Влюбить и обезвредить - читать онлайн книгу. Автор: Ксения Лестова, Лидия Чайка cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Влюбить и обезвредить | Автор книги - Ксения Лестова , Лидия Чайка

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Я отперла дверь и вышла из ванны. И тут меня снесли в сторону кровати. Оказывается, Рен стоял чуть в стороне, а не вышел совсем. Когда хотел, он передвигался почти бесшумно, и поэтому теперь я не услышала, как он вернулся.

Надо было чем-то защищаться. Я схватила подушку и кинула ее в Доррена. Это ему не понравилось и он, придавив меня сверху, укусил за оголенное плечо. Я недовольно пискнула и попыталась вырваться. Но куда мне было до капитана корабля наемников? На плече стал алеть след от укуса. Рен приблизил свое лицо к моему и жадно поцеловал. Мне почти сразу же стало не хватать кислорода. Хотела заколотить по его груди кулаками, но мои запястья перехватили и завели за голову. Разум помутился. Хотя я понимала, что на сей раз гипноз здесь не при чем. Мне повезло. Продолжать столь необычную пытку Доррен не стал. Только прошептал в припухшие губы «Моя» и резко поднявшись, все-таки вышел из каюты.

Чертов собственник. Я села на постели и стала искать взглядом своего песика. Куда он опять запропостился? И что мне делать? Ждать этого тирана длинноволосого в каюте? Это скучно. Чем же себя занять…

Я достала из кармана план корабля и стала его внимательно рассматривать. Он правда был уже изрядно помятый, ну да и ладно.

            Ой-ей! Оказывается, раньше я его невнимательно изучала: мне на глаза попалась библиотека! На верхнем уровне! Настоящая! Да я таких сто лет не видела! Сколько времени нахожусь в плену у этого капитана, мне ни разу не потрудились хоть что-то здесь показать,  объяснить, рассказать… Обидно, однако. А потом он еще и удивляется, что я веду себя не так, как должна, везде влезаю и довожу Гера до белого каления.


Мне явно надо развеяться. Я подошла к зеркалу, окинула собственное отражение придирчивым взглядом. Своим внешним видом в целом осталась довольна. Насвистывая веселый мотивчик, я вышла в коридор. Прошла до конца этажа и свернула к небольшой лестнице. Поднялась на верхний уровень и, сверившись еще раз с заранее прихваченным планом верхнего же уровня, пошла в соответствующем направлении. А с кауром потом разберусь…

А вот и нужная мне дверь. Набрав код доступа, который был вбит в план корабля, открыла ее и вошла. Свет загорелся автоматически, и моему взору предстали стеллажи с книгами. Для космического корабля их оказалось довольно много. Я уже пошла вдоль рядов, вчитываясь в названия, как вдруг меня окликнул незнакомый голос:

- Извините, я не помешал? – я тут же обернулась. - О, Юлия это вы? Какими судьбами?

Передо мной стоял… Не человек, это уж точно. Старичок, с коротко стриженой бородой. Этакий мулат с карими глазами. Две руки, две ноги… А вот из под мантии торчал… Хвост…Губы какого-то шоколадного цвета, а уши заостренные. За спиной незнакомца располагалась панель, на которой зачем-то была встроена кнопка для вызова повара. Хотя…может они просто дружат, общаются… Заставлять  своего собеседника долго ждать было бы с моей стороны некрасиво, поэтому над занятной кнопкой подумаю потом. И о возможном дружеском общении повара и библиотекаря потом у Доррена выведаю. Я поздоровалась:

- Здравствуйте! Вы меня знаете?

- Мне положено много чего знать - я хранитель библиотеки,– важно произнес незнакомец. - Так, что привело вас сюда, юная леди?

- Меня привело сюда простое любопытство… и скука, - созналась я. – Я люблю читать и подумала, что на корабле, возможно, есть что-то, на подобии хранилища для книг. И вот я здесь. Но, если честно, не ожидала увидеть на «Драконе» настоящие книги. Они же наверное при большом толчке градом сыпятся на пол. – И тюбики с ароматом клубнички из ванной комнаты капитана, наверное, тоже - подумалось мне.

Библиотекарь улыбнулся и задумчиво произнес:

- Я давно не встречал таких как вы. Сейчас подобные вам всю нужную информацию загружают в планшет и пользуются ею только когда она понадобится. Здесь же хранятся первоисточники тех изданий, которые посчитал важными для себя наш капитан. И, кстати, на пол они не падают, - библиотекарь хмыкнул, - при сильных толчках сверху опускаются специальные защитные пласты.

- Книга - это совсем другое. – Я пожала плечами. - Ее приятно взять в руки, читать, перелистывая каждую страницу… А если это художественная литература, то по окончании книги остается что-то на подобии послевкусия. – Знаю, меня понесло, но это моя больная мозоль. Однако, на меня посмотрели с уважением.

- Вы удивительная, Юлия, - произнес наконец хранитель, - теперь я понимаю капитана… Кстати, а почему вам скучно?

Вот такой я забавный зверек, да. Нетипичная леди для вашей компании: думаю, рассуждаю, книги читаю, а еще могу шить, вязать и крестиком вышивать. И чего он капитана вспомнил? Это мой второй больной мозоль, так что ждите продолжение монолога:

- Давайте вы не будете при мне упоминать капитана? – меня аж перекосило. – А скучно мне от того, что никто даже не удосужился ввести меня в курс дела. Что еще есть на корабле? До сюда я дошла только благодаря плану. А если бы его не было?

- Я так понимаю, наш капитан выбрал вас в роли своей подруги по жизни? Или я ошибаюсь? – лукаво подмигнул хранитель. А ведь я просила его не упоминать!

- А вот не знаю, в роли кого он меня взял! – Я стала злиться. – И я еще раз попрошу вас, при мне о нем не упоминать. Меня вообще собираются на Черную планету привезти. И что мне там делать? Что это за планета вообще такая?

- Вот оно что…- протянул мой собеседник, - тогда для начала я вам дам почитать именно  про Черную планету.

С этими словами он подошел к одному из стеллажей и вытащил большую черную книгу. Корешок был инкрустирован серебром, на обложке красовался замысловатый узор. Красиво и притягательно.

- Держите. По-хорски читать умеете?

Я кивнула. Вот то, что надо.

- Спасибо. А как мне вас называть?

- Норис.

    Мы поговорили еще немного о том о сем (как мне показалось), а потом я нечаянно взглянула на встроенные в панель часы и поняла, что на самом деле прошло немало времени с момента моего появления в библиотеке.

Пора возвращаться, а то я что-то заболталась. Доррен, если не найдет меня на месте, опять разнос устроит. Хоть и понял вроде, что меня просто так на одном месте не удержишь. Или нет? Интересно, а руку он на меня способен поднять? Думаю, лучше не проверять. Я себе целой и невредимой нужна. Мне еще пакости придумывать надо. Может Мистер Спайк поможет. Как оказалось, этот зверек довольно шкодлив.

Я горячо поблагодарила Нориса за книгу и, тепло распрощавшись с ним, покинула библиотеку. Когда вошла в каюту, Рена еще не было. Ну и хорошо, пусть у меня будет маленький секрет. Как-нибудь потом ему расскажу. А может, удастся и расспросить этого деспота. Вдруг что интересного расскажет? Не совсем же он мерзавец? Положила книгу в прикроватную тумбочку и подошла к стулу, на котором лежал, посапывая, мой недопес. И как он умудряется незаметно слинять? Ведь уходя из каюты, я его так и не увидела. Почесала зверька за ушком, но Мистер Спайк только лишь дернул задней лапкой, давая понять, что до меня ему нет никакого дела. А вот как только на панели появился обед, он сразу же проснулся и, подскочив на месте, завилял бесхвостой попой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению