Сумей меня уберечь, или Королева порталов - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Зинина cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сумей меня уберечь, или Королева порталов | Автор книги - Татьяна Зинина

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

Дин и вовсе оказался самым настоящим весельчаком. Когда рядом не было Терезы, травил байки и рассказывал анекдоты. Хотя, стоило где-то поблизости появиться леди-церберу, и он мгновенно преображался в строгого агента, черты его и без того угловатого грубого лица еще больше заострялись и, казалось, даже темные короткие волосы сами по себе укладывались в нужную сторону.

В общем, спустя два дня общения компания этих двоих меня почти не напрягала. Потому я была даже рада, когда Тереза приказала именно им отправляться вместе со мной на бриг.

А стоило мне оказаться на палубе любимого корабля, я и вовсе забыла о каких-то там сопровождающих. Так дико захотелось обнять каждую мачту, погладить отполированное дерево фальшборта, лечь прямо на доски палубы… в общем, соскучилась я по этой посудине, как по самому дорогому другу!

Пока бродила по кораблю, Дин с Гастоном меня не трогали. Держались поодаль и даже не думали отвлекать. Они сами переговорили с оставленной на бриге охраной, забрали у них мой рюкзак с вещами, уладили организационные вопросы, касающиеся нахождения «Эльдагара» в порту. Я же все это время будто находилась где-то не в этом мире. Походила по палубе, спустилась в жилой отсек, даже в трюм наведалась. А потом вернулась наверх, села на пол у самого носа и легко погладила проявившиеся совсем рядом знакомые золотые нити.

«Я вернулась», – сказала, обращаясь к неведомому голосу корабля.

«Я рад. Без тебя было скучно», – прозвучал в моей голове ответ.

«Пираты тебе ничего не сделали?»

«Изучали. Сначала они, потом королевские маги».

«Нашли что-нибудь интересное?» – поинтересовалась я, опершись спиной на фальшборт.

Голова уже начала ощутимо кружиться, по телу разливалась знакомая слабость, как бывало каждый раз при общении с этим неведомым собеседником. Но заканчивать диалог не хотелось.

«Только то, что я позволил им найти, – ответил голос. – Это им ничего не даст».

«Скажи, кто ты все-таки такой?» – спросила, стараясь дышать ровнее.

«Долго объяснять, а ты сейчас можешь просто потерять сознание», – проговорил он.

Из носа снова полилась кровь, а виски заломило так, будто их зажали в железных тисках. Пришлось прекратить разговор. Да к тому же мое состояние уже заметили обе «няньки», и теперь суетились вокруг, стараясь понять, что же со мной случилось. Я, конечно, постаралась их успокоить, заверить, что все в порядке и не случилось ничего страшного, но они почему-то не верили.

Один на руках отнес меня в капитанскую каюту, уложил на мою кровать, второй нашел где-то укрепляющее зелье и помог мне его выпить. Оба порывались позвать целителя, но в итоге отказались от этой идеи. Мне довольно скоро стало гораздо легче. Не знаю, что помогло больше: лекарство или золотые нити, которые теперь тянулись ко мне со всех сторон. Вот только маги их, кажется, не видели… в отличие от меня.

– Анна, этот корабль для тебя опасен, – выдал гениальный вывод Дин. Хотя, что еще он мог подумать?

– Нет, – покачала я головой. – Это нормально. Такое бывает, когда мы с ним говорим. Чтобы слышать его, я трачу очень много сил.

– Пора возвращаться в столицу, – сказал такой же взволнованный Гастон.

– Я хочу остаться здесь, – ответила, чуть приподнявшись на постели. – Мой дом на «Эльдагаре». Но, если хотите, можете жить тут вместе со мной. В Эргоне вы изображаете прислугу, а на корабле станете частью команды. Эрки говорил, что это возможно.

– Ну, если Его Высочество так считает, –  с легкой иронией бросил Дин. – Тогда у нас просто нет выбора.

– Но как же твой друг Эви? – поинтересовался стоящий рядом Гастон. В присутствии этих двоих рослых широкоплечих парней даже моя просторная каюта начинала казаться поразительно маленькой.

– Тоже переберется сюда с нами. Если, конечно, захочет. К тому же, у него скоро практика, которую он сдал заранее, так что с ним проблем не будет.

– И все же нам необходимо согласовать это решение с руководством, – заметил Дин.

– Согласовывайте, – сказала, отмахнувшись. – Но знайте, что я отсюда никуда не уйду.

В итоге вечером того же дня «Эльдагар» обзавелся командой. К моему искреннему огорчению, вся моя охрана перебралась на корабль в полном составе. Девушки поселились в бывшей каюте Персиваля, мужчины обосновались в трюме, я – в капитанской, а Эви – у себя. Правда, его шикарной кровати там больше не было – кажется, пиратам она не пришлась по вкусу. Зато появились две простые койки, при виде которых принц только тяжело вздохнул, но так ничего и не сказал. Видимо, месяцы самостоятельной жизни все же умудрились изменить нашего королевского неженку.

– Ань, знаешь, – проговорил он, когда мы вместе вышли на палубу. – Эти две кровати подразумевают еще одного жильца. А мне бы очень не хотелось, чтобы рядом жил кто-то из тех, кто будет докладывать о каждом моем слове отцу.

– Парни втроем обосновались в трюме, – ответила я. – Не думаю, что кто-то из них попросится к тебе в соседи.

– И все же я бы не стал рисковать. Может, пригласим Перси? Он, конечно, учится, но ведь на моряка. Я договорюсь с его преподавателями, чтобы парнишку отпустили до начала каникул.

– Без проблем, – ответила я, широко улыбнувшись. – Буду только рада. Но захочет ли он оставить мать?

– Она все равно почти не бывает дома, – сказал принц. – Насколько я знаю, сейчас ее пригласили читать курс лекций в Восточную Академию. Так что Персиваль все равно живет один. Уверен, он будет рад перебраться на корабль. Хотя бы до начала следующего учебного года.

Не став откладывать этот разговор на потом, мы сразу же отправились к Перси. Правда, пришлось прихватить с собой еще и Дина, но я, кажется, уже начала привыкать к постоянному присутствию охраны.

Персиваль за время моего отсутствия немного поправился и заметно вырос. Выглядел он теперь намного опрятнее, но несмотря на его внешний лоск, я по-прежнему видела перед собой растерянного парнишку-беспризорника.

Встретив на пороге пришедших в его дом незнакомцев, он сначала не на шутку насторожился. Но потом заметил меня и просто застыл, а в его глазах загорелись радость пополам с неверием. Я чувствовала, что он хочет обнять меня, точно так же, как это сделал при нашей встрече Эви. Но Перси был куда более сдержанным, потому ограничился лишь улыбкой, правда, в ней было столько тепла, что я поняла без всяких объятий – он тоже по мне скучал.

Стоило мне озвучить свое предложение, и Персиваль сразу согласился перебраться на корабль. Он даже думать не стал, и был готов отправиться в любое плавание хоть сейчас.

Вот так я обзавелась настоящей командой. Не знаю, умел ли кто-то из них на самом деле управлять бригом, и сможем ли мы вообще в таком составе хотя бы из бухты выйти, но на душе у меня теперь царили радость и чувство предвкушения. И омрачало их лишь одно – мне дико не хватало рядом Эрика.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению