Беременна по обмену. Книга 2 - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Мамлеева cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Беременна по обмену. Книга 2 | Автор книги - Наталья Мамлеева

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

— Знаешь, — продолжила Джина, — раз все знают, что будет двуликий ребенок, грядут перемены. Грандиозные перемены. Почему бы не начать их с темной правительницы на светлом престоле?

Я моргнула, неверяще глядя на Джину.

— Вы серьезно?

— К концу жизни я потихоньку схожу с ума, поэтому начинаю склоняться в сторону поистине безумных идей, — хмыкнула эрледи. — Впрочем, беспокоит меня другое: что будет с правящим родом Фарахейма, если ты станешь женой Анвэйма, и сможешь ли ты бороться с привязанностью истинных?

Я вздохнула, прикусив губу. Я не была в себе уверена. Аир мне снился. Мне он нравился, даже больше чем нравился, но все же… эти чувства для моего подсознания были ненастоящими, я боролась с ними как могла. Даже логичные доводы разума, что так нужно для ребенка, не могли мне помочь. Мне все равно хотелось быть рядом с Анвэймом. Что бы не случилось, я бы выбрала его, потому что мои чувства к нему успели стать настолько мощными, сильными, всепоглощающими, что сама их боялась.

— Кто бы мог подумать, что вы скажете подобное, — с улыбкой произнесла я и смахнула непрошенную слезу. — Спасибо. Но Анвэйм никогда не подобное не пойдет.

— Он слишком благороден, — кивнула женщина. — Однако мне нравится мое место в первом ряду зрительного зала, которое я заняла еще перед началом спектакля, поэтому с нетерпением жду развития.

Я ухмыльнулась, а эрледи поднялась и, попрощавшись со мной, ушла. Я еще некоторое время наслаждалась чаем, после чего решила наведаться в темный дворец — у меня там осталось незаконченное дело.

— Вэйм, — позвала я рыфенка, и из другой комнаты вылетел котенок-щенок, я пока не определилась, на кого больше похож представитель местной фауны. — Пора наведаться на темную сторону.

Сегодня меня провожал не Санхель, а двое сменяющих его эрастанов. Но в темном дворце так просто до библиотеки добраться не удалось: сначала меня перехватил управляющий, а когда с ним вопросы были решены, я столкнулась с Дарриа.

— Леди Аламинта, как неожиданно вас здесь видеть.

— Не менее неожиданно, чем вас, — ответила я. — У вас назначена встреча?

— Да, с вашим управляющим. А вы в библиотеку, как я понимаю? — спросила он, и я кивнула. Мы стояли на широкой лестнице, по которой можно было попасть на последний этаж, в библиотеку. — Если нужна будет помощь по темным ритуалам или пентаграммам, я к вашим услугам.

— Спасибо, — ответила я, и мужчина откланялся.

Я же нахмурилась. Откуда ему известно о том, что я изучаю? Неужели Аир делится с ним абсолютно всей информацией? Видимо, да, потому что не успела я войти в библиотеку, как из портала вышагнул делорд.

— Привет, — поздоровался он и тут же заключил меня в объятия, вдохнув запах волос. — Как я скучал. Как дела? Что делаешь?

— Если я расскажу, обещаешь не смеяться?

— Честное темнейшее, — ответил он, подняв два пальца вверх, после чего присел на софу и утянул меня за собой. Вэйм рыкнул, прыгнул и разместился между нами. — Надо же, маленький ревнивец. Он мне напоминает своего тезку.

Мои щеки вспыхнули, и я поспешила рассказать Аиру о привидении и своих неудачных попытках вызвать его на разговор. Делорд слушал меня внимательно, после чего с улыбкой произнес:

— Света, спиритические ритуалы из раздела сказок! Они ничем не подтверждены. Душа уходит за грань и связаться с ней невозможно. Привидений не существует!

В этот момент привидение столкнуло одну из книг, привлекая внимание. Аир нахмурился, а затем со стеллажа полетела еще одна книга. Правитель замер, неверяще глядя на меня.

— А что если я тебе скажу, что вижу одно привидение? И оно вполне реально.

— Этого не может быть… — прошептал он. — Хотя… ты ведь побывала за гранью, быть может, поэтому его видишь. Кто он?

— Она. И мне самой интересно, кто она такая. Пока я знаю, что её зовут Фанни. Чтобы узнать подробности, мне нужно как-то связаться с ней.

— Для этого тебе сеансы связи? — Аир покачал головой. — Нет, сеансы работать не будут, и дело не в том, что ты нейтральная. Они просто не существует.

— Даже не хочешь попробовать? Пожалуйста, Аир.

Темный вздохнул и поднялся на ноги.

— Что ж, раз ты просишь, неси сюда свои книги.

Я едва не хлопнула в ладоши, но книги нести не пришлось, их доставила Фанни, немало удивив Аира. Он приступил к изучению ритуалов, всякий раз хмыкая куда-то в пустоту. Спустя пару часов стало ясно, что ничего неясно. Точнее, ясно одно: спиритизма действительно не существует.

— А как ты узнала её имя? — спросил Аир задумчиво, переставляя кристаллы на пентаграмме.

— Она скинула мне книгу с названием, — ответила я. — “Веселые приключения Фанни и её друзей”.

— Вот как? А почему она тогда таким же способом не может рассказать тебе всё, что ты хочешь узнать? В этой библиотеке множество книг, уж как-нибудь составим рассказ по названиям.

— Действительно, — пробормотала я и посмотрела на задумчивую Фанни. — Согласна?

Привидение отрицательно покачало головой и. растворилось. Я удивленно моргнула, не веря своим глазам. Она отказалась? Почему? Аир положил мне руку на плечо.

— Что случилось?

Она не согласилась.

— Не согласилась? — удивился Аир и хмыкнул. — Значит, не такие у неё благие цели…

Договорить он не успел: в него полетело несколько книг, которые он с легкостью отбил магией. Но на этом Фанни решила не останавливаться: с грохотом окна библиотеки распахнулись, на пол посыпались осколки, которые подхватил вихрь, направленный на нас. Делорд выставил физический щит, отразив атаку, после чего сделал несколько пассов рукой: воздух вокруг нас сгустился, а Фанни вновь проявилась и схватилась за горло.

Рядом рычал Вэйм, схватившись за призрачную ногу. Он каким-то образом чувствовал чужеродный дух.

— Ты посмотри, какая агрессивная, — рыкнул Хассаир, смотря точно на неё. Видимо, он чувствовал магические потоки и там, где они сгущались или наоборот рассеивались, там и представлял привидение. Но это были лишь мои догадки, основанные на тех крупицах информации, что я уже получила в этом мире.

— Но почему? — прошептала я. — Она ведь помогала мне.

— Она хотела обрести физическое тело хотя бы ненадолго, — хмыкнул Аир, — поэтому подбрасывала тебе нужные книги и вызывала доверие. Ей нужно с кем-то встретиться. С кем-то из этого мира. Не удивлюсь, если она проникла в этот мир вслед за твоей душой, желая занять свободное тело, вот только ты её опередила. Я прав?

Последний вопрос предназначался не мне. Аир ослабил магическую хватку, и привидение словно задышало: разумеется, не в прямом смысле, скорее дело была в магических потоках, которыми оно подпитывается, скорее всего, Аир просто лишил некоторые участки библиотеки подпитки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению