— Я помогу тебе сбежать отсюда. Ты ведь этого хочешь? Отправимся к скирфам, узнаем, могут ли они сделать еще одну корону.
Я замерла на месте.
— Но зачем тебе помогать мне? — поинтересовалась я, заподозрив подвох.
Эрик подошел ближе и облокотился о перила, лукаво посматривая на меня.
— Фрэйдар обманул мою сестру. А я в отместку помогу сбежать его тирре. Хорошая месть?
Я обдумала предложение Эрика. В принципе, идея хорошая. Пока Фрэйдар поймет, что меня уже нет в замке, я успею добраться до загадочного народца, изготавливающего коварные артефакты.
— Но как мы сбежим? Наверняка замок охраняется.
— Полетишь на мне, — сверкнул Эрик улыбкой.
— Звучит как-то слишком… — Я замялась, подбирая подходящее слово: — Интимно, что ли…
— Вряд ли на большой высоте тебя будут посещать интимные мысли, — весело хмыкнул он.
— А обычным путем нельзя? В карете, например?
— Если хочешь убежать от дракона, воспользуйся помощью другого дракона. В воздухе у меня будет преимущество. Мы быстрее доберемся куда нужно.
Все происходило как-то стремительно. С другой стороны, оказалась я здесь тоже мгновенно, значит, и решения нужно принимать быстро.
— Дай мне время хотя бы переодеться.
— Нет, — Эрик приблизился, покачивая головой. — Летим сейчас, пока все там, в зале. Алисия отвлечет Фрэйдара.
Я мысленно махнула рукой.
— Была не была!
Глаза Эрика загадочно сверкнули.
— Ничего не бойся, а когда окажемся в воздухе, держись крепче.
— Хорошо, — сглотнула я, размышляя, готова ли к полету и как Эрик сумеет стать драконом на относительно небольшом клочке террасы.
Однако он повел себя непредсказуемо. Легко перемахнул через перила и исчез в темноте. Я сдавленно вскрикнула, потому что терраса находилась на приличной высоте, и после такого падения выжить можно было лишь при наличии парашюта за спиной, которого у Эрика, конечно же, не было.
Метнувшись к перилам, я всмотрелась в черноту внизу, а через пару мгновений услышала звук рассекаемого крыльями воздуха. Неожиданно снизу вынырнул гибкий и стремительный серебристо-жемчужный дракон. Его темные глаза казались матовыми и непроницаемыми, а чешуя мерцала, будто подсвеченная изнутри. Замерев в воздухе напротив меня, дракон распахнул огромные крылья, казавшиеся прозрачными, и издал приветственный рык. Легко извернувшись в воздухе, ящер подставил мне спину.
— Прыгать с перил на спину дракона? Я еще не сошла с ума! — возмутилась я, а в следующий миг уже забиралась на перила.
Ночной ветер играл моим тонким платьем, где-то вдалеке грохотал гром, предвещая грозу. Покачнувшись на широком бортике перил, я почти упала на спину дракона, изо всех сил вцепившись в пластины на его спине. Дракон что-то рыкнул — понимать бы еще по-драконьи! — и взмахнул крыльями, заложив крутой вираж.
Я уткнулась в его спину лицом, чтобы не видеть покачивающейся и далекой земли внизу. От дракона пахло как на восточном рынке: какими-то пряными специями. Вкусно.
Путешествие получилось странным. Мне было и холодно, и жарко одновременно. Дождь накрапывал все сильнее. Пальцы у меня затекли, волосы трепал ветер, а ноги постоянно соскальзывали с драконьей спины, поэтому я несказанно обрадовалась, когда полет наконец завершился. Дракон перестал раскачиваться и опустил крыло, будто трап самолета, предлагая мне спуститься.
Неуклюже соскользнув вниз, я покачнулась, потому что тело затекло, и растерянно осмотрелась по сторонам. Мы оказались высоко в горах перед воротами богатого дворца. Тучи затянули небо, но даже так светлый камень, из которого был возведен дворец, таинственно мерцал, будто присыпанный волшебной пыльцой.
— Как-то это непохоже на жилище скирфов, — пробормотала я, рассматривая дворец, лишь слегка уступавший размерами жилищу Фрэйдара. Как я помнила из прочитанной в библиотеке книги, скирфы жили под землей. Стремящийся же ввысь замок на подземный ну никак не походил.
— Потому что скирфов здесь нет, — довольным тоном ответил Эрик, вновь ставший человеком.
— Тогда где мы?
— В моем родовом замке, Кар.
— И зачем ты принес меня сюда? — с опаской поинтересовалась я.
— Потому что теперь ты моя, — просто сказал Эрик и медленно направился ко мне.
Глава 13
— Эрик, что происходит? — в моем голосе были явно слышны нотки испуга. Да и было чего испугаться! Дракон наступал по-кошачьи легко, вот только глаза его горели почти фанатичным огнем.
— Я просто хочу, чтобы ты стала моей, Кар, — улыбнулся он.
— Нет! Мы так не договаривались! — Я отступала дальше и дальше, пока Эрик надвигался. — Ты же обещал помочь мне добраться до Лазурных Гор!
— Я обманул, Кар, — небрежно пожал он широкими плечами, — но ты не можешь меня винить. Я ведь с ума по тебе схожу.
Да что же это такое! Почему ни одна договоренность с драконом не заканчивается для меня ничем хорошим! Нет, тут что-то определенно было не так. Я не верила в свои женские чары настолько сильно. Вряд ли Эрик в один миг потерял голову от моей красоты и харизмы. Даже Фрэйдар, хоть и утверждал, что я его предназначенная, так себя не вел.
— Послушай, это все твоя сестра.
— Алисия? — чуть нахмурился Эрик. — При чем здесь она?
— Она что-то подмешала Фрэйдару в бокал. А я поменяла бокалы местами. Ты выпил то, что было предназначено Фрэйдару, понимаешь?
Эрик наконец настиг меня, легко прижав к себе. Я забилась в его руках, но дракон держал крепко.
— Нет, Кар, колдовство здесь ни при чем, — протянул Эрик, втягивая мой запах. — В тебе есть что-то сводящее с ума.
Глаза Эрика стали совсем стеклянными. Я со всей силы наступила ему на ногу, но толку от этого было чуть. Эрик лишь чуть поморщился, а потом неожиданно перехватил меня за талию и почти играючи перекинул через плечо.
— Думаю, в моих покоях нам будет удобнее, — хмыкнул он.
— В твоих покоях? Что ты имеешь ввиду? — запаниковала я, пытаясь вывернуться. Мокрое платье противно липло к телу.
— То, что слышала. Я намерен провести эту ночь с тобой.
— Отпусти меня, Эрик! Немедленно!
Я вцепилась в белоснежные волосы тащившего меня дракона и резко дернула. Он зашипел от боли, и я получила ощутимый хлопок по ягодицам. Вскрикнув от негодования, я завопила:
— Фрэйдар узнает и тогда тебе несдобровать! Одумайся, Эрик! Ты навлечешь позор на свою семью! Твоя сестра никогда не составит хорошую партию!
— Мне все равно, Кар. Я хочу тебя, и я тебя получу, — упрямо повторил Эрик, занося меня в замок.