Небесное сольдо - читать онлайн книгу. Автор: Пирс Энтони cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Небесное сольдо | Автор книги - Пирс Энтони

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

Электра хотела спросить старушку, что это за человек к ним пожаловал, но тот заговорил первым:

– Приветствую тебя, Волшебница Гобеле, – обратился незнакомец к старой Волшебнице. Вид у него был крайне самоуверенный, крайне самодовольный.

Как видно, он высоко ценил собственную персону.

– Что привело тебя на мой остров, Мерфи? – вежливо спросила Гобеле, но чуткое ухо обязательно уловило бы в этой фразе легкий оттенок недовольства.

– О нет, нет, сначала представь меня этим милым барышням! – вдруг оживился Мерфи. – Я вижу, у тебя тут прямо цветник.

Принцесса, горничная и Электра тут же покрылись румянцем от смущения. При этом Электра, самая младшая, и покраснела меньше всех. Но Гобеле нахмурилась.

– Это Принцесса, это Милли, служанка, а это Электра. А это, дети мои, волшебник Мерфи, чей талант заключается в том, чтобы пускать развитие событий по катастрофическому пути.

Услыхав такое, Принцесса побледнела, Милли вскрикнула, но совсем не так, как учили на уроках, а Электра попятилась. Изящные манеры перед лицом подлинной угрозы тут же оказались забыты. И Принцесса, и Милли, и Электра – все слышали о Злом Волшебнике Мерфи, разрушителе порядка: там, где он появлялся, беды начинали лезть густо, словно трава из-под земли. Поэтому ничего удивительного, что Гобеле не обрадовалась.

– Да, как я предполагал, слава обо мне идет впереди меня, – заметив испуг окружающих, сказал Мерфи. – Но, прелестные юные леди, не волнуйтесь.

Я пришел не к вам, а к нашей дорогой Гобеле. Чтобы обсудить с ней одно небольшое дельце.

– Любопытно, какое же? – поспешно спросила Волшебница. – Говори, мне очень интересно.

– Я бы желал, чтобы разговор состоялся наедине.

– Нет, говори здесь, – ответила старушка, да так твердо, что Электра ушам своим не поверила. Так вот, значит, какой суровой и решительной может быть милая добрая Гобеле!

– Что ж, изволь, – сказал Мерфи, как будто нисколько не обидевшись. – Я пришел просить тебя о поддержке, Гобеле.

– Я не собираюсь тебя поддерживать!

– Но прошу хотя бы выслушать. Дело в том, что я загорелся стремлением завладеть ксанфским троном. Но на моем пути есть помеха.

– Король Ругн? – язвительно спросила Волшебница.

– Ты чрезвычайно догадлива, – ответил Мерфи тоже с насмешкой. – В Ксанфе сейчас всего лишь четыре волшебника, которых можно именовать Великими. Повелителя Зомби отметаем сразу – он хоть и Великий, но в политику не вмешивается и в борьбе за трон участвовать не собирается, и к тому же ни меня, ни Ругна поддерживать не станет. Остаешься только ты, Гобеле. Если ты меня поддержишь, я стану победителем. Помоги мне, и я одержу победу над Ругном. Что мне сделать, чтобы ты согласилась?

– Ничего не надо делать. Я прошу тебя покинуть мой дом, и как можно скорее.

– Я согласен на любую плату. Назови свою цену, – не отставал Мерфи.

– Я своим талантом не торгую, – гордо ответила Волшебница. – Ты не вправе притязать на трон.

Ругн – законно избранный глава Ксанфа, и я буду всегда поддерживать его.

– Предположим, я взял бы тебя в жены? И тогда, стань я королем, ты тут же становишься королевой!

Волшебница чуть не задохнулась от смеха.

– Прекрати издеваться, Мерфи, – отдышавшись, выговорила она. – Стать королевой, выйти за тебя замуж – что за бред ты несешь! Я старуха, в матери тебе гожусь. Тут с нами юные девушки, перестань их смущать своими баснями. Ответ мой: нет, нет, сто тысяч раз нет, а если будешь настаивать, то берегись, Мерфи, я ведь волшебница!

Мерфи помрачнел, и это испугало Электру. Этот человек был слишком уверен в своем могуществе; обозлившись, может натворить немало бед.

– Если ты не за меня, значит, против меня, так прикажешь понимать? – холодно спросил Мерфи.

– Если честно, я вообще предпочитала бы держаться от тебя подальше, – сказала Волшебница. – Так было бы лучше и для этих невинных овечек, вынужденных выслушивать твои отвратительные речи. Но если уж приходится выбирать, то я против тебя. А теперь, умоляю тебя, поди прочь!

Мерфи вздохнул, сделав вид, что искренне сожалеет.

– Значит, это твое последнее слово? – вкрадчиво спросил он.

– Да, последнее, Мерфи, последнее, – ответила Волшебница.

Не сказав больше ни слова, Мерфи повернулся и вышел. Девушки вздохнули, словно над ними пронеслась, не причинив вреда, целая стая гарпий вперемешку с драконами и птицами-рок. Но они ждали, что скажет Волшебница, которая была, кажется, чем-то до глубины души опечалена.

– Война объявлена, мои милые, – наконец сказала она. – Мерфи проклял нас, и никто не знает, что будет дальше.

– В жизни довольно часто неизвестно, что будет дальше, – возразила Принцесса. – Просто нам следует быть внимательными, и когда что-то случится, собрать все свои силы и держаться.

Электра и Милли закивали в знак согласия.

– Вижу, вы не совсем понимаете сути происходящего, – озабоченно сказала Волшебница. – Поэтому призываю вас, мои юные друзья, выслушайте мое предостережение, ибо я знаю правду. Мерфи – Волшебник. И излюбленное его оружие – это коварство. Только могучий Волшебник может противостоять Мерфи, но я уже слишком стара и слаба.

Да и в молодости я все-таки была слабее его, по этой причине я так и не вышла замуж. Когда-то Мерфи просил у меня гобелен для каких-то своих темных дел, а я отказала; после этого в моей жизни случилось несчастье – тот, с кем я была помолвлена, бросил меня ради другой женщины. Тогда я соткала специально для Мерфи гобелен, изображающий ад, и послала ему. Если бы Мерфи рискнул использовать этот гобелен, его тут же постигла бы смерть. После этого он проникся ко мне уважением, то есть признал, что я и в самом деле обладаю силой, и оставил меня в покое. Но прошли годы, и мой талант стал слабеть, а талант Мерфи, напротив, стал усиливаться. Он понял, что я уже не могу с ним соперничать. Мое волшебство больше не представляет для него угрозы. И я и он – мы оба это знаем. Теперь он задумал расправиться со мной, чтобы я не смогла помочь королю Ругну. Я обречена, но меня тревожит не это, а ваша судьба. Я хочу сделать все, что в моих силах, чтобы защитить вас от этого злодея.

Волшебница глянула на Милли.

– Моя дорогая, ты была мне помощницей, надежной и верной, твои заботливые ручки великолепно умеют создавать уют в доме. Я обеспечу тебя рекомендациями, и ты сможешь найти место у приличных людей. Я предлагаю тебе попробовать устроиться в замке Ругна. Ругн не женат, и его обширное жилище, разумеется, будет нуждаться в умелых руках.

Отправляйся сегодня же, прямо сейчас, пока проклятие еще не преградило путь.

Милли попыталась возразить, но Волшебница не стала и слушать.

– И захвати с собой тот гобелен, который висит в твоей комнате. С его помощью ты сможешь избегать опасностей и оказываться в любом месте, в каком пожелаешь. Благословляю тебя, девочка. Ты прекрасна душой и телом и, конечно, осчастливишь какого-нибудь достойного человека, если.., если проклятие не коснется тебя. Ну, прощай. И торопись!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению