О, мой гад - читать онлайн книгу. Автор: Ксения Лестова, Лидия Чайка cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - О, мой гад | Автор книги - Ксения Лестова , Лидия Чайка

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

— Значит, ну его в пекло, — глава нашего семейства махнул рукой и добил: — Если сразу не получилось открыться перед ним, то и не надо. Мама не даром всю ночь гадала.

— Откуда знаешь? — я настороженно на него посмотрела.

— Просто мы примерно в полночь столкнулись в кладовой.

— Обжорство в такое позднее время до добра не доведет, — укоризненно произнесла. — И вообще, бабуля много чего мне не хочет рассказывать. Мол, не ее тайна, поэтому извините, но буду молчать.

— А тебе было бы приятно, если твой маленький секрет узнал, скажем, тот ушастый, — резко осадил куратор, при этом как-то недобро взглянув на меня.

— Это вы про что? — тихо уточнила у него.

— Про того самого блохастого оборотня, что тебя удерживал три дня в своем замке, — сквозь зубы процедил он, наклонившись ко мне и понизив голос.

— Так вы все знаете… — кажется, еще чуть-чуть, и земля уйдет из-под ног. Откуда?

— Какая обидная случайность, — немного громче произнес Гоутор. — Но твоя бабушка порядочнее меня, поэтому и держит подобные вещи в тайне.

И вот тут я задумалась… А так ли эта правда для меня важна, чтобы держать ее ото всех в секрете? Ну, побыла некоторое время невестой графа ди Морра, ну изменил он мне, а я тут же уехала домой. Все, для моей репутации ничего катастрофичного не произошло. Только нежелательно, чтобы Трейси узнала…

— Ты под надежной защитой, — на высказанное мною вслух опасение, отозвался родитель. — А там, глядишь, вскоре ее и поймают.

— След девушки был замечен недалеко от границ с Карадом, — невесело усмехнулся Вилмарт. — Глава Управления по безопасности уже отправил туда магическое сообщение. Эту чертовку не должны выпустить из страны.

Дворец был огромен. Широкие ступеньки своей многочисленной чередой вели к массивным дверям, украшенным переливающимся магическим экраном-замком. Портал входа украшал причудливый барельеф, который тонкими лианами оплетал арку и, казалось, проникал сквозь стены.

— Стоим и ждем, когда нам откроют, — развел руками папа, останавливаясь.

— Как скажете, — пожала плечами.

Через пять минут к нам вышел высокий худощавый мужчина, средних лет и с уже наметившейся лысиной на голове. Одет он был в коричневый камзол и коричневые же шаровары, заправленные в черные кожаные сапоги. Надо признать, странный тип.

— Мы в лабораторию, — загробным голосом сообщил мой руководитель по практике. — Магистр Сефиус должен был о нас доложить.

— О вас двоих и так все знают, — недовольно пробурчал незнакомец. — А вот о вашей молодой спутнице я ничего не ведаю.

— Это моя дочь, Джинни Райтс, — пояснил папа. — Она нам нужна для кое-какого эксперимента.

— Что, прямо на кладбище ее потащите? — картинно удивился мужчина.

— Надеюсь, до такого не дойдет, — покосившись на меня, хмыкнул Гоутор.

— Мы постараемся обойтись там без нее, — добавил Джон.

Ну, вот… Мне снова грозит встреча с мертвяками. Зачем?! Что такого важного они открыли, что мне нужно идти и вновь рисковать собственной жизнью?

— Ладно уж, проходите, — меня окинули придирчивым взглядом и посторонились, давая нам дорогу в просторный холл, выполненный в приятных пастельных тонах.

Оказавшись внутри, я тут же отметила, что все помещения дворца скорее всего обставляла женщина. И это было видно не только по выбранной цветовой гамме, но и по обилию зелени, ковров, кружев, пейзажей на стенах и фресках, по чистоте и уюту, которыми буквально дышала эта с виду холодная громадина. Мне сразу же в нем очень понравилось. Все такое домашнее и в то же время торжественное и величественное, что ли.

— Эй, черепаха, ускорь шаг, — посоветовал мне Вилмарт, мягко подталкивая меня в сторону удаляющегося отца.

— Наслышан о вашей взаимной любви друг к другу, — не оборачиваясь, прокомментировал эту колкость Джон Райтс.

— Правда? — неожиданно ладонь Гоутора оказалась у меня на плече. — И как? Много интересного обо мне узнали?

— Вы тиран и деспот, — вместо отца тихонько вымолвила я, но он все равно услышал.

— Как интересно, — усмехнулся мужчина. — Да, я такой, девочка. Бойся меня, слышишь?

— Не дождетесь, — фыркнула и тут же почувствовала, как его рука соскальзывает с плеча.

— Джинни, детка, как грубо! — отец таки к нам обернулся.

Вот честно, я ни капли не грубиянка, но конкретно этот тип меня вывел из себя. Неужели нельзя было нормально попросить ускориться? Но это же не в правилах Вилмарта Гоутора, который по-видимому сейчас наслаждался ситуацией. Мне же ничего не оставалось, как промолчать и, вздернув нос и показав тем самым свою обиду, догнать родителя и продолжить свое маленькое путешествие по дворцу нашего повелителя, изредка поглядывая на диковинные канделябры или барельефы, которые выполняли здесь роль подставок пол магические светильники. А ещё большие витражные окна, которые настолько органично вписались в интерьер, что казалось, будто попала в какой-то иной мир, маленький, но очень красочный и отгороженный от Тэгерайса массивной каменной стеной, пройти через которую можно только сквозь волшебную мерцающую дверь.

— М-да, — протянул папа, который судя по всему заметил восторг на моем лице. — А местами ты все такая же маленькая девочка, Джин.

— Не спорю…

— Гоутор, вы хоть присмотрите за ней на балу, — обратился Райтс к шедшему позади мужчине.

— Само собой, — непринужденно откликнулся тот. — Если у меня получится туда вырваться стараниями ваших коллег.

Галерея окон закончилась, и потому я смогла немного прийти в себя, а заодно и осознать тот факт, что мой бывший куратор по практике возможно будет присутствовать на выпускном вечере. Это же катастрофа! Я же не смогу нормально повеселиться в его присутствии. Да и Рок еще по бабушкиным словам собирался туда наведаться. Ой, что будет… А может, и нет.

Мы дошли до запертой двери из цельного дерева, изрезанной вдоль и поперек зачарованным кинжалом из особого сплава стали. Обычно вход в очень важное для кого-либо место "украшается" защитными рунами, а тут… Просто грубые борозды, которые в хаотичном порядке испещряли древесную преграду, за которой, по-видимому, и находилась лаборатория. Интересно, а чтобы в нее попасть, нам придется преодолеть столько же сложностей, что и в замке ди Морра?

— А где призрак? — почесав затылок, задумчиво произнес отец.

— Меня кто-то звал? — из двери нам навстречу вылетело облакообразное непрозрачное нечто, о природе которого я совсем ничего не знала. — Так-так, кто это тут у нас?

— Гоутор и Райтс, — отчеканил куратор. — Ну, и младшая Райтс.

— Открываю доступ, — проговорило облачко. При отсутствии рта я затруднялась сказать, с помощью чего он это делал.

В следующее мгновение порезы на двери засветились голубым, и нас стало буквально засасывать внутрь. Хотела закричать, но меня вовремя схватили за руку, и я, стиснув зубы, постаралась совладать со страхом, который обуял меня вместе с непониманием того, что происходит.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению