Порочный отель - читать онлайн книгу. Автор: Мэри Лэй cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Порочный отель | Автор книги - Мэри Лэй

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

– Правда? – испугалась коллега, – Я не знала! Нужно сказать, чтобы так не делал. Я даже не прошу у него сливы.

– Все нормально, – чтобы успокоить разволновавшуюся девушку, я положила свою руку на ее, – парень таким образом проявляет к тебе внимание.

Меня умиляла непосредственность Мэнди и скромность Райли. Со мной он вел себя расковано и шутил, но при коллеге немного стеснялся и смотрел на нее как-то особенно. Эти невинные жесты выдавали, что повар не ровно дышит к моей подруге. Нужно постараться их свести, никогда не была в роли свахи.

После полудня в отель приехал Брайн. Я с самого утра предвкушала нашу встречу, и сердце сразу же понеслось вскачь. Директор, как обычно, игриво поприветствовал нас с Мэнди. Я тоже дружелюбно улыбнулась и стала делать вид, что работаю.

– Мэнди, не могла бы ты отнести последние отчеты Реджине? – спросил Спейси.

– Да, конечно, сейчас, – сразу же откликнулась коллега и схватила под мышку несколько папок.

Когда девушка удалилась, Брайн наклонился ко мне через стойку регистрации и постучал по макушке. Я вздрогнула от его прикосновения и снова уткнулась в экран, это была моя защитная реакция.

– Мне надо поучиться у тебя трудолюбию, – усмехнулся директор. Он был осведомлен, в чем заключается работа администраторов и знал, что ее не так уж и много.

– У вас будут какие-то поручения? – по-деловому спросила я.

– Совершенно верно, мисс Бейли, – вид Брайна стал еще самодовольнее, чем обычно, – очень личные поручения, которые можно доверить только вам.

Я посмотрела на Спейси, который пылал огнем напыщенности. Скорее всего, он ждал от меня кокетливого взгляда, но я была холодна. Представляю я эти личные поручения интимного характера.

– Я вас слушаю, – спокойно произнесла я. Может, строить недотрогу после последних событий и глупо, но отвечать на его флирт я также не собираюсь.

– Обсудим это в моем кабинете?

– Давайте лучше здесь. Тем более, Мэнди нет на месте, – равнодушно ответила я.

Спейси понял, что я не собираюсь бежать по его первому зову, чтобы доставить ему удовольствие. Он ухмыльнулся и некоторое время молча смотрел на меня. Мне понадобились все внутренние силы, чтобы сохранить самообладание и непроницаемое выражение лица.

– Знаете, мисс Бейли, что мне снилось этой ночью? – вдруг перевел тему Брайн и продолжил после моего вопросительного взгляда, – Прошлый маскарад. Он прошел на таком высоком уровне, что я до сих пор не могу его забыть.

– Очень рада, что вам снятся такие приятные сны, – сдержанно улыбнулась я.

– Из вас получилась сексуальная шпионка, – взгляд Спейси вдруг стал суровым, – но, если такое повторится, вас будет ждать более жесткое наказание.

Не получив от меня желаемого, директор сразу же сменил милость на гнев. Вполне предсказуемо, так поступают все мужчины, чье самолюбие ущемили. Нужно продолжать вести себя в том же духе, чтобы отдалиться от этого мерзавца. Только вот все мое существо, наоборот, требует сближения.

Появление Спейси уничтожило во мне остатки какой-либо работоспособности. Я не могла ни о чем думать и сфокусировать внимание. Мэнди не прекращала болтать про чувства к Райли, а я в тайне завидовала ей, что не могу вот так поделиться своими переживаниями.

– Ты какая-то странная сегодня, – с беспокойством в голосе произнесла коллега, когда я пропустила мимо ушей её жалобную речь.

– Может быть, – неоднозначно ответила я.


–А мне кажется, я знаю причину твоего состояния, – просияла Мэнди, заставив меня обеспокоиться. Не догадалась ли она о нашем романе с начальником?

–Ты по уши влюбилась с Сэма, – выпала она своё грандиозное предположение. Я нервно засмеялась.

– С чего ты взяла?

– После того поцелуя в клубе ты сама не своя, – объяснила подруга.

Наивная Мэнди, это из-за секса со Спейси я сама не своя, а о поцелуе уже даже не помнила.

– Ты права, я волнуюсь, что мы давно не виделись и как теперь пройдёт наше двойное свидание, – чересчур наигранно ответила я, пытаясь сыграть чувства, которых нет в реальности.

– А что тебе мешает? Иди к нему прямо сейчас и пообщаетесь, – обрадовалась Мэнди, что попала в точку, да ещё и сможет наладить мое душевное равновесие.

Я поблагодарила коллегу и пулей вырвалась из заточения ресепшен. Мне было наплевать, с кем разговаривать, лишь бы не сидеть на одном месте и не убивать себя мыслями о негодяе Спейси.

– Сэм, мне необходим твой волшебный эликсир бодрости, – максимально кокетливо начала я, оказавшись в ресторане.

– А мне нужна ты сегодня вечером, – тут же нашёлся обаятельный бармен.

– Мэнди уже рассказала, что у нас по плану поход в кино, – ответила я, почувствовав облегчение, потому что аура добряка Сэма влияла и на мою, заряжая её позитивом.

– Тебе не надоедает все время находиться на одном месте? – кивнула я на барную стойку.

– Я часто выхожу и прогуливаюсь по окрестностям, – пожал плечами парень.

– Хочу, чтобы ты показал мне что-нибудь интересное здесь, чего я ещё не видела, – с вызовом бросила я. Но Сэм не смутился, а тут же окрикнул одного из официантов, чтобы тот последил за алкоголем в его отсутствие.

– Сама напросилась, – игриво произнёс бармен и, схватив меня за руку, куда-то потащил.

От непривычки я начала вытаскивать свою руку из сильной хватки молодого человека.

– Там очень опасно. Будет лучше, если я возьму твою руку, – таинственно сообщил Сэм. Я затаила дыхание, предвкушая неизвестность, которая могла испугать парня, – ну вот, мы пришли.

Сэм привёл меня на какую-то площадку, огороженную маленьким заборчиком.

– Ничего не понимаю, – произнесла я, находясь в полном замешательстве.

– Сейчас все увидишь, – ответил Сэм.

Через минуту откуда-то со всех ног выбежал маленький пёсик. Он тут же запрыгнул на моего спутника и начал ласково облизывать его лицо.

От увиденного улыбка возникла на моем лице и не исчезала несколько минут. Игривый пёс повалился на спину, призывая почесать ему живот.

– Я нашёл это место совсем недавно, – поведал мне Сэм.

– Как зовут это чудо? – спросила я, не отрываясь от пса.

– Я точно не знаю, но я дал ему кличку Шелби, – ответил бармен.

– Вообще-то его зовут Гавгуст, – послышался голос со стороны.

Я обернулась и увидела Спейси, который разъярённым взглядом оценивал происходящее.

– Гавгуст? Серьезно? – засмеялась я.

– Я нашёл его в конце лета, поэтому кличка пришла на ум сама, – прорычал мой начальник.

Я не могла поверить, что Спейси способен на сочувствие. Передо мной стояло два мужчины, которые неравнодушно относились к собакам, о чем можно ещё мечтать?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению