Взрослые тайны - читать онлайн книгу. Автор: Пирс Энтони cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Взрослые тайны | Автор книги - Пирс Энтони

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

– Это поправимо, – у демонессы тут же появились крылья, – но не в этом дело. Я явилась, чтобы сообщить тебе интересные…

– Что сообщить?

– Глупости, радости, сладости, старости.., совсем, кстати, недавние…

– Может, новости?

– Неважно. Последние старости или первейшие новости, главное, что они о твоем детеныше. Но если тебе неинтересно… – Демонесса начала таять.

– Мне интересно, – торопливо сказал Черион.

– Непохоже. К словам цепляешься, то да се… – Она таяла дальше, и кентавр сообразил, что демонесса его дразнит. А он не любил, чтобы его дразнили, а потому, буркнув сердито: «Не хочешь выкладывать свои новости, так можешь линять», отвернулся, будто бы собираясь уйти.

– Эй, – окликнула его уже основательно полинявшая, но еще не слинявшая вовсе демонесса. – А скажу – что мне за это будет?

– Ничего: демонам у меня веры нету. – С этими словами Черион зашагал прочь.

– Эй, – снова окликнула его явно недовольная таким поворотом событий Метрия. – Есть у тебя кто-нибудь, кто может подтвердить мою правдивость так, чтобы ты поверил?

– Вон, – показала на насест Черион – Сова-зомби.

Днем она дрыхнет.

– Слушай, дохлятина, – сказала Метрия, подлетев к сове. – Я хочу сообщить этому отцу-жеребцу, что нареченные принца сговорились с гоблиншей Годивой с Гоблинова Горба вместе вызволить Че из плена у Золотой Орды, а куда ему отправляться потом – определить с помощью состязания. При участии чужеземной эльфийской девчонки им удалось освободить малыша, но в состязании – это была игра в годо – выиграла Годива. Так что по уговору твоего мальца везут на Гоблинов Горб. Правду я говорю, старое чучело?

– Угу! – подтвердила сова, приоткрыв один тусклый глаз.

Выходило, что демонесса говорила правду, и ситуация снова осложнялась. Он не мог не признать уговор, заключенный ради освобождения Че. Конечно, Гоблинов Горб не такая паршивая дыра, как Золотая Орда, но тоже не лучшее место для детского отдыха.

– А почему они движутся на север? – спросил он. – Это не путь к Горбу.

– Сначала им пришлось драпать туда, потому что это был единственный путь, не перекрытый погоней. Потом, после встречи с Дольфом, им полегчало, но они сочли путь в обход Элементарий менее рискованным. Конечно, выиграй Электра, принц обернулся бы птицей Рок и быстренько доставил всю компанию домой, но, увы – исход игры был в пользу гоблинов, – Угу! – снова подтвердила сова.

– Таким образом, – сказал Черион, – они путешествуют все вместе, чтобы во исполнение уговора доставить Че к месту назначения.

– Дошло, наконец, – хихикнула демонесса. – Ну и как, тебя это не задевает? Хвост не топорщится?

– А зачем Че понадобился гоблинам с Горба? – спросил Черион, не реагируя на ее подначки.

– Была мне нужда вникать в такие мелочи.

– Враки! – подала голос сова.

– Заткнись, зомбятина пернатая! – рявкнула Метрия и, обращаясь уже к Чериону,


добавила:

– Просто мне хочется, чтобы ты побольше понервничал, а чем меньше знаешь, тем сильнее переживаешь.

– Угу! – констатировала сова.

– Спасибо, демонесса, – сказал Черион, поняв, что больше ему ничего из Метрии не выудить. – И до свиданья: у меня тут кое-какие дела.

– Ты что, не собираешься вызволять детеныша?

– В свое время.

– Но, поторопившись, ты мог бы отбить его прежде, чем они доберутся до Гоблинова Горба.

– Знаю.

– Ну и?.. – Глаза демонессы демонически блеснули.

– Ну и подожду, – сказал он, явно желая от нее избавиться. Что было не просто: конечно, существуют проверенные способы изгнания демонов, но все они требуют сосредоточения и, главное, времени. А тратить время на изгнание надоедливой, но, в общем-то, безвредной Метрии Черион не собирался.

– Ты хочешь сказать, – промолвила она, округлив глаза в деланном удивлении, – что позволишь гадким гоблинам забрать невинного малыша в свою ужасную гору, вызволить откуда его можно будет лишь начав настоящую войну?

– Так и есть.

– Но не слишком ли это глупо, даже для твоего безмозглого племени?

– Нет, – отвечал кентавр, не показав обиды и не доставив ей ожидаемого удовольствия. – Это вопрос чести.

Соглашение, заключенное ради спасения Че, должно быть выполнено. А вот после этого у меня будут развязаны руки…

– Но тогда тебе придется созвать целую ораву чудовищ и снести гору до основания.

– Надо будет, так и соберу, и снесу.

– Зрелище должно получиться презабавное, – покачала головой демонесса. – Непременно прилечу посмотреть.

С этими словами Метрия улетучилась А Черион остался над ними размышлять, потому как подначки подначками, а по существу она была права. Можно, конечно, раскатать всю гору по камушкам, но это значит подвергнуть находящегося где-то в ее недрах Че огромному риску Однако Метрия не знала, что на уме у кентавра было и кое-что другое.

Но пока можно и отдохнуть. Сфинкс, судя по всему, доберется до Горба к вечеру. Возможно, войско крылатых чудовищ соберется к тому же времени, однако – ночь не лучшая пора для воздушной атаки, так что придется повременить до утра. А там будет видно, что да как.

Одно несомненно: крылатый кентавр Че не останется пленником Гоблинова Горба.

Черион спал стоя, рядом с Чекс. Время от времени поступали донесения: если гонцы не говорили по-человечески, их сообщения переводил просыпавшийся ради этого голем Гранди.

Птица Рок пророкотала, что сфинкс прошел через Птичий Базар, неся на спине Че, с которым, судя по виду, все было в порядке.

– Спасибо, – сказал Черион, и Гранди повторил это по-роковому. На самом деле Черион неплохо знал все птичьи говоры, но хотел дать голему возможность почувствовать себя полезным.

Потом прилетел грифон – изысканное чудовище с львиным телом, орлиной головой и кремовой шкурой. Из перевода Гранди выяснилось, что путешествие продолжается, Че по-прежнему чувствует себя неплохо и выказывает явное расположение к странной эльфессе.

Когда проснулась Чекс, муж познакомил ее с последними новостями, и она без колебаний одобрила его решение не пытаться отбить детеныша по пути к Гоблинову Горбу. То, что уговор – дело святое, не вызывало у нее сомнений. Кроме того, Чекс высказала предположение, что волшебный кот эльфессы помог обнаружить Че, а сама она скрашивает его одиночество, благодаря чему малыш, по всем свидетельствам, вовсе не выглядит унылым.

Черион согласился, ибо при всей смышлености и рассудительности Че оставался ребенком и вряд ли перенес бы тяготы пленения Золотой Ордой без дружеской поддержки. Эльфийская девочка могла не обладать особыми достоинствами, но заслуживала благодарности хотя бы за то, что оказалась в нужное время в нужном месте.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению