Попаданка на 30 дней - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Мамлеева cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Попаданка на 30 дней | Автор книги - Наталья Мамлеева

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

— Он здесь, — пробормотал он, и я огляделась.

— О ком ты?

— О Мираке-простофиле! Представляешь, ему тоже доверили подопечную, — сообщил он и, подавшись вперед, самодовольно сообщил: — Но на этот раз он просчитался, не то что я. Его подопечная совершила ужасную ошибку.

Чувствуя, что нить повествования находится где-то совсем близко и осталось лишь сопоставить несколько фактов, я присела на кровать.

— Какую ошибку?

— Пыталась убить Великого, но не смогла, — хмыкнул Фарик. — Её поймали, представляешь? Вот умора-то! И Мирак её спасти не смог.

— Она отправилась домой? — деловито уточнила я.

— Да нет! Она попыталась, но не смогла. И при этом её не казнили, вот что удивительно. Великий её пощадил.

Значит, все-таки Элея попаданка! Так и знала.

— Ты ведь говоришь об Элее? — уточнила я и быстро поднялась на ноги. — Чудесно, просто чудесно! Мы ведь вместе может распутать этот клубок лжи и спасти Амитан!

— Вместе? — встрепенулся Фарик. — Нет, нет и нет! Если она будет приниматьу частие в спасении Амитана, то все лавры достанутся Мираку! Не смей её посвящать в наши планы!

— Наши? — изумилась я и сложила руки на груди. — С каких это пор мои планы стали “нашими”?

— С тех самых, как богиня одарила тебя силой, — буркнул Фарик.

— Ты же говорил, что не можешь мне ничего рассказать.

— Не могу, — подтвердил Фарик и задумчиво добавил, будто размышлял вслух: — Но после недавней встречей с богиней я изменил свое решение насчет твоего плана. Слишком много становится эйфинов, они таятся в песках, будто готовя нападение.

— Хорошо, — легко приняла я, — но почему ты не можешь мне рассказать? Намного легче будет, если я буду все знать, чтобы как-то подготовиться.

— Если ты будешь все знать, то не сможешь принять правильное решение, — серьезно ответил Фарик, после чего подошел ко мне и провел пальцами по моей щеке. — Ты сильнее, чем можешь представить. Но у любой силы есть предел, и если не знать его — можно совершить многое.

Говорить загадками — это сущность богов, как и их посланников.

— Идем, Лиля, — спрыгнув с кровати, сказал Фарик.

— Куда?

— В горячие источники, — серьезно сообщил посланник. — Ты вся в пыли. Всему-то тебя учить надо, даже гигиене. А вот повелитель, едва проснулся, помчался мыться.

Оглядев себя, я с прискорбием поняла, что Фарик прав.

Глава 19

Когда я вернулась из купален, расположенных на нижних этажах, Великого уже не было. На кровати обнаружилось простое сероватое платье-колокол с вышивкой по подолу и лямкам. Платье оставляло открытым плечи и шею, не подчеркивало фигуру, но имело какое-то свое очарование — простоту, скромность, естественность. Волосы я распустила — еще влажные, они раскинулись по плечам. Подойдя к столику с небольшим зеркалом, я нашла косметику, которую мне собрала служанка, и нанесла легкие макияж. Сейчас я выглядела одновременно невинно и в тоже время соблазнительно, ведь естественность тоже может быть привлекательна.

На самом деле, я смутно представляла, куда идти, но легко сориентировалась: люди цитадели стекались наверх, и я неожиданно оказалась в этой волне веселых и задорных людей. Все улыбались. Девушки украсили свои наряды различными крупными бусами, надели широкие ободки, украшенные искусственными сшитыми цветами, некоторые сделали татуировки на лице цветными, особенно выделив их. Одна из девушек, увидев меня, поманила за собой. Мы присели на лавку, после чего она ловко нарисовала на моем лице узоры и подала мне зеркало: сейчас над моими бровями раскинулись цветы, уходящие стеблями на скулы. Смотрелось интересно и необычно. Подмигнув, девушка умчалась вперед, и я поспешила за ней.

Общая атмосфера беззаботности захватила меня, поэтому на верхний этаж под открытым небом я входила с замирающим сердцем и улыбкой на устах.

Деревья. Здесь были мертвые деревья, от которых остались лишь ветви и ствол — угольно-черные. Сейчас они были украшены магическими светильниками разных форм, которые были повсюду: надо мной, на стенах, летали между людей и, конечно, красовались на голых ветвях.

Таких деревьев было очень много: между ними стояли лавки, на которых беседовали люди, вокруг них водили хороводы, на некоторых даже залезали дети, пытаясь быть выше к ночному светилу — луне. Безоблачное светлое небо подмигивало россыпью звезд. То тут, то там доносился веселый смех: молодые люди танцевали, веселились, полностью отдавались безумству ночи.

Я выглядывала и пыталась найти взглядом Рейтана, но ни одного Великого не находила. Уже собиралась посидеть где-нибудь в стороне, как меня схватили за руки и потащили в круг танцующих. Ладно-ладно, слово “потащили” не совсем подходящее, правильнее будет сказать “увлекли”, потому что я сама с радостью вступила в круг с молодыми людьми — моими ровесниками и постарше. Молодые люди полностью отдавались ритмам музыкальных инструментов: струнных, духовых и ударных. Барабаны звучали там громко и в то же время не напряжно, что стучали в унисон с моим сердцем. Я смеялась, первый раз за долгое время почувствовав легкость.

Неожиданно все инструменты кроме барабанов стихли. Я развернулась и устремила взгляд ко входу: там входили монахи, а следом за ним Великие: на них были лишь простые жилетки и светлые штаны, сидящие низко на узких талиях. Но даже в этих простых образах они умудрялись выглядеть величественно и гордо.

Называть их всех Великими было немного неправильно, ведь седьмым участником был наследник амита — это традиция. Действующий и, к сожалению, уже погибший амит не мог принимать участие в Отборе, поэтому от его хааспата принимал участие сын. А вот наследник Джарума Третьего не мог принять участие, так как сам Джарум должен быть побороться за звание амита. Итого сейчас было семь нагов, каждый из которых может погибнуть в борьбе за власть.

— Добро пожаловать на Рассвет ночи, — объявил один из хранителей. — Все семь участников Отбора прошли инициацию и через пять дней состоится первое испытание.

Зал молчал. Рейтан кого-то искал взглядом, но не узнавал меня в толпе. Я же наоборот немного скрылась за широкоплечей фигурой парня, прикусив губу. Стоит признать, что Великий в любой одежде (и особенно почти без неё, как сейчас) выглядел потрясающе.

Хранители отошли в сторону, склонив головы. Жители цитадели поступили их примеру, первый раз приветствуя повелителей подобным образом. Сейчас они склонялись не перед Великими нагами, а перед будущими спасителями Амитана.

Музыка вновь вернулась, зазвучала с удвоенной силой, а жители цитадели выпрямились и словно забыли о Великих: вернулись к танцам и веселью. Правители медленно прошли вперед: даже в просто одежде они выделялись.

Я пряталась за спинами жителей цитадели, убегая от взгляда Рейтана, который явно искал меня. Когда мужчина зашел за одно из широких деревьев, прислонившись к нему плечом, я осторожно подкралась сзади и накрыла его глаза руками: для этого пришлось высоко потянуться на цыпочках.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению