ничего хорошего от демонов ожидать не приходится, но и Розу терять не хотелось.

– Я пойду поищу этот том, – сказала Роза. – А ты пока вымойся во рву, если Суфле не против.

Гигантский змей издал недовольное шипение. Он был против. Но Роза только чуть повернула голову и посмотрела на чудовище так, что оно невольно съежилось. Женщины на это мастера.

Грациозной поступью Роза удалилась в замок, а я снял заплечный мешок и полез в воду. Вскоре я стал чистый, а вода грязная. Суфле уплыл на противоположную сторону, и я мог только слышать его недовольное шипение.

Затем я вылез на берег и направился к шелковице, на чьих ветках зрели шелковые простыни и наволочки. Я сорвал полотенце покрупнее, и в этот момент на подъемном мосту показалась Роза. Глядя, как я пытаюсь судорожно прикрыть наготу, она улыбнулась.

– Да я тебя всяким видела, Хамфри, – промурлыкала он. – Гобелен ничего не скрывает.

Что правда – то правда. Про Гобелен я слышал многое, но пользоваться им можно лишь Принцессам да Волшебникам. Конечно, не было смысла таить что-либо от Розы.

Я вытерся, оделся, и Роза познакомила меня с заклинанием. Было оно какое-то странное, требующее пентаграммы (пятиконечной звезды), свечи и магических слов.

– Слова и пламя вызывают демона, – пояснила Роза, – а рисунок не позволяет демону до тебя дотянуться. Он будет сердит, что его вызвали, но за границы пентаграммы ему не выйти.

– Интересное устройство, – заметил я. Мне думалось, что я многое знаю про демонов, но о том, что их можно вызывать, я даже и не слышал. И Дана мне об этом ни разу не говорила. Видимо, совесть совестью, а кое-что она от меня все-таки утаила. – А какие слова надо говорить?

– О, тут множество вариантов! – сказала она. – Правда некоторые термины мне как девушке не совсем понятны, но думаю, что это весьма сильные и действенные выражения. А самый простой способ – изложить свою просьбу стихами. Видимо, только так и можно пронять демона.

Я задумался.

– Может быть, вызвать Дану? Все-таки она была моей женой и вряд ли откажется помочь...

– Пожалуй, – сказала Роза, но видно было, что мое предложение ее не очень обрадовало. Интересно, как много она узнала о Тайнах Взрослой Жизни из картинок, которые ей показывал Гобелен? Розе ведь уже двести шестьдесят шесть лет. Не шутка! Хотя девичью наивность с помощью девичьей скромности можно сохранять довольно долго. Конечно, будь у меня еще один знакомый демон, я бы вызвал его, а не Дану.

Мы зажгли свечку и начертили пентаграмму. Затем я отступил подальше и произнес:

– Дана, демон, явись! Ничего не боись!

Мысль, что демон может чего-либо испугаться, была, мягко выражаясь, смехотворной, но чего не скажешь ради точной и звучной рифмы!

Пламя затрепетало. Клубящийся дым наполнил пентаграмму, и в нем обозначились горящие глаза и извивающиеся щупальца. Это еще что за чудище?

– Я так и полагала, что у тебя хороший вкус, – задумчиво сказала Роза.

Дым рассеялся, и очертания стали отчетливы. Щупальца прекратили извиваться и обратились в руки и ноги. Тело теперь отдаленно напоминало женское, вот только на месте головы крутился какой-то буйный смерч.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению