Последнее пророчество Ирикеи - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Лебедева cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последнее пророчество Ирикеи | Автор книги - Ольга Лебедева

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

Я опять не смогла сдержать смех, глядя на безуспешные попытки сестры принять строгий вид. Маргарет, оценив весь комизм ситуации, тоже не удержалась от улыбки.

– Ну ладно, я действительно была не права. Не стоило убегать, – покаялась она. – Но я так разозлилась. Он что же думает, если ему не досталась одна сестра, то сойдёт и другая? Не желаю быть всего лишь запасным вариантом.

– Так ты знала о нашей помолвке? – я была удивлена, ведь с самого начала было решено всё хранить в тайне.

– Ну конечно, я ведь входила в круг приближённых короля Рейнарда. Он поделился со мной этой новостью, потому что был уверен, что я никому ничего не скажу.

– Так вот почему ты была так резка с ним?

– А разве этого мало? Он хотел жениться на тебе.

Маргарет обиженно поджала губы. Я поняла, что это самая обычная ревность и поспешила утешить сестру, так хотелось, чтобы сегодня все были счастливы:

– Вовсе нет. Видела бы ты его лицо в день нашей помолвки. Да он как будто уксуса выпил тогда, – я вспомнила, с каким каменным лицом Рейнард заключал договор о нашей помолвке, и то облегчение, которое появилось на его лице, когда церемония подошла к концу.

– Ты хочешь сказать, что он не огорчился из-за того, что ваша помолвка расторгнута?

– Ха, из-за чего он по-настоящему огорчился, так это из-за твоего отказа и поспешного бегства. Когда мы уходили, он так и продолжал стоять на одном колене, глядя тебе вслед.

Маргарет засияла, как солнышко.

«Значит, Рейнард ей небезразличен», – сделала выводы я.

– Ты думаешь, он говорил серьёзно?

– А что он тебе говорил? Прости, я была немного занята, и никого кроме Дариана не слышала.

– Ну, – Маргарет засмущалась, – если вкратце, то предложил стать его королевой.

– И тебя это так возмутило, что ты решила сбежать?

Я снова рассмеялась. А Маргарет посмотрела на меня испуганными глазами:

– Думаешь, я всё испортила? Наверное, уже нельзя ничего исправить?

Но для меня сегодня не существовало ничего невозможного. Да я, кажется, могла повернуть реки вспять, такая сила во мне бурлила.

– Вовсе нет. Поверь, всё будет хорошо. Главное, ты сама для себя реши, чего ты хочешь. Хочешь стать женой Рейнарда?

Маргарет потупилась и кивнула головой.

– Смелее, ты – будущая королева. Сказать по правде, когда я тебя увидела в первый раз, я подумала, что ты уже обладаешь этим титулом. Такой величественной осанки я ни у кого не видела.

Маргарет зарделась от удовольствия, а я поспешила закрепить успех. Прошлась взад вперёд по кабинету и сказала

– Я знаю, что нужно делать.

– Знаешь? – спросила с надеждой сестрёнка.

– Совершенно верно. Никогда ещё не была так уверена в своих решениях. Поверь, мужчины не ценят то, что им легко даётся, – интересно, с каких это пор я стала так разбираться в мужчинах? – Так вот, помучаем твоего короля ещё недельку, чтобы он и думать забыл обо всех других женщинах. Пусть пострадает, ему полезно. А потом, так и быть, ты согласишься принять его предложение.

– А если он передумает? – испугалась Маргарет. – Свято место пусто не бывает. Найдётся не один десяток претенденток на роль его невесты.

– Но побежал он именно за тобой. Где это видано, чтобы король лично отправлялся на поиски пропавшей подданной? А потом ещё неделю проводил все ночи в соседнем королевстве, лишь бы не пропустить момент её пробуждения. И какие выводы можно сделать из его поведения?

Я многозначительно замолчала, давая Маргарет самой прийти к закономерным выводам.

По разлившемуся по её щекам румянцу и радостно заблестевшим глазам, я поняла, что сестра сделала правильные умозаключения.

Я решительно поднялась и выдернула Маргарет из кресла.

– Пойдём, пора начинать действовать, пока противник не пришёл в себя от шока.

Это может показаться странным, но чужие проблемы вовсе не казались неразрешимыми, как свои собственные всего лишь несколько дней назад. Я готова была сдвинуть горы, но устроить счастье своей сестры.

***

Приём в королевском дворце. Всё торжественно до отвращения. Натянутые улыбки, кокетливые взгляды, перешёптывания придворных сплетниц. Всё происходящее в зале так хорошо видно с возвышения, на котором я стою рядом с принцем Дарианом. Собственно говоря, это приём в честь нашей помолвки. Поэтому я не прячусь как всегда за отцовской спиной, а нахожусь в центре внимания. И что странно, меня это совершенно не смущает. Оказывается, это даже интересно наблюдать за разворачивающимся внизу действом. Столько интересного можно узнать, находясь в первом ряду на этом представлении. Но все эти мелочи отступают на второй план, потому что я с нетерпением ожидаю появления главных действующих лиц, конечно, после нас с Дарианом.

Сейчас начнут объявлять зарубежных гостей. А вот и они. Те, кого я действительно рада видеть. Король Рейнард со своей свитой. Почтительно раскланивается с королевской четой, дружески улыбается Дариану, уважительно – моим родителям, зло сверкает на меня глазами. И чего злится? Да если бы не я, не видать бы ему Маргарет, как собственных ушей. Подумаешь, помучился недельку. Я прикрылась веером, чтобы скрыть улыбку. Но от Рейнарда моё веселье не укрылось. Вон как губы поджал.

Я сразу припомнила тот день, когда мы с Маргарет решили перевоспитать бесчувственного короля-ловеласа. Маргарет укрылась в музыкальной гостиной. А я вернулась в свою комнату, где Дариан пытался поговорить с невменяемым королём. Как только Рейнард меня увидел, сразу бросился навстречу с вопросом:

– Где она?

А в голосе столько отчаяния. Мне даже стало его немного жаль. Но, вовремя вспомнив, как он собирался на мне жениться без любви, я задавила жалость и начала воплощать в жизнь задуманный план.

– Как вы могли, Ваше Величество, так поступить с моей сестрой? Это жестоко насмехаться над чувствами девушки.

– Но я не…

– Что вы не?.. Не хотели её обидеть? Думали мы все вместе посмеёмся над вашей шуткой? Бедняжка так страдает.

Ах, он такой милый, когда вот так растерянно смотрит, умоляя взглядом о помощи. Смотрю на Дариана, стоящего за спиной Рейнарда, во взгляде столько укоризны. Кажется, я не очень хорошая актриса. Ничего дорогой, так надо.

– Что вы намерены делать, Ваше Величество? Как собираетесь исправлять собственные ошибки? – вопрошаю голосом строгого судьи.

– Какие ошибки? Я попросил Маргарет стать моей женой. Что в этом плохого?

Ах, вот как, дар речи к нам уже вернулся? А что вы скажете на это? И я, грозно тыча пальцем в грудь Рейнарда, начинаю свою пламенную речь:

– А вам не пришло в голову, что девушке недостаточно простого «стань моей женой». А где же романтика? А прогулки под луной? Тайные свидания? Признания в любви? Клятвы в вечной верности? Да вы хоть раз подарили Маргарет цветы? Я вижу, вы решили, что сами являетесь для неё желанным подарком. И любая девушка должна прыгать от радости, услышав, ваше предложение. Я имела несчастье быть вашей невестой несколько месяцев. И сколько знаков внимания вы оказали мне за это время?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению