Огр! Огр! - читать онлайн книгу. Автор: Пирс Энтони cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Огр! Огр! | Автор книги - Пирс Энтони

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

Загремел вспомнил, что она начинает нервничать, не чувствуя твердой почвы под ногами. И осознал, что его самого это тоже нервирует.

– Если бы я снова могла летать! – в ужасе воскликнула Джон. Она споткнулась и чуть не упала в расширяющуюся трещину.

Чем подхватила ее.

– Забирайся ко мне на спину, – скомандовала она.

Фея грациозно вспорхнула на круп кентаврицы.

Земля снова задрожала. Под ногами сирены проломилась лавовая корка, и сирена рухнула вниз. Загремел подхватил ее, поднял высоко над землей и увидел, что она вывихнула ногу. Придется нести ее на руках.

Вулкан снова зарычал. Может, он и пассивен, но не абсолютно беспомощен. В его склоне открылась новая трещина, и из нее потоком хлынула алая лава, похожая на свежую кровь. Она подползала к путешественникам, лавируя, чтобы не промахнуться.

– Она подбирается к нам! – в панике закричала Танди. – Мы не нравимся этой земле!

Загремел посмотрел на северо-восток. Гоблинские земли были еще далеко, и добираться до них надо по предательски трясущимся камням. Лава растекалась огненным океаном, пытаясь вырваться из сравнительно прохладных берегов. Загремел понимал, что, если земля будет продолжать трескаться, они все провалятся вниз, прямо в жидкое пекло.

– Слишком далеко! – с отчаянием воскликнула Танди. – Мы не доберемся!

– На север! – сказала Чем. – Там спокойнее!

Они направились на север, хотя горизонт в этой стороне выглядел сплошной огненной стеной. Корка лавы трескалась сначала на крупные, потом на все более мелкие фрагменты, которые медленно погружались в лаву под ногами идущих. Их края омывала алая лава, огненные языки лизали поверхность. В то же время лава все выплескивалась и выплескивалась из трещины на склоне горы и стекала вниз, вливаясь в океан огня и растапливая куски застывшей корки. Теперь дороги назад нет.

– Нужно рассредоточиться! – крикнула Голди. – Чтобы ни на одну плиту не давила слишком большая тяжесть!

Так они и сделали. Гоблинка была самой ловкой, а потому указывала дорогу, отыскивая самые устойчивые островки и самые удобные переходы. Танди следовала за ней, нервно оглядываясь на Загремела, словно боялась, что он окажется слишком неуклюжим. Она действительно беспокоилась за него; теперь, когда Бантик намекнула ему на это, это стало очевидным. Но сейчас беспокоиться стоило не только об огре. Вскоре все они могли погибнуть.

Следующей в цепочке была Чем, везшая на спине Джон; ее четыре ноги позволяли хорошо удерживать равновесие. За ней шел Загремел, державший на руках сирену. Ее ноги снова превратились в хвост; вероятно, так она не ощущала боли от вывиха. Как бы то ни было, в своей хвостатой форме она оставалась также и с обнаженной грудью, и вид этой колышущейся плоти снова заставил огра почувствовать голод. Он надеялся, что никогда не проголодается настолько, чтобы забыть, что это его друзья.

Плиты застывшей лавы опасно глубоко погружались под Загремелом, поскольку его вес концентрировался на меньшей площади, чем вес кентаврицы. Один раз плита под ним разломилась, и он еле выбрался, угодив пальцем ноги в жидкую лаву; было чертовски больно, но он продолжал бежать.

– Твой палец! – воскликнула сирена. – Ты обжегся!

– Всяко лучше, чем провалиться, – проворчал он.

– Если мы все-таки не выберемся, – сказала сирена, – я хочу, чтобы ты знал: ты отличный большой парень, Загремел.

– Огры велики, – согласился он. – Ты и сама – хорошенький лакомый кусочек.

И действительно, сирена с каждым мгновением все больше молодела и представляла собой роскошное зрелище для любого мужчины. По крайней мере, Загремелу так казалось.

– Ты лучше, чем мы все думаем. Ты бы уже добрался туда, куда направляешься, если бы не позволил нам навязаться тебе.

– Вовсе нет. Я согласился взять с собой Танди, а все остальные нам очень помогли. Я не уверен, что в одиночку сумел бы справиться с драконами или выбраться из тыквы.

– Ты один никогда бы и не попал в тыкву, – сказала она. – И встречи с драконами мог бы избежать. Скажи, какой-нибудь другой огр взял бы с собой Танди?

Он рассмеялся. После приключения в интеллектуальных дебрях он часто делал это, поскольку во многих вещах теперь видел иронию, которой раньше не замечал.

– Другой огр попросту сожрал бы вас всех!

– Остаюсь при своем мнении – без нас тебе было бы гораздо проще путешествовать.

– Останься и при своем хвосте, так ты сможешь отдохнуть. Если я провалюсь, тебе придется идти самой.

Настала ее очередь рассмеяться, но как-то невесело у нее это вышло.

– Или плыть, – сказала она, взглянув вниз, в лавовую пропасть.

Теперь путь им преградила огненная стена; рядом с ней в растерянности стояла Голди.

– Я не знаю, сколько здесь огня, – сказала она. – Легенды гоблинов говорят, что она тонка, но...

– Мы не можем оставаться здесь, – заявила Танди. – Я проверю. – И, набрав полную грудь воздуха, она прыгнула прямо в огонь.

Остальные в ужасе застыли на плитах затвердевшей лавы. И тут до них донесся голос Танди: – Все в порядке! Прыгайте сюда!

Загремел закрыл глаза и бросился на ее голос. Пламя опалило его шерсть и длинные развевающиеся волосы русалки; и тут же оба, кашляя от дыма, оказались на твердой земле.

Загремел стоял посреди выжженного поля. Кое-где поднимались струйки дыма, но пепел уже почти остыл. Дальше к северу полыхал лесной пожар, и, когда ветер изменял направление, до путешественников долетали дым и новые хлопья пепла. На западе находилось нечто, казавшееся огненным озером, из которого вырывались грибовидные столбы дыма. На востоке простиралось огненное поле. Время от времени и на нем вырастали дымные столбы.

Чем и Джон приземлились рядом с Загремелом. Фея деловито гасила искры, упавшие в гриву кентаврицы.

– Конечно, здесь лучше, но ненамного, – сказала Чем. – Давайте-ка выбираться из этой гари!

– Надо бы, – согласилась Танди. Она тоже пострадала во время необычной переправы: ее каштановые волосы кое-где почернели.

Появилась Голди – в таком же состоянии. Ни одна из девушек не сохранила своей красоты в полном блеске.

Они направились на восток вдоль тонкой стены пламени. Путники попали в огненную сферу, но, поскольку огню нужна хоть какая-то пища, чтобы гореть, на некоторое время они оказались в безопасности.

Внезапно прямо перед ними взметнулся столб белого пламени. Жар заставил всех отступить – только для того, чтобы их обжег другой такой же столб, возникший сбоку.

– Газ, – сказала сирена. – Он вырывается из земли, вспыхивает и выгорает. Можно ли угадать, когда он вырвется в следующий раз?

Несколько мгновений они наблюдали.

– Только там, где он уже появлялся, – заметила Чем. – Очередности не существует.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению