Губитель живых - читать онлайн книгу. Автор: Павел Корнев cтр.№ 75

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Губитель живых | Автор книги - Павел Корнев

Cтраница 75
читать онлайн книги бесплатно

Изабелла всё рассудила верно: я стал бы для них обузой. Расчёт делался исключительно на скрытность и внезапность нападения: если подвернётся случай, они прекрасно справятся и сами, а не подвернётся, моё присутствие только навредит — я же не губитель, а поводырь мёртвых, со скрытностью у нашего брата большие проблемы.

Умом я всё это прекрасно понимал, и всё равно на душе было неспокойно. А уж когда из чащобы донеслись звуки схватки, загрохотали и засверкали разряды боевых заклинаний, полыхнуло пламя и ветер принёс запах дыма, так и вовсе стало не по себе.

Выгорит наша затея или всё сорвётся? Разрешим нашу проблему прямо сейчас или потребуется новая попытка? И появится ли у нас второй шанс?

Не выгорело. Нет, полыхало в лесу знатно, схватка там разгорелась не на шутку, но, когда четверть часа спустя на полянку выскользнул Нео, вид у него был мрачнее некуда. Даже появившаяся следом Изабелла и то выглядела далеко не столь удручённой. Была она разочарована, но не более того, а вот юный вампир едва ли не искрился от раздражения и злости.

«Как бы ему на курсы управления гневом записываться не пришлось», — мелькнула у меня дурацкая мыслишка, но вслух я ничего подлобного произносить не стал, спросил о деле:

— Ничего?

— Не смогли к нему подобраться, — покачала головой Изабелла. — Его пятёрка вперёд не лезла, не удалось момент выгадать.

— А вообще как всё прошло?

Именно — прошло. Я уже слышал треск кустов и приближающуюся перекличку. Отряд Зейба отступал к порталу.

— Эльфам досталось! — зло улыбнулся Нео, и в его глазах блеснули отсветы пожара, хоть такого и быть не могло: огонь из-за деревьев не проглядывал, только стелился над землёй сизый дым. — Капище их спалили. И ту стерву-некроманта прикончили!

— Удачно получилось!

Впрочем, не обошлось без потерь и у отряда принца Зейба: из пятнадцати человек на поляну вернулось только десять.

— Уходим! — скомандовал начальник охраны, стоило лишь ему выскочить из подлеска, и махнул нам рукой. — И вы тоже! Вперёд!

Медлить никому и в голову не пришло, сорвались с места, прыгнули в портал и в один миг перенеслись в совсем другую локацию, возникли перед воротами замка.

Ну да — название аллоду дала отнюдь не скала, а оборонительное сооружение на вершине не столь уж и крутого холма. Да и сам сложенный из тёмного камня замок таким уж неприступным не выглядел. Двухэтажные строения с узенькими оконцами-бойницами, черепичными крышами и венчавшими внешние стены парапетами опоясывали квадрат внутреннего двора, а над ними возвышалась башня ещё в три этажа высотой.

Ворота распахнулись, мы прошли через них к хозяйственным постройкам, и тогда Изабелла крутанулась на месте и восхищённо выдала:

— Вот это да! А что там на самом верху?

Она указала на башню, и принц Зейб подбоченился.

— Моя комната.

— Покажешь? Оттуда должен открываться великолепный вид!

— Он даже лучше, чем ты думаешь, — улыбнулся принц. — Но всему своё время. Сначала надо заняться делами. У нас намечается небольшая война, нужно быть готовым к нападению.

— Я отправлю людей в деревню, — пообещал начальник охраны. — И стоит вызвать подкрепление.

— Не сегодня точно! — отмахнулся Зейб. — Возможно, завтра.

— В деревню? — вклинилась в разговор Изабелла. — Разве не важнее защитить замок?

— Организуй всё, — попросил принц седобородого подручного, а сам повёл нас в донжон. — Идёмте, покажу ваши апартаменты!

Попутно он пояснил, что деревня важна почти так же, как и крепость, её уничтожение приведёт к ослаблению клана и снижению максимального количества его участников. Разумеется, это произойдёт не одномоментно, но если сжечь дома и убить крестьян несколько раз подряд за ограниченный период времени, то компьютерные жители аллода станут восстанавливаться с заметной задержкой.

В замке Изабелла вновь восхищённо охнула и на этот раз, допускаю, вполне искренне. Башню встроили в здание, изнутри вдоль её стен вилась лестница с выходами в коридоры, а выше третьего этажа были оборудованы площадки для лучников. Заканчивалась эта конструкция балками перекрытия и дощатым настилом, который одновременно был и полом апартаментов принца.

Нас разместили в двух комнатах с окнами, выходившими во внутренний двор. Принц Зейб предложил Изабелле присоединиться к нему на ужине, а вот нам с Нео приглашения не последовало. И шляться по замку без сопровождающих было тоже строго-настрого запрещено.

— Мы ожидаем нападения, меры предосторожности повышены, — пояснил Зейб и отправился восвояси, а в коридоре остался пришедший вместе с ним боец.

В комнате Нео сразу принялся вышагивать от стены к стене, будто загнанный зверь.

— Мне это не нравится! Мне всё это не нравится! — бормотал он и беспрестанно облизывал губы; его голубые глаза запали и потемнели, в их уголках залегли глубокие морщины.

Честно говоря, прежний флегматичный настрой цифрового компаньона устраивал несравненно больше, но сейчас я и не подумал одёргивать Нео, подскочил к окну, приоткрыл раму и выглянул на улицу. Никого там не заметил и призвал фамильяра.

Ворон беззвучно разинул клюв и встопорщил перья, покрутил головой по сторонам, потом расправил крылья и взмыл к башне. Он облетел строение по кругу, не обнаружил ни одного открытого окна и тогда, повинуясь моей воле, поднялся к печной трубе. Была та сложена из кирпича и оказалась достаточно широкой, чтобы птица смогла проникнуть внутрь. И пусть выбраться этим путём наружу не представлялось возможным — плевать! Сейчас это никакой роли не играло.

Я заставил ворона сложить крылья и скакнуть в закопчённый зев дымохода. Падение в очаг тот перенёс без всякого ущерба для себя, благо огонь разожжён не был, да и принц подняться в комнату ещё не успел. Появился он, лишь когда мой фамильяр уже затаился на одной из балок под потолком. И сразу же приоткрылась дверь в нашу комнату.

Не желая ничего упустить, я поставил исходящий от ворона аудиовизуальный поток на запись и открыл глаза. Как оказалось, это явилась служанка, начала выставлять на стол немудрёное угощение. Никаких яств, исключительно утилитарные блюда для утоления голода и жажды.

Служанка безмолвно удалилась, но вернуться к наблюдению за принцем я не успел — к нам по пути на ужин заскочила успевшая принарядиться Изабелла.

— Этой ночью, — беззвучно шепнула она. — Я открою дверь и напишу, когда Зейб уснёт. Пришлёшь Нео, сам не суйся — ещё нашумишь!

— Но…

Изабелла даже слушать ничего не стала и упорхнула на свидание с принцем. К лестнице её повёл скучавший до того в коридоре охранник, и хоть обратно он не вернулся, мне всё же пришлось отказаться от идеи принять непосредственное участие в информационном потрошении Зейба. Передумать заставило сообщение Изабеллы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению