Мой пленник, моя жизнь - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Валентеева cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мой пленник, моя жизнь | Автор книги - Ольга Валентеева

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

Мне же оставалось только бродить по лагерю неприкаянной тенью, пока собирали повозку, чтобы отправить тело Илли домой, в Эйшвил. Такова была воля ее братьев. Сейчас, когда не осталось следов крови, под покровом магии, казалось, что Илли просто спит. Ее лицо выглядело умиротворенным. Будто все произошло, как надо. Так, как она и говорила. И я даже не удивилась бы, узнав, что ее «черный человек» присутствовал там, в лагере противника. Он все-таки добрался до нее, мы ничего не смогли сделать.

Повозка тронулась. До ближайшего города ее сопровождали король и Айк. С ними выехало столько охраны, будто это был парадный выезд. А мы с Лео долго стояли на дороге и смотрели, как всадники исчезают за горизонтом. Одинокая слезинка все-таки скатилась по щеке.

– Не плачь, – обнял меня Лео. – Илли бы расстроилась, что ты плачешь.

– Не буду, – пообещала ему. – Знаешь, что она мне сказала перед смертью? Скоро у нас родится сын.

– Правда? – Бледная улыбка мелькнула на губах мужа.

– Да.

О том, что в ее видении был и другой мужчина, я умолчала. Кто знает, как это расценивать? Может быть, этот полупризрак действительно преследовал Илмару перед гибелью?

– Я очень хочу этого, Амелинда, – сказал супруг. – Больше, чем чего-либо на свете.

– Я тоже, родной. Я тоже.

– Идем. Снова начинается дождь.

Вот только дойти мы никуда не успели.

– Срочное сообщение от отряда Лаушвина, – подбежал к нам связист. – Враг перешел в наступление.

– А вот и бой, – прошептал Лео. – Илли, как всегда, не ошиблась. Что ж, пора.

И зашагал прочь. Да, мне тоже пора. Пять минут на то, чтобы проверить все необходимое в наборе первой помощи, пять минут – накинуть теплый плащ. Еще пять – собрать всех лекарей, пусть и не обладающих магическим потенциалом, но на поле боя счет идет на секунды. То и дело слышались четкие, отрывистые команды Лео. Боги, сохраните моего супруга!

– Эмми, все готово, – подлетела ко мне младшая помощница Кларина.

– Хорошо. Тогда ждем сигнала – и вперед.

Глава 4

Эрвинг

Не прошло и месяца, как я убедился в том, что проклятие Илмары действует. Враг будто осатанел. Атака следовала за атакой. Мы едва успевали прийти в себя от одной, как за ней следовала другая. Мы были если не измотаны, то на грани этого, а литонцы все не заканчивались. Их король, что, решил положить всех своих людей? На переговоры Илверт не шел. А когда мы отправили к нему парламентеров, прислал обратно их головы. Для меня это было последней каплей.

– Нужно что-то делать, – говорил я, расхаживая перед командирами наших отрядов. – Или мы сейчас переломим ситуацию в свою сторону, или скоро все тут поляжем!

– Еще скажите, что у вас есть план, полковник, – заметил капитан Шеус, теребя седой ус.

– План есть, – признал я. – Но в нем много подводных камней. Я предлагаю заманить неприятеля в ловушку.

– И каким же образом?

Двенадцать командиров смотрели на меня так, будто в этот миг я был то ли посланцем богов, то ли величайшим глупцом.

– Предлагаю отступить на восточной линии обороны почти до границы. – Я указал нужную область на карте. – Враг будет торжествовать победу, но рано. Как только они продвинутся следом за нами, мы замкнем кольцо здесь и здесь. И перебьем их основные силы. А вот если что-то пойдет не так, мы потеряем нашу ударную группу.

– У них маги, – заметил Шервинд, один из моих заместителей. – Что будем делать с магами, полковник?

– Их не так много. Полагаю – справимся. Да, у нас магов меньше, но не думаю, что они уступают литонцам. Одного оставим с отрядом-приманкой, остальные пусть замыкают кольцо.

– Но вы ведь понимаете: если что-то пойдет не так, «приманка» окажется на грани гибели.

– Мне ли не понимать. Но чтобы вас убедить, я готов сам командовать этим отрядом.

– Безумие. – Капитан Джайс ударил кулаком по столу. – Вы – главнокомандующий, полковник. Ваше дело – разработать план и дать нам указания, а уж мы их выполним.

– Что мое дело, а что не мое, буду решать сам! – резко ответил я. – И попрошу мне не указывать. А вы, капитан Джайс, занялись бы дисциплиной в своем полку. Мне опять поступили жалобы.

– Клевета!

– Вот и разберитесь – клевета или нет. Надоело слушать. Теперь давайте приступим к обсуждению деталей, если других идей ни у кого нет.

Мне казалось, я рассчитал все. Да, риск большой. Данные разведки были достаточно противоречивыми, все же это чужая страна, чужая земля. И литонцы знали ее куда лучше нас. Но если мы сейчас не рискнем, уже завтра придется подписать позорную капитуляцию. А то и вовсе лишиться головы, поэтому я готов был поставить все на кон.

В отряд-«приманку» вошли в основном мои люди. Я мог на них положиться, а после суда над Тимусом и Айхелем желающих отступить от приказа больше не находилось. Но несмотря на то, что суд давно свершился, а Тимус и Айхель были разжалованы и сосланы на передовую, где один вскоре погиб, а второй получил ранение, мне продолжала сниться девчонка с золотыми волосами. Она теперь ничего не говорила, только скорбно молчала. Лишь в последнем сне вдруг попросила: «Принеси мне лилии». Что бы это могло значить? Какие лилии? Зачем? И почему меня так поразила ее смерть? Ведь не она первая, не она последняя.

Я устало потер переносицу. Уже на рассвете что-то решится. А до того момента мне оставалось только тенью бродить по спящему лагерю. Три часа до операции… Проверил караулы, заглянул в некоторые палатки. Все было тихо и спокойно. Тогда почему никак не отпускает тревога? Замер, вглядываясь в темное небо. И вдруг яркая вспышка озарила мрак, а затем раздался истошный крик:

– Пожар!

Пожар? Откуда? Я же только что прошел по всему лагерю. Но за первой вспышкой уже последовала вторая, затем третья. Атака! Враг наступает. Это боевая магия.

– Общая тревога! – крикнул я, выхватывая меч. – Все на оборону!

Поздно? Эта мысль метнулась раненой птицей – и исчезла, потому что огонь вдруг вспыхнул со всех сторон. Не помогли защитные амулеты, не помогли заклинания нашего мага. Пламя распространялось слишком быстро. Оно лизало шатер за шатром, палатку за палаткой. А за огнем мелькали черные тени. Миг – и лагерь наводнили враги. Что ж, теперь это была моя стихия. Рукоять меча привычно легла в руку, и я обрушил клинок на первого попавшегося литонца. В бою время будто идет быстрее. Удар, еще удар. Вот вместо одного врага появляются двое, трое. И кружишься на месте, отбивая то один вражеский выпад, то другой. Один упал, второй следом. Но литонцев оказалось много, слишком много.

А подмога если придет, то только через полчаса. Надо продержаться. Операция была хорошо продумана, подумаешь, началась раньше – и, кажется, будет стоить нам жизни. Главное, чтобы проклятая Литония потерпела поражение.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению