Наследство Мираль - читать онлайн книгу. Автор: Ирис Ленская cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наследство Мираль | Автор книги - Ирис Ленская

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Тем временем впереди показались ещё одни золотые врата, только эти оказались украшенными сияющими камнями. Не удивлюсь, если драгоценными!

К нашей свите присоединялись всё новые блюстители порядка, невольно наталкивая на мысль, чего же здесь больше: золота или охраны?

Створки открывались медленно — с мелодичными переливами музыки. И на несколько минут все, включая меня, будто завороженные, поддались очарованию момента. А потом створки замерли, и мы в сопровождении главного стражника вошли в замок. Хотя атмосферой он больше напоминал дворец. Перед нами открылась анфилада богатых залов. Мерцающая сиреневым ковровая дорожка убегала в далекую глубину дворцовых покоев.

— Добро пожаловать в обитель повелителя гор! — послышался откуда-то сбоку приятный мужской голос, и рядом появилась ещё одна фигура. Мы повернулись к говорившему — пожилому человеку с неестественно гладкой кожей и спокойными тёмными глазами, смотревшими из-под капюшона белой накидки. — Мы рады приветствовать наместников Дарвальских земель, — мужчина коротко поклонился. — Вам и вашим спутницам будут предоставлены покои.

Стоявший справа от меня Рихт повёл плечами, будто разминаясь, а затем коротко бросил:

— Не думаю, что мы задержимся. У подножия гор нашего возвращения ждёт целое войско.

— Его величество приглашает вас разделить с ним вечернюю трапезу, — спокойно продолжал встречающий. — Лаас лихтвесе арнаас да саал!

Не знаю, что это значило, но Рихт слегка наклонил голову в знак согласия. Ну что ж, похоже, нам всё же придётся здесь немного задержаться.

Пока мы шли в глубь дворца, Мариус представил нас с Иолой как «наю Мираль» и «нею Иолину». Воительница при этом горделиво повела плечом. Я лишь усмехнулась про себя. Красавица явно кичилась своим титулом.

Зал за залом, поворот за поворотом… От созерцания выставленных на обозрение многочисленных статуй, полотен и гобеленов, на которых, казалось, была запечатлена вся история золотого города, начинала кружиться голова. «Скромной» обители Неспящего Принца позавидовали бы лучшие музеи моего родного мира, настолько она оказалась внушительной. И, удивительное дело, стражники больше не следовали за нами. Впрочем, вне всяких сомнений, продолжали внимательно следить.

На меня же при всей его красоте замок производил несколько гнетущее впечатление. Вероятно, это объяснялось тем, что никогда раньше мне не доводилось бывать в настолько роскошной и вычурной обстановке. От этого становилось как-то не по себе, и я выдохнула с облегчением, когда перед нами распахнулись двери, и взгляду предстала небольшая галерея. Здесь, по крайней мере, всё было несколько проще. С одной стороны высокие стрельчатые окна, а с другой — ряд дверей.

— Ваши покои, ная Мираль, — произнёс распорядитель, подходя к самой первой. Как только он прикоснулся к ручке, дверь распахнулась. — Располагайтесь и отдыхайте. К вам придут служанки и помогут подготовиться к трапезе.

— Спасибо, — поблагодарила я мужчину.

По телу побежали мурашки от предвкушения. Наконец-то меня ждёт горячая ванна!

Стоявший за моей спиной Мариус прошептал на ухо, обдавая горячим дыханием:

— Я зайду за тобой, чудо. Не скучай без меня.

Не успела я возмущённо выдохнуть, как за спиной с грохотом захлопнулась дверь, отрезая от провожатых. Пришлось проглотить негодование и осмотреться.

Внутри всё оказалось не менее великолепно, чем в богатых залах, мимо которых мы проходили. В углу комнаты под прозрачным тюлевым балдахином располагалась широкая кровать, на полу лежал удивительной красоты ковёр, его яркие узоры переливались, словно драгоценные камни. У стены тихо журчал небольшой фонтанчик, за которым стояла обтянутая небесно-голубым атласом софа. Единственное окно обвивало какое-то растение с резными листьями и небольшими бордовыми ягодками. Я пригляделась — да-да, теми же самыми, что и в долине.

— Дары, — заверещал Арчи, — вкусные дары! — и, спорхнув с моего плеча, полетел прямо туда.

Куда подевался его хвалёный интеллект? Он будто снова поглупел…

— Эй, стой, — я бросилась следом и спихнула птицу с ажурной золотистой решётки, служившей подоконником. — Я запрещаю тебе есть эти ягоды! Ты бросил меня! Вместо того чтобы рассказать о том, что увидел в долине, ты…

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍Арчи неожиданно всхлипнул и вытер клюв невесть откуда взявшимся платком.

— Прости, Мира. Ничего не мог с собой поделать. На Земле нет ничего подобного. От них в голове сплошной дурман.

— Ладно, прощаю, — смилостивилась я, — лучше расскажи мне о титулах и хоть немного о местных правилах этикета за столом.

Взмахнув крылом, попугай принялся объяснять:

— «Ная» — незамужняя женщина из простого или обедневшего рода. Если бы у тебя был покровитель, титул поменялся бы на «нея», как у Иолы.

— Это женщина Рихта, — кивнула я.

— Если бы он взял её в жёны, ее бы стали называть «найла».

— Как бы всё это запомнить… — пробурчала я себе под нос, но в этот момент в дверь постучали, и наш разговор прервался.

— Войдите, — крикнула я.

В комнату вбежала хорошенькая девушка, на щеках которой ярко горел здоровый румянец, а глаза были не такими тёмными, как у распорядителя.

— Госпожа, меня зовут Мельса, — она улыбнулась, наморщив носик. — Не желаете искупаться?

О, а вот это было очень даже кстати!

— Очень даже желаю.

Хоть я этого и не чувствовала, от меня, наверное, за версту пахло подземельем и потом. Иначе с чего у Мельсы такое выражение лица?

Арчи взлетел и приземлился на низенький столик.

— Сейчас из тебя будут делать принцессу, — то ли обрадовал, то ли застращал он.

Уходя, я погрозила ему пальцем. Так, на всякий случай.

***

Прошёл час или два. Я вышла из купальни размером с небольшой бассейн и завернулась в волшебный пушистый халат, который тотчас высушил тело и волосы. Вымыться после всех перипетий действительно было истинным наслаждением. Тут и делать ничего не надо, ощущаешь себя принцессой просто от чистоты и ароматов.

В покоях, стоя напротив большого зеркала, меня ждала Мельса.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению