Мой пленник, моя жизнь - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Валентеева cтр.№ 68

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мой пленник, моя жизнь | Автор книги - Ольга Валентеева

Cтраница 68
читать онлайн книги бесплатно

Глава 17

Амелинда

– Лери Эйш! Лери Эйш! – Служанка отчаянно застучала в двери.

– Что случилось, Эллис? – спросила я, уже которую минуту таращась на настенные узоры.

– Ваш супруг приехал. И лер Айк тоже.

Леонард вернулся? Я подскочила с кресла. Вот только мысли были совсем не о том, чтобы кинуться к мужу. Как сделать так, чтобы его приезд не помешал побегу Эрвинга? Как защитить их… друг от друга? А еще перед глазами всплыло несчастное личико Дины. Нет, я не желала идти навстречу Лео.

– Если он захочет меня видеть, передай, что жду его здесь, – ответила я холодно. – А если не спросит, то и не надо.

Служанка уставилась на меня с удивлением, затем вроде бы поняла, поклонилась и поспешила прочь. А я села. Лео все равно придет. Нужно только подождать и решить, как держать себя с ним. Не ошиблась. Вскоре в коридоре раздались шаги. Вот только радости от встречи не было. В двери постучали, и Леонард переступил порог, не дожидаясь ответа. А я замерла, разглядывая мужа. Он выглядел плохо, будто осунулся за эти дни. Уголки губ упорно ползли вниз, кожа побелела, даже посерела. Заболел? Потянулась к нему магией.

– Не надо, Эмми, – тут же отступил он. Это еще что такое? – И здравствуй.

– Здравствуй, Лео. – Так и осталась сидеть в кресле. – Я ждала тебя после учений.

– Пришлось уехать раньше. Ты не рада мне?

И посмотрел на меня долгим, пронзительным взглядом.

– Рада. Нам надо поговорить.

– Да, Эмми. Надо. Только давай вечером? Сейчас слишком много шума. И матушка готовит праздничный ужин, она уже заполучила себе Айка.

– Айк тоже приехал?

– Он останется до начала учений. – Лео смотрел на меня с легким удивлением, будто застал на месте жены другого человека. Хотя, наверное, так оно и было.

– А ты?

– А я никуда не поеду. Прости, что надолго оставил одну.

И все-таки шагнул ко мне. Я позволила себя поцеловать, чувствуя, как изнутри поднимается волна протеста. Вся та теплота, которая была между нами, исчезла. Осталась пустота. И холод, такой сильный, что хотелось бежать вниз по лестнице черного хода, чтобы согреться в чужих руках. Любимых, родных. И это были не руки Лео.

– Тебе стоит отдохнуть с дороги, – решила я хотя бы сделать вид, что рада возвращению мужа. – У нас накопилось много новостей. Обсудим их после ужина.

– Да, конечно. А ты изменилась, Эмми.

А я все гадала, скажет он об этом или нет. Сказал. И что дальше?

– Тебе кажется, – ответила тихо и выпроводила Леонарда из комнаты. Значит, за ужином будет жарко. Уверена, лери Белла пройдется и по мне, и по происшествию с Эри, вот только вряд ли коснется Дины. А я – обязательно. Не хотелось только устраивать показательный скандал. Посмотрим, получится ли сдержаться.

На плечи будто навалился камень. Еще вчера я сказала Эрвингу, что не уеду с ним. А сегодня, глядя на Лео, поняла, что не смогу больше притворяться счастливой супругой. Между нами была пропасть, глубокая и бездонная. И я не видела способа перебраться через нее, перешагнуть, найти опору. Больно! Боль пронзала тело, будто игла. Мне нужен был только Эрвинг. И я не знала, что с этим делать.

К ужину выбрала платье приглушенных тонов. Праздник? Для кого как. Для меня уж точно нет. Понимала, что сама тоже виновата перед Лео. Если бы у нас сложилась семья, если бы не было Эри, возможно, я сумела бы простить Дину и его измену. Хорошо, не простить, но хотя бы понять. По всему выходит, что проблема действительно во мне. Дина с легкостью забеременела от моего супруга. Но сейчас поздно было о чем-то говорить. Что сделано, то сделано. И я не смогу ничего забыть.

В столовую я пришла последней. Лери Белла встретила меня поджатыми губами, а Айк радостно поздоровался. Он, в отличие от Леонарда, выглядел довольным и счастливым.

– Добрый вечер, – я сдержанно поздоровалась и заняла свое место за столом. Леонард смотрел на меня угрюмо. По-прежнему пытался найти объяснение странностям в поведении? Решила, что не буду обращать на это внимания.

– Мы ждали вас только в середине весны, – говорила лери Белла.

– Учения перенесли, – весело отвечал Айк. – Король слишком занят семейными делами, так что месяц мы пробудем дома.

– Хорошие вести. – Свекровь склонила голову. – Рада слышать, что не придется оставаться здесь одной.

– Почему же одной, матушка? – вмешался Лео. – С тобой была Амелинда.

– А была ли?

И свекровь снова поджала губы, а я расправила плечи и взглянула ей в глаза. Видимо, не такой реакции она ожидала, но я будто заразилась от Эрвинга силой и упрямством. Да, мне было страшно, но снова позволить себя унижать, как перед зимними праздниками? Нет, не позволю.

– Не понимаю, что ты имеешь в виду. – Лео стал еще более серьезным.

– А я объясню. Твоя супруга целыми днями бродила где-то и очень редко награждала меня своим присутствием.

– Это не так, – ответила я. – Но вы были слишком заняты делами с разными… компаньонками, матушка.

Белла позеленела. Рассчитывала, что мне неизвестно о Дине? Наверняка. Лео же не понял, что имею в виду.

– Зато я нарисовала чудную серию марин для гостиной, – решила сменить тему. – Осталось нанести последние штрихи.

– Лучше скажи, кто был твоим провожатым!

– Не провожатым, а помогал нести вещи. И я уже объясняла вам причину, по которой выбрала именно Аттеуса. Только из-за того, что он никогда не причинит мне вреда и выполнит любой приказ.

– Аттеуса? – Брови Лео поползли вверх.

– А еще этот негодяй убил человека, – пожаловалась Белла. Как предсказуемо! – Другого раба. Даже не знаю за что.

– И его не казнили? – вмешался Айк.

– Наказали по закону. – Белла пожала плечами. – Но негодник и тут выбрался живым.

– Из могилы, – дополнила я. – Ваша матушка повелела похоронить его заживо.

Леонард вздрогнул. Все-таки он никогда не был особо кровожадным. А вот Айк, наоборот, тяжело вдохнул воздух, будто дикий зверь, чующий кровь.

– Говоришь, он выбрался? – переспросил деверь. – И как же?

– Не иначе, как ему покровительствуют демоны, – выплюнула лери Белла.

– Этот разговор портит мне аппетит, – добавила я, не в силах слушать и возвращаться мысленно в тот день.

– И правда, тема не для ужина, – пробормотал Лео.

Айк принялся рассказывать последние столичные новости. Я слушала вполуха. Уловила только, что целители следят за здоровьем королевы и утверждают, что будет сын. Сама Бранда почти не выходит из покоев, только прогуливается в дворцовом саду, а король завел новую фаворитку и не появляется у жены. Слухи, слухи. От них хотелось отмыться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению