Избранница Хаоса - читать онлайн книгу. Автор: Александра Гринберг, Анна Змеевская cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Избранница Хаоса | Автор книги - Александра Гринберг , Анна Змеевская

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

Тесса раздражённо свела на переносье тонкие чёрные брови. И наконец-то прокололась.

— Изара, я бы и рада согласиться, но видишь ли — я не уполномочена решать этот…

— Так уполномочься! — заявила я, изобразив нетерпение. Хотя и впрямь не терпится… не терпится закрыть эту змеюку лет на сто… пятьдесят. — Тесс, милая, я не идиотка. Ясно как день: кто-то сверху прикрывает твою задницу. Иди и упроси их немного поиграть с кисой — и киса, так уж и быть, придумает, как выполнить твою хотелку.

Тесса открыла было рот — судя по мечущему молнии взгляду, порывалась огрызнуться; гонор в ней явно сильнее здравого смысла. Но на столе шумно завибрировал мой комм, заставив её испуганно подпрыгнуть на месте.

Боится, значит. Это правильно, но прямо сейчас — не слишком желательно. Надо бы сбавить тон да изобразить кроткую домашнюю киску… только выясню, кому и что опять от меня нужно.

— Слушаю.

— Это Кэм, — знакомый низкий голос отчего-то заставил меня напрячься. А уж когда я услышала тихий всхлип, по спине отчетливо пробежал холодок. Кэм, которую я знаю, на такие звуки не способна. — Дар, он… Гномья шахта рванула. Много пострадавших, и Дар… его завалило.

66

Слова я растеряла в тот же миг. Губы онемели, мысли заметались в голове испуганными пташками. Внутри разверзлась пустота, причину которой я поняла не сразу.

Не альфа Севера, не ищейка Греймора — мой альфа пострадал. Или не пострадал, а…

С трудом сбросив оцепенение, я выдавила:

— Что с ним?

— Алэки уже везёт его сюда. В Таненгрев, — Кэм замолчала, явно силясь успокоиться. — Он жив, Изара. Но всё очень плохо…

— Я сейчас приеду.

Сказала и едва не швырнула комм об стену. Подняла взгляд на Тессу, недобро зыркнувшую в ответ. Та уже поднялась с кресла и благоразумно отошла почти к самой двери. Можно подумать, это её спасет.

— Твоих рук дело? — рыкнула я. — Взрыв на гномьей шахте? Ты? Отвечай, или я не знаю, что с тобой сделаю!

— Взрыв? — переспросила она. И без того бледное, её лицо выцвело до сероватой белизны. — Нет, зачем бы мне? Изара, это не я, клянусь!

В несколько шагов преодолела разделяющее нас расстояние, сцапала ушлую ведьму за ворот нарядного лилового платьица. Огромных трудов стоило не перекинуться, не перегрызть ей глотку прямо тут; не увидеть, как она подыхает в корчах.

— Тогда кто? Кто, я спрашиваю! Дар поехал туда за вашими дружками — гномы нашли у них побрякушки Кьяры!

— Сказала же, это не я! — взвизгнула она, пытаясь отцепить от себя мои руки. — Изара, клянусь, Тор Гаттар мне без надобности! Да никому кроме гномов он не всрался! — Тесса замолчала, пришлось встряхнуть ещё раз — не верю я в её непричастность. — Если только из-за Дара. Я бы не стала, я хочу посмотреть на его падение, на его позор, но смерть в шахтах — нет. Слишком просто… Отпусти, мне же больно!

«Не больнее, чем задыхаться под грудой камней!» — хотелось заорать что есть мочи.

Но я всё же отпустила её. Без особого желания, да только… она говорит правду. Даже сейчас я чую это в её запахе, вижу в её глазах, полных страха и удивления.

— Кто тогда? Не ври, что не знаешь. Скажи мне имена, и выйдешь отсюда живой.

— Я не… — Тесса принялась тереть горло, силясь отдышаться. — Я не могу, Изара. Не здесь, пожалуйста!

Не здесь.

Не здесь…

— Сейчас у меня нет времени, — отрезала я, снова дёрнула на себя ящик стола, едва не снеся его с петель. — Маграт тоже не дурак и догадывается, кто порешил ликвидатора Ландара. Ты же понимаешь, что лучше тебе быть в изоляторе, если наш альфа-мишка вдруг помрёт?

Тесса понимала. Вон как шустро и даже охотно она вытянула руки перед собой, позволяя заковать её в антимагические наручи. И то верно — лучше угодить в каталажку, чем в лапы медведей, разъярённых смертью вожака.

Едва мы вышли в коридор, Элфи изумлённо округлил глаза и тут же подскочил с места, точно его подбросило пружиной.

— В чём дело?

— Вызови Джерарда, чтобы запаковал нашу девочку в изолятор. — Тесса даже оглянулась, чтобы смерить меня негодующим взглядом: быть «девочкой» ей явно не понравилось. — И пусть инквизиция приставит почётный караул.

— Но, Изара, документы…

— К хуям документы. Звони Виттару, пусть займётся.

— Хорошо, но…

— Всё потом. Я должна уехать.

Мой помощник кивнул и спешно схватился за коммуникатор. Что говорил — я уже не слышала; сдёрнув с вешалки куртку, с нечеловеческой скоростью я вылетела в холл и помчалась вниз по лестнице, перескакивая по две-три монструозные ступеньки.

Кар по просёлочной дороге я гнала уже не так быстро: приходилось поминутно сверяться с картой на комме, тихо матерясь себе под нос. Час — слишком много, слишком долго. Я привыкла всё держать под контролем, в том числе и свои эмоции. Но сейчас не могу совладать ни с нервной дрожью, ни с яростью на грани истерики. С каром-то едва управилась. Пару раз даже чуть не слетела в кювет, слишком резко вывернув руль.

Дар бы увидел — самолично бы меня пришиб за такую езду.

Я должна быть с ним. Должна. Должна увидеть его; должна убедиться, что никто не причинит ему вреда, что все грёбаные целители Таненгрева расшибутся в лепёшку, лишь бы не дать ему… бросить меня. Не могу даже представить, как это — остаться без него. Да такого просто не может быть! Я должна просыпаться по утрам рядом с ним, должна чувствовать на себе его запах, его сильные руки; должна слышать его нахальный низкий голос, рассказывающий всякие глупости и заставляющий невольно отвечать ему тем же…

Тряхнула головой, стараясь прогнать глупые мысли. Ничего с ним не случится, это же Дар! Сильный и бесстрашный. Самый могучий оборотень Севера. И какой-то дурацкий камень не убьёт его, это просто невозможно.

Невозможно!

В деревню я въехала, когда солнце уже спряталось за непроглядной чащей. Красиво здесь. Наверное. Не в том я настроении, чтобы любоваться пейзажами.

Мне навстречу, прямиком от самого большого дома в этой дыре, вышел Джил. Как был, в джинсах, футболке и домашней обуви. На грейморский-то мороз! Была бы в состоянии — непременно отругала бы его, но сейчас едва могу думать о чём-то кроме Дара.

— Как он? — потребовала я, чувствуя, что от моей хвалёной выдержки остались жалкие крохи. — Джил!

— Плохо, — отозвался Джил едва слышно. — Там Лилс. И их шаманка, или как её, я не знаю. Внутреннее кровотечение, переломы, ещё там что-то… не знаю, сестричка. Не знаю… Гном сказал, Дар его спасал.

Первым порывом было вызвериться на ни в чём не повинного гнома. Просто потому что тот жив и, наверное, даже относительно здоров, а мой альфа… мой альфа из-за него… он…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению