Волшебный коридор - читать онлайн книгу. Автор: Пирс Энтони cтр.№ 90

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Волшебный коридор | Автор книги - Пирс Энтони

Cтраница 90
читать онлайн книги бесплатно

– Нет! – дружно крикнули Айрин и Дор. – Мы не варвары!

– Вы обыкновенные дилетанты. Такие всегда попадают впросак, – проворчал Ори.

– Но есть и второй способ наказания, – продолжил кентавр. – Изгнание! Если человек живет в Ксанфе, но не имеет магического таланта, он должен рано или поздно покинуть страну; и наоборот, кентавр, наделенный магическим талантом, не может продолжать жить среди своих соплеменников. Изгнание, таким образом, некий универсальный способ наказания.

– Ори в изгнании может собрать армию и вернуться, – сказал Дор. – Вспомни, когда король Трент был изгнан, он так и сделал...

– Свою армию Трент собрал не для того, чтобы завоевать Ксанф. Просто обстоятельства изменились, и возвращение Трента стало желательным. Кто знает, может, лет через двадцать обстоятельства изменятся и здесь, в королевстве Нехитри-Будьпрям. Обстоятельства изменятся, и Ори вновь понадобится. Изгнание – это некая мера предосторожности. Нежестокое изгнание в область с приятным климатом поможет хотя бы тем, что преступник окажется, так сказать, подальше от греха, то есть от соблазна совершить новый проступок. Разумно будет не употреблять даже само это слово – «изгнание». Оно подразумевает насильственную передачу власти, а не мирное возвращение законной власти временно отсутствовавшему монарху. Ори можно отправить посланником в какую-нибудь чужеземную страну...

– К хазарам! – пискнул Гранди.

– Нет, к хазарам я не хочу! – испугался Ори. – Хазары дикари! Среди них замучаешься думать, как сохранить голову на плечах. В прямом смысле сохранить голову.

– Умно замечено, – согласился Арнольд. – В самом деле, как будет чувствовать себя наш изгнанник среди хазар? Очень неуютно. Он будет чувствовать себя там изгоем, которого окружающие терпят, но не уважают. Но при этом на него будут возложены и обязанности. Обязанность поддерживать связи и укреплять отношения с хазарским царством, а также извещать королевство Нехитри-Будьпрям в случае, если хазары начнут готовиться к нашествию. Если он будет хорошо справляться, со временем его простят и позволят вернуться домой. А если не...

– Но хазары все равно вторгнутся в Нехитри-Будьпрям. Рано или поздно это случится. И не в моих силах...

– Припоминаю, что в эту эпоху нордические мадьяры номинально принадлежали хазарскому царству, – педантично продолжал Арнольд. – Но им удалось сохранить стремление к независимости. Ори можно отправить к мадьярам...

– И он поднимет мадьяр на бунт против хазар! – воскликнул Дор. – И тем самым отвлечет внимание хазар от Нехитри.

– Замечательно бесчестный поступок! – радостно воскликнула Айрин.

– Бесчестный поступок... – задумчиво повторил Дор.

Все удивленно переглянулись.

– Мы были обречены совершить его, – сказала Айрин. – Перед полнолунием... А полнолуние уже близко. Идемте сообщим, что Ори собирается отправиться к мадьярам в качестве посланника.

– В интересах королевства, которому я предан всей душой, в интересах почитаемого мною короля Знака я согласен стать посланником, – произнес толстяк. – Вы могли поступить со мной куда более жестоко. Допустим, раздеть донага и выбросить из замка...

– Или скормить огру, – продолжил Гранди. – Но мы слишком мягкоголо... мягкосердечны, а ты, король, уж слишком умен. Такие мозги ценить надо, а не огров ими кормить.

Все покинули приемную и направились в зал.

– Ори любезно согласился стать твоим посланником при мадьярском дворе, – сообщил Дор королю Знаку. – Он сказал, что единственная его цель – процветание королевства Нехитри-Будьпрям.

– Прекрасно, – кивнул Знак. – А кто будет ксанфским послом в королевстве Нехитри?

– Кентавр Арнольд, – поспешил ответить Трент. – Мы понимаем, что жизнь вдали от острова Кентавров печальна для старика, но нам нужен посол, способный сохранить и здесь, в Обыкновении, свой волшебный талант, а Арнольд в этом смысле одарен просто уникально. Теперь, я думаю, у вас будет много гостей из Ксанфа. Купцы, волшебники. Моя дочь тоже когда-нибудь приедет. Арнольд сможет их сопровождать.

Арнольд кивнул. Дор не успел оглянуться, а король Трент уже и для кентавра все устроил, причем наилучшим образом. На остров Кентавров старик и в самом деле вернуться не мог, а тут сразу получил и службу, и пристанище. Конечно, Арнольд не будет привязан только к этому месту и времени. Он сможет, к примеру, навещать своего коллегу Икабода, живущего невероятно далеко от королевства Нехитри-Будьпрям. Он сможет заниматься любимыми исследованиями, и никто ему не помешает. Да, король Трент обладал истинным талантом правителя!

– О, твоя дочь, – восторженно произнес Знак. – Когда ты рассказывал мне о ней там, в темнице, я слушал и думал про себя: любящий отец всегда видит в своем ребенке только хорошее. Но теперь я убедился, что Айрин и в самом деле прекрасная девушка. Не скрепить ли нам союз наших королевств еще одним союзом?

Дор насторожился. Короля Знака тихоней не назовешь! Он идет к своей цели смело, как и надлежит королю. «Сам-то я не такой...» – печально подумал Дор. Открытое соперничество с королем Знаком ну никак невозможно. Ведь король такой благородный человек, спас ему жизнь... А принцесса... может быть, любит Знака? Любит и сейчас наверняка вся встрепенулась от его слов. Королевства заключили союз, ксанфская принцесса и обыкновенский король женятся. Это понятно, это логично... Знак лучше, чем он, Дор... Айрин выбрала Знака... Все верно... и ужасно.

– Что ты думаешь об этом, дочь? – повернулся к Айрин король Трент. – Не торопись отвечать: шаг ответственейший.

– Я понимаю, – смущенно кивнула Айрин. – Я польщена предложением короля Знака, но... но есть несколько препятствий. Во-первых, я... слишком молода.

– Не волнуйся, принцесса. Время позаботится о твоих годах, – усмехнулся король Знак. Полудетский возраст возможной невесты, как видно, ничуть не смутил его. Ну да, дядюшка развлекался по ночам с девчонками, а племянник хочет на девчонке жениться. – Здесь, в Нехитри, женщины отцветают очень быстро, – продолжил король. – Поэтому принято жениться на совсем юных девушках, чтобы как можно дольше продлить годы счастья и любви.

Айрин задумалась. Она знала, что в Ксанфе женщины, наоборот, долго остаются молодыми и привлекательными. Окружающая магия помогает им в этом.

– Во-вторых, без волшебства мне будет очень трудно, – нашла Айрин еще одну причину.

– Если ты станешь королевой Нехитри-Будьпрям, волшебство в ксанфском понимании тебе не потребуется. Вместо волшебства ты получишь власть. Истинно волшебную власть над целой армией служанок.

– О, это и в самом деле заманчиво, – согласилась Айрин.

В обыкновенском обществе главную роль играли мужчины, в то время как в Ксанфе все были равны – если не считать того, что королем мог стать только мужчина.

Жить в Обыкновении, лишившись собственной магической силы и волшебства вокруг, – как это скучно! Нет, Айрин слишком умна, чтобы согласиться на такое.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению