Зло из прошлого - читать онлайн книгу. Автор: Шеннон Мессенджер cтр.№ 153

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зло из прошлого | Автор книги - Шеннон Мессенджер

Cтраница 153
читать онлайн книги бесплатно

– Молодчина, Киф, – похвалила леди Гизела. – У тебя всегда лучше всех получалось не дать Софи расклеиться в критический момент. Потому я и велела Силвени тебя вызвать. Мне нужно, чтобы Лунный жаворонок сосредоточилась… слышишь, Софи?

Дождавшись ответного кивка, она добавила:

– Хорошо. Ну вот. Хочу сказать, мы очень давно не использовали сопоридин. В конце концов, его запасы надо беречь. И чтобы вы правильно поняли: ваши драгоценные аликорны получили половину той дозы, что я вкатила Ро в Атлантиде. То есть мы ещё успеем поболтать, пока эффект станет необратимым… но не очень долго, так что возражения советую держать при себе. Чем скорее договоримся, тем скорее вы получите это.

Она выронила кинжал Ро, вонзившийся остриём в землю, и достала из кармана две склянки с оранжевыми шариками.

– Это противоядие, которое понадобится Силвени и Грейфеллу. И на вашем месте я бы поостереглась, – предупредила она, прицеливаясь в грудь Ро, замахнувшейся было для очередного броска. – Есть у сопоридина забавная особенность: при попадании в организм реакция с каждым разом становится всё острее. Поэтому, учитывая, что прошлый раз вы оказались на волосок от смерти, я бы порекомендовала не особо трепыхаться. То же самое касается ваших забав с тенями, Тэм. – Она взглянула на Тень. – Зачем принимать удар на себя? Давайте лучше договоримся по-хорошему.

Софи расправила плечи.

– Малышей-аликорнов вам не видать как своих ушей.

– Да, учитывая место встречи, такого ответа я и ожидала. К счастью для вас, они мне ни к чему. Я не собираюсь размениваться по таким мелочам и грозить Совету истреблением редких видов.

– Тогда почему мы здесь? – потребовал ответа Киф.

Его мать улыбнулась.

– То, что лично меня малыши аликорнов не интересуют, ничуть не умаляет их ценности. Как только Амбер засекла вас здесь, я тут же поняла, какой это замечательный козырь. Заметьте, я собиралась придержать его для более важных дел, но… обстоятельства изменились.

– Когда это Амбер нас выследила? – спросила Софи и вдруг с содроганием вспомнила. – Погодите, так это её мы с Фитцем тогда почувствовали в лесу?

Леди Гизела кивнула.

– Амбер слышит ваше эхо… или слышала. Пока не… – Она тяжело вздохнула. – Какой талант погиб из-за дурацкой случайности!

– Это произошло не случайно, – возразила Софи. – Тарина предупреждала, что не нужно открывать ту дверь.

– Да, я видела.

– Как? – спросил Киф. – Разве ты не была на фестивале?

– Была. Вы до сих пор ни о чём не догадались? – Она засмеялась над их непонимающими взглядами. – Ну, вероятно, вам было сегодня не до этого. Но я-то думала, что вы поймёте, почему Веспера говорит «показать всему миру», ведь всё, что происходило в Эверглене, транслировалось на фестивале… таким образом, все узнали, чем на самом деле занимается Люция Вакер. И убедились в том, что при всей храбрости и решимости Лунному жаворонку с друзьями всё-таки далеко до обладателей настоящей силы.

– Да что ты! – возразил Киф. – А по-моему, все увидели, как вы связались с тем, чего не понимаете, потом спрятались за силовым полем, как последние трусы, и наконец сбежали, бросив тело павшего товарища. Да уж, неизгладимое впечатление произвели, ничего не скажешь.

Леди Гизела помрачнела.

– Согласна… кое-что прошло не так гладко, как хотелось. Вот что бывает, если организацию дела доверить Веспере. Она слишком всё усложняет. Допускает ошибки, которые дорого обходятся. Я считаю, чем проще, тем лучше. Вот как сейчас: простой обмен. У меня есть то, что необходимо вам. – Она помахала склянками с противоядием. – А у вас то, что нужно мне.

– И что же это? – спросила Софи.

– Да, кажется, пора поговорить и об этом, правда? В конце концов, трудно сказать, что будет с аликорнами от сопоридина. С каждой потерянной минутой…

– Да не тяни уже! – рявкнул Киф.

– А разве это не очевидно? – Она перевела глаза на Тэма. – Вы наверняка удивились, зачем я потребовала вас сюда. Всё проще простого – мне нужна новая Тень.

– Вы что, похитить меня собрались? – фыркнул Тэм.

– Нет. Похищать бесполезно, в этом мы убедились на горьком опыте с Софи. Я хочу вас нанять, официально. Мы решили этим заняться ещё несколько месяцев назад в Атлантиде, где вы привлекли наше внимание. Думаете, зачем я велела Амбер ударить по Софи с Фитцем теневым потоком? – Заметив, как передёрнуло Софи, она усмехнулась. – Я понимала, что их раны сподвигнут вас в конце концов начать тренировки в полную силу… И должна сказать, что результат превзошёл все ожидания. Сегодня я видела вас в деле. Весьма впечатляюще. Конечно, такого опыта, как у Амбер, пока нет, но, надеюсь, мы успеем вас ввести в курс дела, если приступим немедленно. Вот зачем я пришла.

Она звякнула склянками с противоядием, и Софи не удержалась от смеха.

– Думаете, противоядие есть только у вас? Финтан отдал свою заначку ещё несколько месяцев назад.

– Ничуть не сомневалась. Но разве ваша фотографическая память не подсказывает, что сопоридин и противоядие другого цвета, чем те, которые достались принцессе? У нас десятки разных вариантов, а для ваших блестящих крылатых приятелей нужен именно такой. Иначе они не выживут. А если и этого недостаточно, то я пройду в тот улей и впрысну сопоридин в гель, в котором находятся малыши. Как вы думаете, сколько они протянут? Час? Два? Кто знает, поможет ли им даже противоядие?

– ФУ… ТЫ САМА-ТО СЛЫШИШЬ, ЧТО НЕСЁШЬ? – закричал Киф. – ДА КАК ТЕБЯ ВООБЩЕ ЗЕМЛЯ НОСИТ!

– Я вовсе не говорю, что хочу этого, Киф, – спокойно проговорила она. – Очень надеюсь, что до этого не дойдёт. Но от меня ничего не зависит. Только от него. – Она перевела взгляд на Тэма, который побледнел, словно привидение. – Да успокойтесь вы, на самом деле всё не так страшно. Сейчас мне от вас нужно только согласие попробовать. Идёмте со мной. Узнаете наши истинные намерения. Если не станете доставлять неприятности, вам абсолютно ничто не угрожает.

– Будешь у них узником, – вмешался Киф. – Думаешь, тебя отпустят домой? Думаешь, не станут угрожать? Сегодня аликорны, а завтра что? На кого они ополчатся завтра?

– Тут и гадать нечего, – ответила леди Гизела, заправляя очередную прядь под сеточку. – Следующей будет Лин. У нас уже всё готово. Осталось только отдать приказ, и в течение нескольких часов на вашу двойняшку обрушится множество неприятностей. Вы действительно этого хотите?

Тэм вздрогнул, словно получил удар под дых, и Софи крепче сжала его руку.

«Мы этого не допустим», – передала она.

– Я больше чем уверена, что Софи пытается сейчас вас убедить, что защитит Лин, – догадалась леди Гизела. – Но мы же с вами понимаем, что полной уверенности в таких делах быть не может. Она, несомненно, сделает всё возможное… но вы уже видели, как часто даже этого не хватает. Неужели станете рисковать сестрой? После всего того, что вам пришлось вместе пережить?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию